Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Еретик. Книга первая - Вера Золотарёва

Еретик. Книга первая - Вера Золотарёва

Читать онлайн Еретик. Книга первая - Вера Золотарёва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 76
Перейти на страницу:
когда запал ссоры чуть утих, она не могла понять, как стоит обращаться к нему – «ты» или «вы».

Качнув головой, Вивьен сделал шаг к Элизе.

– Ваш танец был очень красив, он притягивал взгляд и лишал дыхания. Это и могло показаться магией, потому что от этого завораживающего зрелища любой инквизитор потерял бы контроль над собой.

– Но не… – она помедлила, а затем все же обратилась к нему, – ты?

Он не сдержал легкую улыбку и качнул головой.

– Увы, я подвержен тем же слабостям, что и большинство людей, поэтому не могу исключить себя из этого утверждения. Я тоже потерял над собой контроль, поэтому и выдвинул обвинение в колдовстве. Повторюсь: я до сих пор не могу быть до конца уверен, что в этом танце не было магии, – хмыкнул он. – Но если она там и была, то исходила она явно не от дьявола, ведь ты танцевала с моими четками на руках. И сестру твою не настигла Божья кара, когда она примерила их и осенила себя крестным знаменем.

Элиза благодарно улыбнулась. Ей захотелось потянуться и обнять Вивьена после этих слов, однако она сдержала свой порыв, решив, что и без того уже вела себя с ним слишком смело. Вместо этого она внимательно вгляделась ему в лицо и заметила в свете огня, что под глазами его наметились темные круги.

– Тебя мучает бессонница, – не спросила, а, скорее, утвердила Элиза. Вивьен не ожидал, что она скажет нечто подобное, и невольно вздрогнул.

– С чего ты взяла? – нахмурился он.

– Большого ума не нужно, чтобы это определить, – отмахнулась Элиза. – У тебя круги под глазами, взгляд немного рассеянный, движения резче, чем обычно… да и я помню, как ты среагировал на причину, по которой ко мне явился Жан-Жак. Хочешь сказать, соединив все воедино, нельзя понять, что ты страдаешь от похожего недуга?

Вивьен прерывисто вздохнул.

– Твоя наблюдательность заслуживает похвалы, – нервно усмехнулся он.

– Я могу тебе помочь, – осторожно произнесла Элиза. – Тот отвар, который я давала Жан-Жаку, еще остался. Там только травы, Вивьен, ничего более. Это поможет уснуть.

– Обойдусь, – опасливо отмахнулся Вивьен, чем заставил Элизу испытующе приподнять бровь.

– Считаешь, что так я точно тебя околдую? – спросила она. Он ожег ее взглядом, но она отреагировала спокойно. – Вивьен, доверься мне. Ты спас меня от стражников и отпустил мою сестру. Почти не зная меня, ты сделал мне очень много добра, и я хочу отплатить тебе тем же. Прошу, поверь, я не причиню вреда.

Несколько мгновений он внимательно смотрел на нее, а затем все же кивнул.

Элиза огляделась, подняла с поляны небольшую веточку, поднесла ее к огню и зажгла, после чего, оберегая хрупкое пламя, направилась в дом. Вивьен последовал за ней, отставая на несколько шагов.

Теперь он в действительности чувствовал, что бессонница вымотала его: походка была шаткой, и приходилось прикладывать усилия, чтобы держаться прямо.

Войдя в дом, Вивьен остановился в дверном проеме, наблюдая за тем, как Элиза тянется наскоро сделанной лучиной к свечам, стоящим на столешнице. Она зажгла всего три свечи из шести, затем направилась к полкам и принялась искать там что-то. Пару раз она от волнения едва не уронила какие-то посторонние склянки, но сумела их удержать. Вивьен не сумел сдержать умиленной улыбки, глядя на ее суету. Взгляд его начал рассеянно блуждать по дому и внезапно наткнулся на небольшой лук в углу комнаты, рядом с которым стоял колчан стрел.

Вивьен изумленно приподнял брови. Раньше он не замечал, что Элиза хранила в доме оружие. Возможно, до этого оно было надежно спрятано?

– Ты стреляешь из лука? – с искренним удивлением спросил он.

Элиза тем временем наливала какой-то отвар в глиняную чашку.

– Одинокая девушка, живущая в лесу, должна каким-то образом себя защищать, если придется, – ответила она с улыбкой. – Что тебя так удивляет?

– Твой выбор оружия. Почему лук?

Еще с начала войны с Англией, которая периодически затрагивала все уголки Франции, Вивьен обращал внимание, что французы отдают предпочтение арбалетам, тогда как англичане профессионально владеют боевыми луками. Английские лучники нанесли большой урон в битве при Креси, да и не только… Правда, лук Элизы и близко не походил на огромное смертоносное оружие англичан – их луки были величиной с человеческий рост, и, чтобы оттягивать тетиву и пускать стрелы, требовалась сила, воспитанная годами тренировок.

– А почему нет? – пожала плечами Элиза. – Меня мама научила стрелять из него. Это оружие годится и чтобы отпугивать нежелательных гостей, и для охоты.

Вивьен тихо хмыкнул и качнул головой. Тем временем Элиза приблизилась к нему с чашкой и бережно протянула ее ему.

– Отвар горьковат, – призналась она, – но зато хорошо помогает. Лучше выпей одним глотком, так вернее подействует.

Вивьен несколько секунд смотрел на нее подозрительно, а затем все же принял чашку из рук и, глядя ей в глаза, осушил ее до дна.

Элиза кивнула, поджав губы. Вивьен поискал глазами более удобное место, чем косяк двери и остановил свой выбор на небольшой деревянной скамье, на которой застал Жан-Жака во время первой проверки дома Элизы. Не спрашивая разрешения, он прошел к скамье и присел.

– Среди твоих предков, часом, не было англичан? – хмыкнул он. – Они очень любят луки, у них это увлечение переросло в смертоносную военную мощь.

Элиза передернула плечами.

– Мама не очень-то распространялась о наших предках. К тому же, – она замялась, – я даже не знаю, кем был мой отец. Никогда в жизни его не видела.

– Вот как, – кивнул Вивьен, подавив желание зевнуть. – А что насчет Рени?

Элиза на миг сверкнула на него глазами, но быстро овладела собой и дружественно кивнула.

– Моя мать привела ее в наш старый дом. Мы жили не очень далеко отсюда. И дня пути не будет. – Она нехотя передернула плечами, явно решив не продолжать рассказ о прошлом месте жительства. – Я никогда не видела мамину сестру, даже не знала, что она существовала. Возможно, матушка тогда решила, что я слишком мала, чтобы с нею знакомиться – уж не знаю, почему. У матушки всегда были свои странные отношения со временем. Так сложилось, что моя тетя погибла. Матушка никогда не говорила, что послужило причиной ее смерти – возможно, болезнь. Так или иначе, она привела к нам в дом маленькую Рени и сказала: «я свою сестру потеряла, зато ты сейчас обретешь». С тех пор мы с Рени заботимся друг о друге.

Вивьен моргнул и почувствовал, что веки не желают размыкаться снова. Потребовалось сделать над собой усилие, чтобы открыть глаза.

Элиза, похоже, заметила, что

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Еретик. Книга первая - Вера Золотарёва.
Комментарии