Судьба пепла - Тесса Хейл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От каждого прикосновения по моей коже пробегали искры.
— Ты несешь свет в нашу тьму. — Глубокий голос Колта посылал вибрации сквозь меня. — Что мне нужно сделать, чтобы убедить тебя?
Он укусил меня за плечо, и меня пронзил ток.
— Ответь мне, Ли-Ли, — приказал Колт.
— Я… я не знаю.
— У меня есть идея.
Колт пальцами скользнул вверх по моему голому бедру и нырнул под форменную юбку.
— Такая гладкая, — пробормотал он. — Как теплый шелк.
Я вздрогнула от его прикосновения.
Колт улыбнулся у моего горла.
— Мне нравится, какая ты отзывчивая. Мне хочется укусить тебя.
Я замерла.
— Ты хочешь… укусить меня?
Он дразняще прикусил мою шею.
— Мне всегда хочется укусить тебя.
— Почему? — спросила я с неподдельным любопытством.
Колт провел пальцем вниз по моей шее, туда, где спереди расстегивалась блузка.
— Я хочу запечатлеть каждый дюйм этой кремовой кожи. Я хочу, чтобы весь мир знал, что ты моя теперь, когда нам не нужно это скрывать. И что, Ли-Ли? — Он отстранился, его глаза вспыхнули золотом. — Это заставит тебя кончить сильнее, чем когда-либо в твоей жизни.
Я втянула в воздух. От его слов. От жара, окутывающего его голос. От отчаянной потребности в его взгляде.
— Ты этого хочешь? — прорычал Колт.
Я с трудом сглотнула, кивая. Я хотела получить все, что мог дать Колт.
Это было все, что ему было нужно. Одним быстрым движением Колт схватил мою блузку и широко распахнул ее.
Я ахнула, когда холодный воздух коснулся моей разгоряченной плоти.
Он стянул с меня рубашку и бросил ее на землю. Его взгляд мгновенно переместился на выпуклости моей груди, обтянутые бледно-розовым кружевом. Он провел пальцем по шву лифчика.
— Такая хорошенькая. Я никогда не устану смотреть на тебя. Трогать. Дразнить.
Влажность собралась между моими бедрами, когда мое лоно сжалось.
Колт сжал челюсти.
— Я чувствую твой запах.
Я покраснела и опустила голову.
Колт схватил меня за подбородок.
— Нет. Не прячься от меня. Твое желание — мой любимый аромат.
От его слов во мне забился еще один пульс. Я тосковала по нему. Мое тело взывало к нему, чтобы он наполнил меня, а он вообще едва прикасался ко мне.
Колт снова нырнул рукой мне под юбку, и низкое рычание вырвалось из его горла, когда он скользнул по моим трусикам.
— Такая мокрая.
— Ты нужен мне, — прошептала я, и намек на храбрость наполнил меня.
Глаза Колта вспыхнули.
— Нужно позаботиться о моей девочке.
Его когти удлинились, а затем мои трусики полетели на землю.
Я уставилась на него, разинув рот.
— Ты только что порезал мои трусики когтями?
Колт пожал плечами.
— У них есть более чем одно применение.
Я ничего не могла с собой поделать и рассмеялась.
Он улыбнулся, и эта самая нежная улыбка, которую я когда-либо видела, была дарована только мне.
— Обожаю этот звук.
Я наклонилась к нему, касаясь своими губами его губ.
— Люблю тебя.
Колт зарычал, углубляя поцелуй, когда пальцем вошел в меня. Я застонала ему в рот и задвигала бедрами, стремясь к большему. Потребность быть наполненной и растянутой ощущалась так сильно.
— Дай мне, Ли-Ли. Дай мне почувствовать, как ты сжимаешь мои пальцы. Намочи мне руку.
— Колт, — прошептала я и дернула бедрами под его рукой.
Он большим пальцем кружил по моему клитору, находя комочек нервов и поглаживая его, привлекая внимание.
У меня дрожали ноги.
— Я не могу.
— Можешь и сделаешь это, — скомандовал Колт.
Твердость в его тоне пронзила мою кожу новым ощущением. Он добавил третий палец, и я захныкала.
— Моя девочка. Дай мне это.
Мое естество сжалось вокруг него, так близко к тому, что мне было нужно.
Глаза Колта вспыхнули горячим золотом, которого я никогда раньше не видела, когда из его клыков показались клыки. У меня перехватило дыхание, когда он двинулся так быстро. Колт укусил меня в место соединения шеи и плеча.
Я закричала, сначала от боли, а потом от наслаждения, которого никогда не знала. Меня окатило сокрушительной волной. Мое тело сомкнулось вокруг пальцев Колта, когда он застонал.
Свет плясал перед моим взором, когда каждое нервное окончание в моем теле пульсировало. Я пронеслась по спирали через этот туннель света, врезавшись в Колта, когда он поднял меня, выжимая из меня все до последней волны.
Наконец, мои оргазмы замедлились, и я изо всех сил пыталась отдышаться, когда Колт вытащил свои клыки из моего тела. Я посмотрела ему в лицо, ища его взгляда.
— Что это было?
Он улыбнулся.
— Хорошо?
Я облизала губы.
— Можем повторить?
20
— Выглядишь так, словно тебя растерзал медведь гризли, — проворчал Трейс.
Я покраснела, когда подтянула блузку повыше на шее. Колт определенно оставил на мне больше, чем несколько отметин. Видя их в зеркале, когда я одевалась этим утром, мое тело разгоралось с каждым воспоминанием.
Губы Дэша дрогнули.
— Твой демон жаждет пометить ее так же сильно.
— Неважно, — пробормотал он.
Колт вторгся в мое пространство, выдергивая материал из моих пальцев.
— Не прячься. Я хочу, чтобы весь мир знал, что ты моя.
— Наша, — процедил Трейс сквозь зубы.
Колт глянул на него.
— Наша.
Я судорожно выдохнула, воротник расстегнулся, обнажая огромный след от укуса на горле и на стыке шеи и плеча.
Колт поцеловал каждый из них.
— Так-то лучше.
В тот момент, когда его губы коснулись каждого клейма, мое тело ожило от желания.
Серия стонов огласила воздух.
— Ты убьешь нас всех, — пробормотал Ронан.
К моим щекам вернулся румянец.
— Простите.
Трейс крепко зажмурил глаза.
— Мой демон сходит с ума.
Боль на лице Трейса была очевидна. Я подошла к нему и обняла его за талию. Я уткнулась лицом в его шею, целуя в горло.
— Прости.
Постепенно напряжение покинуло его, и он издал звук, почти похожий на мурлыканье.
— Мой демон — собственник, — тихо сказал Трейс.
Деклан усмехнулся.
— Как и все мы.
Трейс бросил на него недовольный взгляд, а затем снова посмотрел на меня. Он завладел моими губами в долгом, медленном поцелуе. Каждое прикосновение его языка посылало огонь петь по моим венам. Когда он, наконец, отстранился, я практически растеклась лужицей по полу.
Глаза Трейса горели тем прекрасным фиолетовым светом.
— Мне нужно было почувствовать твой вкус.
— Может быть, теперь ты будешь менее сварливым ублюдком, — отрезал Ронан.
— Пойдем, пока мы все не трахнули Лейтон и не получили наказание за опоздание, — сказал Дэш слишком жизнерадостно.
Я наклонила голову, направляясь прямиком к двери.
И услышал шлепок позади себя.
— Эй, это больно, Дек, — огрызнулся Дэш.