Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Современная проза » Живи как в последний день. - Вера Юдина

Живи как в последний день. - Вера Юдина

Читать онлайн Живи как в последний день. - Вера Юдина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 25
Перейти на страницу:

Утром он пригласил меня сопровождать его на экскурсии. И даже не смотря на то, что я уже была на пирамидах, я с удовольствием согласилась. Я чувствовала, что каждая минута, проведенная с ним, продлевает мою жизнь, придает мне силы. Он стал моим воздухом, я дышала, когда он был рядом, и боялась что не смогу больше ни минуты прожить в разлуке.

Ни минуты я не пожалела о своем решении, туристы которых сопровождал Алессандро, оказались молодыми и веселыми. Четверо мужчин, которые едва завидев меня, в один голос воскликнули: - Беллисимо! Они ожидали нас в вестибюле отеля.

Алесс с гордостью взял мою руку и поцеловал, давая понять, что я его женщина.

Он представил меня своим гостям, но я запомнила только одно имя Мауро. Высокий, крупного телосложения мужчина, посмотрел на меня таким пристальным и добрым взглядом, что я сразу прониклась к нему.

К сожалению, они плохо говорили на английском, а я не знала итальянского.

Но узнав, что я из России, они заулыбалась и один громко воскликнул:

- Russia is good!

Так мы нашли общий язык.

До Гизы мы добирались на микроавтобусе. Водитель остановился на плато у подножия гигантов и с громкими возгласами итальянцы вышли. Мауро галантно предложил мне руку, когда я выходила. Я поблагодарила его, но поймав недовольный взгляд Алесса скорчила умиленную гримасу. Он ревновал, это было очевидно и так мило. Я подошла к нему и прошептала:

- Только твоя.

Он поцеловал меня, и снова взял за руку. Как лев охраняет свой прайм, так и Алесс словно коршун везде ограждал меня от навязчивых арабов, пытавшихся то всучить мне какой-нибудь «бесплатный» сувенир, то прокатить на верблюде. А я все больше наслаждалась тем, что он рядом.

Один раз только, когда Алесс на мгновение отлучился, чтобы сфотографироваться, ко мне подошел пожилой бедуин в потрепанных одеждах и протянул странную фигурку.

- Купи.

Я замотала головой.

- Нет.

- Тогда возьми. – настаивал он.

- Мне не нужно.

- Это найдено на раскопках.

Я удивилась. Он так легко лгал. Кто же разрешит продавать древнюю реликвию являющуюся частью истории, и я улыбнулась.

Видимо моя улыбка стала для него сигналом к действию, так как он схватил меня за руку и попытался вложить странную фигурку.

Я отмахивалась повторяя:

- Не надо.

Но он был так навязчив, и я даже отчаялась, что не смогу отделаться от нахала. На помощь не пришел Мауро. Он просто подошел к наглецу, и, крепко обхватив его тонкую шею, на несколько сантиметров оторвал от земли. Затем взял у меня из рук статуэтку и засунул бедуину за пазуху.

- Леди сказала, что не нуждается. – Проворчал Мауро.

Большего не требовалось. Бедуин залепетал слова извинения, и едва очутившись на земле, исчез в неизвестном направлении.

Я поспешила поблагодарить Мауро.

- Спасибо. Я уже не знала, как от него отделаться.

Но он удивленно посмотрел на меня, улыбнулся и признался:

- Не понимаю.

Тогда я постаралась показать ему на руках.

- У тебя Мауро большое сердце.

- Да. – воскликнул он. – Я твой большой брат.

Я рассмеялась.

- Ты милый. Спасибо.

Мауро улыбнулся и закивал головой.

- Да. Я буду защищать тебя.

И я приняла этого милого добряка, как своего друга. Наверно оттого что я была счастлива. Впервые за долгие годы, я искреннее порадовалась новому знакомству.

Вернулся Алесс, и я рассказала ему как Мауро спас меня от навязчивого бедуина. Алесс натянуто улыбнулся и смерил Мауро недовольным взглядом.

Ревность. Откуда она берется? Отчего в наших сердцах рождается недоверие? Из неуверенности, из эгоизма, из полноценного чувства собственности. Алесс считал меня своей собственностью, тогда меня это радовало. Но ревность как гнилая рана. Сначала она появляется, затем начинается процесс разложения, и после возникает невыносимая боль, но ты уже ничего не можешь поделать. Ревность - это червь грызущий тебя изнутри. Вдруг начинает более активно работать воображение, ты видишь то, что на твой взгляд должно быть, ни на секунду не допуская другого исхода.

Я всегда чувствовала ложь и предательство, и не терзала себя излишними эмоциями. Алесс же сходил с ума без повода. Что-то предполагая, о чем то догадываясь. Мы с Мауро смотрели на него как на безумца, и в какой-то момент просто перестали разговаривать друг с другом.

К вечеру подавленное и хмурое состояние Алекса начало напрягать меня. Я не знала, как сказать ему, что он перегибает и от этого сильно страдала. Мы почти не разговаривали, он перестал улыбаться, а только искоса следил за моими действиями. Видимо думал, что стоит ему отвернуться, как я тут же брошусь в объятия Мауро и мы прямо на глазах у всего честного народа, займемся безудержным сексом.

После пирамид мы посетили закрытый комплекс Сфинкса, я долго смотрела на его изуродованную морду, пытаясь понять отчего его называли ужасным. Довольно милая мордаха, с целомудренным видом смотрела за горизонт. Хотелось даже почесать его за ушком, чтобы он заурчал.

Затем мы заехали в ресторан, перекусили, и вернулись в отель. Едва мы вошли, навстречу мне выбежала встревоженная Маша.

- Ты с ума сошла! – закричала она, и принялась ощупывать мои руки. – Где ты была! Я все больницы обзвонила!

Меня тронула ее забота, но паника, которую она подняла, была лишней. Алесс и так терзал меня весь день своей ревностью, а теперь еще и крики Маши привлекли его внимание. Он остановился у меня за спиной, и я явно ощущала взгляд, которым он сверлил мой затылок.

Я постаралась успокоить Машу и дернула ее за руку.

- Маш. Успокойся. Ты привлекаешь внимание.

И только тут Маша перевела взгляд на Алесса, молчаливо стоящего за мной.

- Это он? – хитро улыбнувшись, спросила Маша.

- Да.

- А он ничего. Только хмурый какой-то.

Маша улыбнулась во все свои белоснежные зубы и протянула Алессу руку.

- Мы с вами знакомы заочно. Я Мари, подруга этой очаровательной девушки.

Алесс пожал протянутую руку и натянуто улыбнулся.

- Алессандро. Я помню вас. Мы уже виделись в Пекине.

- Виделись, но не знакомились. – кокетливо поправила его Маша.

- Ну, тогда, очень приятно познакомиться с вами, Мари.

Я уловила в его голосе нотки лукавого флирта. Вероятно, он пытается отомстить мне за свои дурные мысли, терзавшие его целый день. Но эта попытка вызвать во мне ревность, только умиляла.

Подошли итальянцы. Алесс представил им Машу и Мауро в своей привычной манере воскликнул:

- Bellezza.

- Grazia. – ответила Маша.

- Ты знаешь итальянский? – удивилась я.

- Чуть-чуть, - призналась Маша.

- А где Альберт?

- В номере. Вы что планируете на вечер?

- Я устала очень. Мы спать пойдем.

Мы говорили на русском, а итальянцы с интересом следили за нашим диалогом, переводя взгляды то на меня, то на Машу.

Первым не выдержал Мауро.

- Мари, пойдемте с нами на дискотеку.

- С удовольствием. – улыбаясь ответила Маша, и обратилась ко мне. – Ты идешь?

- Нет. Я спать.

Мауро посмотрел на меня:

- Почему Вика? Будет весело.

- Я устала.

- Ну давай же. – вмешался один из итальянцев. - Идем. Ты развеешься. Выспаться ты всегда успеешь.

А почему нет? - решила я. Я никогда не была любительницей шумных сборищ, но все ведь в жизни случается в первый раз. В хорошей компании, рядом с желанным мужчиной, я отлично проведу время.

Я повернулась к Алессу и спросила:

- Мы идем?

Он недовольно поморщился, и хотел уже отказаться, когда Мауро посмотрел на него взглядом, не терпящим отказа и грозно проворчал:

- Я плачу тебе за это.

Я видела, как венка на виске Алесса зашевелилась. Его разрывало от внутренней ярости, но внешне он не подал вида.

- Andiamo. – решительно сказал он.

Позже я пожалела что согласилась. Дискотека находилась недалеко от нашего отеля. Первая площадка была под открытым небом, и там собралось значительное число гуляющих, вторая находилась в просторном помещении, она не была так заполнена людьми, но все равно было очень шумно.

Со всех сторон гремела музыка.

Едва мы вошли, Маша пустилась в пляс. Алесс сразу присоединился к ней. А я в компании итальянцев села за стол. Нам принесли алкоголь. И после первого бокала я поплыла. То ли от духоты, то ли от усталости, но мысли мои начали путаться, и я с трудом могла сконцентрироваться на происходящем.

Мауро сел рядом со мной, и я видела каким хмурым взглядом он следил за фривольными танцами Маши и Алессандро.

- Тебя не смущает, что они так ведут себя? – спросил у меня один из друзей Мауро.

- Нет. – пожала я плечами.

- Почему ты с ним?

- Не знаю. Мне с ним хорошо.

- Но он же клоун.

Меня задели слова итальянца. Я нахмурилась.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 25
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Живи как в последний день. - Вера Юдина.
Комментарии