Девять смертных грехов. Часть третья - Антон Дмитриевич Емельянов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пора было начинать разговор, но все молчали.
Пауза затягивалась, однако и я не спешил. А потом свой ход сделала Хайя: выхватила из-за пояса кинжал и со всего размаху метнула его в барона. Лезвием вперед, в стали мелькнул огонек вложенного грааля — мелькнула мысль, что мне бы от такого было очень сложно уклониться. Барон даже не стал пытаться. В воздухе что-то сверкнуло, и сталь перехватила призрачная рука.
— Приятно знать, что ваша чистота помогла вам справиться с раной, — спокойно, словно ничего не случилось, заметила Хайя.
Она решила, что использованный бароном прием был техникой чистоты, вот только… Мне было знакомо то, что гораздо больше походило на призрачную конечность. Барон постарался ее размазать, спрятать детали, но я знал, что искать, и заметил шерсть, а еще когти на кончиках пальцев.
— Нападение на хозяина замка… Даже королю непростительно такое, не то что его шавкам, — голос Боливара Бехара начал набирать мощь, словно он убеждал в чем-то сам себя.
— Интересные у вас техники, — заметил я. Тихо, но барон замолчал и резко подхватил свой меч призрачной рукой.
Теперь это была полноценная лапища с длинной серебристой шерстью, а сталь отвела в сторону выпад лисьего хвоста, вонзившегося в спинку трона в сантиметрах от головы барона.
— Что ты делаешь? — зашипела Хайя.
— Я думал, что мы так ведем переговоры, — так же тихо ответил я.
— Что за меч ты использовал? — резко сменила тему девушка. — Красный, пушистый, никогда не видела ничего такого. А вот барон…
Она подняла взгляд на хозяина замка. Тот продолжал смотреть на мой лисий клинок, все еще висящий у него прямо перед глазами, слушал наш разговор, и, кажется, у меня получилось добиться нужного результата. Теперь еще и барон не имел ни малейшего представления, что же делать дальше.
— Кажется, у нас есть общие знакомые, — я коснулся руки Хайи, попросив уступить мне переговоры.
— Ты тоже предал королевство? — наконец, заговорил Боливар. — Но что тогда здесь делает загонщица? Они же верны своим хозяевам, словно шавки, получающие удовольствие от строго поводка.
— Осторожнее со словами, — остановил я барона.
— А что мне терять? — тот усмехнулся. — Что твои новые хозяева мне сделают? Я заключил с ними сделку, чтобы вернуть руки, но эта подделка, — он махнул лапой из чистоты, — ничем не лучше протезов, что предлагает чистая церковь. Все обман!
— Зачем тебе руки? Разве они не заменят их? — я указал на замерших стражников. После броска Хайи они ринулись вперед, но потом барон остановил их.
— Там, где они мне нужны, другие не помогут.
— Расскажи, — я смотрел в глаза безрукому барону.
— Ты не знаешь? — тот удивился. — Но зачем тогда пришел?
— Расскажи, — повторил я. — И если тебя смущает мой меч, то знай… Однажды я столкнулся с девушкой, что его использовала. Мы подрались, я довел ее до бешенства и сбежал, но вот прием, который она использовала, подсмотрел и взял на вооружение.
— Это невозможно. Сила крови, они говорили, хотя… — барон остановил сам себя. — Они про многое врали.
— Я алхимик, — добавил я объяснение, которое уже не раз меня выручало, и на этот раз его тоже оказалось достаточно. — Иногда я вижу рисунки чужих техник и могу их повторить. Та лисица явно не рассчитывала, что я уйду живым.
Боливар Бехар долго и внимательно буравил меня взглядом, а потом не выдержал и расхохотался. Почему-то моя история показалась ему чрезвычайно смешной. Вот только, несмотря на это, никто и не подумал опускать мечи. Ни стражники, ни сам барон, ни Хайя, ну и я тоже. Драке — быть, но теперь перед ней мы хотя бы сможем что-то узнать.
А то вопросов много, а у кого их потом выбивать, у трупов? Так не факт, что души в них застрянут, да и потом разговорить их непросто.
— Хочешь, научу? — неожиданно вмешалось сердце. И сейчас его голос звучал совсем не так, как обычно: холодно, зло, со странной и притягательной уверенностью.
Глава 6
Дар
Стою, изображаю улыбку и готовность сражаться до конца. Нас двое, против нас барон с техникой какого-то зверя и десяток его стражников. Граали вроде бы есть только у Хайи и Боливара, но сила и время не на нашей стороне. Как скоро сюда подойдет подкрепление?
— Ты сказал о предательстве, — заговорила загонщица. Вот кто точно ни капли не волновался. Может, я все-таки чего-то не знаю о силе помощников Мартины? — Что ты сделал для тех, кто дал тебе новую руку?
— Это не рука! — проревел барон.
— Что ты сделал⁈ Помогал им грабить королевские обозы? Хотел, чтобы мы проиграли войну нежити?
— Нет, конечно, — Боливар отмахнулся. — Я просто разрешил им забрать нескольких детей, которых они выбрали. Двоих у меня, еще двадцать по соседним баронствам. Пришлось пойти на кое-какие уступки, но я думал, что оно того стоит. Жаль ребятню, некоторых я помню, росли на моих глазах, а теперь, скорее всего, их уже всех зарезали в каких-то темных ритуалах.
— Вообще, восточники не режут детей, — я поделился своими догадками. — Мне кажется, они ищут тех, кто может принять их силу. Вот ты мог… И если бы догадался, то они бы дали ее тебе бесплатно. Просто чтобы проверить твой предел.
— Значит, если они ушли и ничего не сказали… — барон буравил меня взглядом.
— Ты оказался им не интересен, слишком слаб, — продолжил я. — Ты потерял жену, потерял руки, потерял людей, которые тебе доверились, и каждый раз по одной и той же причине… Ты слаб!
— Хорош! Сказал, как оплеуху отвесил! — следило за мной сердце, но отвлекаться было рано.
— Пришло время признать это! — закончил я. — Положи меч! Ты поедешь с нами, расскажешь все, что знаешь, лейтенанту Седонье, и королевский суд определит твою судьбу. Если поможешь найти настоящих грабителей, уверен, это будет учтено.
Сначала мои слова цепляли барона, но потом что-то случилось, и он полностью ушел в себя. Я закончил уже на автомате, понимая, что меня больше не слышат.
— Значит, Мира еще гуляет по королевству… — как будто невпопад сказал барон, но я все понял.
— Профессор Седонья работает в Примере, с нами же лейтенант Мартина.
— Дочь сестры — тоже неплохо, — барон продемонстрировал хорошее знание семейного древа Седонья и поднялся на ноги. — Мира отказалась выдать мне зелья исцеления, чтобы спасти руки и жену. Что ж, тогда я еще не потерял надежду и отступил. Сейчас же я просто лишу ее племянницы.
Серая лапа взмахнула мечом, создавая круг из чистоты. Первый, второй, третий и так без конца — они словно волны вылетали из клинка барона, растекаясь по комнате. Непонятная техника… Я сделал полшага в сторону, чтобы улучшить свою позицию, и чуть ли не раньше меня в эту же сторону скользнуло острие чужого меча.
Кажется, я понял. Техника барона Бехара была не атакующей, она позволяла полностью контролировать пространство… Я резко ушел в сторону, отклоняясь от выпада одного из стражников. Его меч, словно нож по маслу, прочертил линию по каменным глыбам пола, а потом постарался достать меня обратным движением.
— Ваш барон предал короля! Остановитесь! — я попробовал достучаться до окружающих меня стражников.
— Молчи, пацан! — рявкнул шеф стражи, косясь на пока замершую без движения Хайю. — Ты ничего не понимаешь в настоящей верности. Барон сам предложил нам сделать выбор, остаться с ним или же остановить его. Мы выбрали своего господина и убили тех, кто отказался последовать за ним.
— Все верно, — барон медленно двинулся к нам. — Я честен со своими людьми, я дал им выбор. А они в благодарность за былое разделили со мной ношу совершенных преступлений. Таков путь воина.
— Таков путь предателя, — возразила барону Хайя, а ее глаза полыхнули желтым.
— Загонщица пробудила свой дар. Тебе все равно не победить, — усмехнулся Боливар Бехар. В отличие от меня он точно знал, что сейчас происходит. Я же видел только уплотняющиеся ленты чистоты вокруг своей спутницы, которая в духовном зрении теперь больше походила на сарацинскую мумию, чем на человека.
— Выживи! — крикнула мне Хайя и растворилась в воздухе.
Через мгновение ее меч столкнулся с мечом барона. Еще мгновение они давили друг на друга,