Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Безумный гений - Xeosa

Безумный гений - Xeosa

Читать онлайн Безумный гений - Xeosa

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 26
Перейти на страницу:

С трудом соображая, что стоит сделать, мальчик попытался залезть на брыкающуюся, точно пони, метлу и при одном неудачном укладе не очень приятном, точнее совсем неприятном зажал рот в вырывающемся крике. Сказать мягко говоря – сесть на себя совсем не айс.

Рисующая какие-то каракули в небе и показывая свою сатаническую натуру, обиход дворника пытался снять с себя зеленого мальчика. В деревянной душе грелась мысль покинуть этот мир и найти себе подобных. Не всем планам суждено сбыться. Прибежавшая профессор Макгонагалл попыталась взять поводья в руки и не преуспела. Заклинание отбрыкнулось от бешенной деревяшки и врезалось в Гарри. В глазках заблестели веточки и очень сильно захотелось намазаться кремом для обуви.

Следующее заклинание отрикошетило уже от Поттера и попало в метлу. На сей раз успешно. Гарри потянула гравитация вниз. Спешно наращивая скорость метеорита, очкарик попытался вцепиться в уже умершее еще раз дерево в надежде, что оно еще раз взлетит. В голове пронесся мимолетный голос, связанный с Гринписом.

Перед самой землей, Гарри сжался в позу зародыша и почувствовал, как травинки щекочут его нос. Профессор все же в последний момент смогла вспомнить заклинание, или же это сделал рядом стоящий тип с черными волосами. Он ожидающее посмотрел на мальчика, точно неверя, что не успел словить его перед самой землей и не получилась сочная Поттеровская котлета, которую оставалось только зажарить.

- Что, мистер Поттер, балуемся? – Глубокий голос этого мужчины заставил половину первокурсник попадать в обморок. Остальная половина старательно вырывала листочки и писала на них адреса, где можно найти обладательниц этих записей в ближайшем месте. Человек даже не смотрел на них. Его критический взгляд был направлен на мальчика. Первокурсницы уже записывали очкарика в список для убийства.

- Я летал.

- Угу. Во сне будете летать, мистер Поттер. А теперь марш за мной. Я должен дать вам немного успокаивающих зелий. – Эффектно запахнув черный плащ, словно на улице не теплая осень, а зима, мужчина направился к замку. Девочки все бы отдали, чтобы пойти вместе с ним и повыпивать все успокаивающие зелья в мире.

- И метлу захватите. – Мадам Трюк всучила трофей в трясущиеся руки Гарри. Мальчик сразу понял, что больше ни ногой в воздушные пространства. Хватит – налетался. Он понуро поплелся за мужчиной. Рядом, точно вынюхивающая все собачка, шагала Макгонагалл.

За зельем пришлось спускаться в подвал. Гарри это не только не понравилось, но и вспомнилось как один раз он вместе с Дадли наклюкался такой же бутылочки в укромно спрятанном месте под половицей из личных запасов Вернона. Зелье поставило на ребро не только репутацию кузена, но и еще голосовые связки. Как позже оказалось, не все что поется – поется правильно. Да и на следующий день остался еще сушняк от распитого и дикое желание ударить в голову кирпичом, надеясь, что ломающая боль пройдет.

Пробежав глазами по блеклой табличке где было написано «Северус Снейп» и дописано фломастером - «ты не дал мне рассольчика, так получи же плохую картинку!» Чуть ниже мальчик смог рассмотреть данную картинку во всем ее полном формате и даже в 3D. В кабинете Северуса было холодно. Хоть стал понятен этот факт, почему профессор все время ходил с черной мантией и кутался в нее.

Смещав несколько разных баночек и получив химической реакцией что-то нейтральное между красным и зеленым, Снейп отдал бутылочку Гарри и, как сова, стал наблюдать за ним. Сейчас малыш Поттер ощущал себя больше подопытным, чем обычным учеником.

- У тебя мамины глаза.

Вся жидкость, которую Гарри залпом выпил, выплеснулась на лицо профессора. Вот такого сюжета Поттер точно не ожидал.

Часть 13.

- Эм? Профессор? – Малыш Поттер уже понял, что хуже летающей метлы может быть только преподаватель, который, как глазной врач, заглядывает в глазки.

- Да, ничего. Задумался. – Снейп протер лицо черным носовым платком, встал и вытащил откуда-то из глубины верхней полки ржавую банку. Подул в нее. И подойдя к котлу, который варил что-то булькающее на неслабом пламени, зачерпнул жестянкой. В кабинете пронесся дивный запах куриного супа. Явно Северус не собирался делиться с Гарри. Из рта потекло слюна. Еще никогда мальчик не видел, чтобы кто-то так божественно мог варить такую вкуснятину.

- Гарри! Гарри! – Дверь распахнулась от пинка Волдеморта. В смутно видной стойке Джека Ли, Темный лорд пытался выбить дверь, но судя по ошалелым глазам Макгонагалл, куда похоже и пришелся удар, открыла она.

Схватив и обняв малыша Поттера, дядя Волди стал что-то причитать про «ну-ее-нафиг-эту-школу-пойдешь-в-Пожиратели-Смерти». Оторвав от себя липнущего, точно пиявку, Воледморта, малыш Поттер решил направиться в башню Гриффиндора. Срочно требовалось помыться, приодеться и посидеть подумать над делами свыше. А еще безумно чесались руки что-то смастерить.

Запутавшись с поиском выхода из подземелья, он залез в какой-то тупик, где стояла одинокая деревянная полочка ничего не имеющая связанного с каменными стенками. На ней одиноко валялся какой-то сверток. Схватив его, мальчик развернул. Какие-то бешено разрисованные каракули пьяного человека и одно единственное более понятное «Акорбиум». Правда, чем оно было, Гарри не знал. После прочтения, мозг Поттера внезапно осенила нелегкая идея, что надо это новое слово где-то использовать.

Что-то шло по подземелью, скверно пело песенку и чихало от сырости. Из-за угла показался дядя Волди.

- О, мальчик мой! Какими судьбами? Заплутал? – Слишком непривычное для добродушия лицо Темного лорда пыталось расплыться, как айсберг, в улыбке. Вот только льдины таяли, а жалкое подобие смухлеванной улыбки Волдеморта – рикошетом отпрыгивало от стен и, попадая в гуляющих слизеренцев, сбивало их с ног.

- Акорбиум?.. – Поттер просто хотел спросить, но наглое слово вылетело раньше. К ужасу мальчик заметил удивленное лицо Темного лорда, на котором стали появляться мелкие россыпи веснушек. Нежданно появился нос, чем обрадовал своего хозяина. Впрочем, это был последний момент, когда Волдеморт радовался. В следующую секунду он стал ниже, потолще и приобрел глупый взгляд младенца. На Гарри уже смотрел не дядя Волди, а скорее младший братик Волди.

Такое неожиданное родство было очень пугающим. Миш, вылезший из кармана мантии Поттера, подошел к тянущему руки веселому карапузу. На вид малышу стало теперь лет пять-шесть. Не хватало только шрама и очков, и снова – очередной Гарри Поттер. Снова можно переписывать историю.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 26
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Безумный гений - Xeosa.
Комментарии