Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Круглые грани земли - Борис Долинго

Круглые грани земли - Борис Долинго

Читать онлайн Круглые грани земли - Борис Долинго

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 130
Перейти на страницу:

Когда автомобиль уже мчался по старому тракту, в кабине запел сигнал вызова на аппарате, установленном между передними сиденьями. Взглянув для уверенности на часы и убедившись, что препарат точно уже не действует и Смирнов снова способен лгать, Лис приказал ответить, включив имевшуюся громкую связь.

Это, как и ожидалось, оказался Фахрутдинов.

— Ну, как, Артём? — поинтересовался он. — Ребята вернулись?

У Фахрутдинова был густой несколько вальяжный голоса с тембрами человека, имеющего некоторое количество подчинённых. Лис сделал Смирнову рукой отрицательный знак.

— Да рано ещё, Марат Валерьевич, — довольно естественно, по мнению Лиса, ответил Смирнов. — Те от них оторвались прилично, а из «Макара» да тем более с глушителем издали не достанешь.

— Так-так, — сказал Фахрутдинов, что-то смачно откусил и захрустел. — Вы только смотрите, не пристрелите их, придурки, только по ногам. Они мне живые нужны, поняли? Я же вам говорил! Без премии, блин, оставлю!

— Да мы поняли, Марат Валерьевич, вы же сразу сказали. Всё будет в ажуре, — ответил Смирнов: красноречия ему добавлял лучемёт Лиса, нажимавший на печень.

— Ну, вот и хорошо, — промурлыкал Фахрутдинов. — Сделаете всё, как надо, я устрою тут пикничок оторваться. Если заслужите.

— Спасибо, Марат Валерьевич, — подобострастно сказал Смирнов.

— Всё, действуйте! — Фахрутдинов отключился.

С минуту Лис сидел молча. Машина продолжала катиться по шоссе.

«Что-то не вяжется», подумал Лис, только он никак не мог понять — что. Вертолёт и Фахрутдинов, Фахрутдинов и вертолёт… Нет, судя по тому, что рассказал Смирнов, и то, как сейчас разговаривал Фахрутдинов, он не мог быть человеком, вызывавшим вертолёт. Может быть, вертолёт вызывал босс Фахрутдинова? Но тогда почему, имея возможности бросать на уничтожение троих людей вертолёты, он сейчас банально приказывает выслеживать их на машине простым и не очень далёким охранникам какой-то частной фирмы? Они конечно ребята крепкие, но до великих профессионалов им явно далеко. Почему с вертолёта открыли стрельбу без предупреждения, а этому, или кто там за ним стоит, мы нужны только живыми?

Лис посмотрел на Монру, сидевшую на заднем сидении. Она поняла его немой вопрос и пожала плечами, демонстрируя, что тоже теряется в догадках.

Лис снова бросил взгляд на часы. С момента их расставания с Терпом прошло уже более трёх часов, так что их друг давно должен был добраться до одной из своих конспиративных квартир.

— Останови машину! — вдруг приказал Лис.

— Зачем? — насторожился водитель.

— Фу, какой ты нудный! Тебе же сказано — останови!

— А где? Сворачивать куда-то?

— Господи! — покачал головой Лис. — Не понимаю, как ты работал у своего босса? Тоже ему без конца вопросы задавал? Да вот тут, у обочины и останавливайся.

Тут до Лиса дошло, что Смирнов просто-напросто боится.

— Ты не бойся. Я же сказал, что если не выкинешь никакой глупости, то останешься цел и невредим, — заверил он мужчину.

Водитель машинально кивнул, притормозил и остановился, съехав с асфальтового покрытия на отсыпанную мелким гравием обочину.

Лис достал сотовый телефон и несколько секунд смотрел на панель с кнопками, соображая, как включается аппарат. На удивление, кое в чём система перекликалась с панелями управления, знакомыми ему по Дворцу.

Лис попытался включить телефон, но сигнала свободной линии в трубке не было: раздавались только шум и шипение. Смирнов покосился на Лиса:

— Он здесь не берёт, далеко. Это джи-эс-эмовский телефон, он хорош по городу: его не прослушать, а здесь уже не берёт. Если вы хотите звонить, звоните по транковой.

— По какой? — переспросил Лис, которому также ничего не сокращение «Джи-эс-эмовский».

— Ну, по транковой связи. — Смирнов кивнул на телефон, установленный в машине между первыми сиденьями, по которому только что звонил Фахрутдинов.

Лис посмотрел на аппарат:

— Ну-ка, набери мне номер в городе… — Лис достал записку Терпа и продиктовал номер телефона первой квартиры.

Смирнов кивнул и, вызвав оператора станции, попросил соединить с указанным номером. Телефон не ответил.

Лис переглянулся с Монрой и продиктовал водителю второй номер. На этот раз трубку сняли после третьего гудка. Смирнов, не говоря ничего, как ему и приказали, протянул трубку Лису.

— Слушаю! — Голос был совершенное незнаком Лису. — Говорите, кого вам?

Лис на мгновение задумался: голос не был голосом Терпа.

— Простите, — медленно сказал он, — это номер… — и назвал номер второй, который записал Терп.

Казалось, это несколько озадачило человека на том конце радиотелефонной линии.

— М-м-да, да, этот, — первое мгновение как-то неуверенно, а затем поспешно ответил незнакомец. — Вам кого?

— Иванова, — быстро сказал Лис первое, что пришло на ум, — Сергея Ивановича.

— А вышел он, — В этот раз мужчина ориентировался уже быстрее. — Позже будет. Вы кто? Ему что передать?

— Передайте, звонил Петров, я пошёл к Сидорову, — медленно произнёс Лис и повесил трубку.

— У Терпа на квартире засада, — сказал Лис Монре на её родном языке. — Его либо взяли, либо он скрывается. Одно ясно: нам там появляться нельзя.

— Ты думаешь, что он не попался все эти годы, а теперь вот так глупо дал себя взять? — удивилась Монра.

Лис подал плечами:

— Кто знает, что изменилось? Я теперь даже не знаю, что нам делать…

— Но если Терп жив, нам нужно придумать, как с ним связаться, — сказала Монра.

— А если он в плену, — продолжил Лис, — нам нужно придумать, как его вытащить. И даже если он мёртв, нам всё равно нужно разобраться с теми, кто его убил.

— Ты сумасшедший! — Монра покачала головой. — Я же вижу: ты тут давно не был и во многом не ориентируешься. Тут даже появились незнакомые тебе средства связи, как я заметила. Даже Терп лучше был знаком с положением дел.

— Естественно! — согласился Лис, — Но что же ты предлагаешь? У нас опять получается старый разговор. Ты же прекрасно понимаешь, что обратной дороги уже нет. Если мы спрячемся в одном из ваших миров, то нас рано или поздно найдут. Не хочу я провести остаток жизни зверем, скрывающимся от охотников, да и ты, полагаю, тоже.

— Охотником, конечно, быть лучше, — невесело усмехнулась Монра, — даже если тебе просто думается, что охотник ты. Но какой у тебя план? Если он вообще есть.

— Никакого чёткого плана пока нет, — сказал Лис. — У нас недостаток информации, поэтому нужно собрать её как можно больше, пока нас слишком не обложили со всех сторон, и у нас есть свобода манёвра. Значит так: меняем направление движения, нужно тряхнуть его босса, — Лис кивнул на водителя: — И выбить всё, что тот знает, а там посмотрим.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 130
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Круглые грани земли - Борис Долинго.
Комментарии