Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Танцующая с Ауте. Трилогия - Анастасия Парфенова

Танцующая с Ауте. Трилогия - Анастасия Парфенова

Читать онлайн Танцующая с Ауте. Трилогия - Анастасия Парфенова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 ... 372
Перейти на страницу:

— Предполагается, что девушка-старуха показывает нам, что означает быть не состарившимися, а умудренными.

— Н-не поняла.

Она улыбнулась как-то отстраненно и очень иронично.

— Перед эль-ин такая проблема обычно не стоит. Вам, боюсь, не грозит ни то, ни другое!

— О!

«Вот теперь я окончательно запуталась». Или это было оскорбление?

Нефрит смотрела на меня, чуть склонив голову к плечу, и облако философско-мифических образов и имен окутывало ее невидимой фатой. Когда-то я подумала, что эль-ин сочли бы для себя великой честью, выпади этой женщине судьба родиться в одном из наших кланов. Но только сейчас пришло четкое осознание ее... невероятности.

— А при чем здесь кости? — Кажется, мой голос прозвучал почти жалобно.

Она продолжила, говоря напевно и ритмично, точно рассказывая древнюю легенду.

— La Que Sabe собирает кости. Это ее работа — вызывать мертвые и расчлененные части самих себя, мертвые и расчлененные аспекты самой жизни. Та, что воссоздает из того, что умерло, — всегда двойной архетип. Мать Творения — всегда еще и Мать Смерти, и наоборот. Из-за этой двойной природы и двойной задачи она ставит нас перед необходимостью великого труда: понять, что вокруг нас, подле нас и внутри нас самих должно жить, а что должно умереть. Определить срок того и другого. Позволить умереть тому, что должно умереть, и жить тому, что должно жить. — Ее пальцы побелели, вцепившись в поводья, губы сжались. Я отвернулась, почти физически ощущая мужские взгляды, буравящие спину. Даже северд-ин прислушивались — невероятное для них событие.

— А пение?

— Пение над костями. Пение над духом. Над осколками своих снов. — Я вздрогнула.

У нас внутри кости дикой души.

У нас внутри возможность снова облечься в плоть и стать тем существом, которым мы когда-то были.

У нас внутри кости-ключи к тому, чтобы изменить себя и свой мир.

— Я не понимаю.

— Это вне понимания.

У нас внутри дыхание, наши страхи и наши стремления. Они сливаются в песнь, гимн творения, который мы так страстно желаем спеть.

А еще внутри живет Старуха, которая соберет все это вместе. Она поет над костями, и, пока она поет, кости обрастают плотью. Изливая тоску и смех над собранными костями того, чем мы были когда-то, мы «воплощаемся». Встаем на четыре лапы и бьем по бокам хвостом (а глубоко внутри все люди опираются на четыре лапы и имеют хвост, иначе они просто перестают быть людьми). И возрождаемся.

— Красиво...

Нефрит сверкнула еще одной из своих ироничных улыбок.

— Высшая похвала, которую можно получить от эль-ин. Я польщена.

Эль. Что же мне пытаются сказать? И почему нельзя просто облечь это в сен-образ, не прибегая к дурацким головоломкам?

— И очень усложненно. Неужели все это есть в ваших сказках?

— La Que Sabe перекликается с теми мифами, в которых мертвецов возвращают к жизни.

Ах, можно было бы и догадаться. Ну и что я из всего этого должна извлечь? «Найди мои косточки». Ох, Эль, я тебе за это еще отплачу!

Арр-леди с неподдельным интересом разглядывала мою кислую физиономию.

— Я помогла вам?

— Скорее еще больше запутали. — Это признание должно было прямо-таки лучиться искренностью.

— А так оно всегда и бывает, — философски заметила маленькая женщина.

Мы еще некоторое время ехали бок о бок, и я, чуть скосив глаза, могла видеть тонкий, четко выделяющийся на фоне призрачного света профиль. Как она меня видит? Кем? Какое странное, мелодично поющее на давно мертвом языке имя придумала, чтобы встроить меня в свою диковинную картину сказок и преданий?

Забавно. Про себя я уже давно, с начала нашего знакомства, считала Нефрит другом. В эль-инском понимании этого слова. То есть вполне отдавала себе отчет, что арр-леди с удовольствием организовала бы мою безвременную кончину, чтобы разрешить наконец двусмысленную ситуацию с Сергеем. Предпочтительно, не собственными руками. Была бы возможность. Но теперь мне впервые пришло в голову, что, даже если бы такая возможность вдруг объявилась, она бы этого, может, и не сделала. Может быть.

Странная мысль.

Интересно, поймала ли ее Нефрит? Люди быстро учатся не прислушиваться к происходящему в головах эль-ин. Ради сохранения собственного рассудка.

Она повернулась ко мне, поймав изучающий взгляд.

— Еще вопросы, эль-леди?

— Только один. Что означает, если человек во сне разговаривает с Императором Вселенной?

Ресницы опустились, пряча взгляд.

— Два варианта. Либо человек страдает манией величия... либо, гораздо чаще, этот человек запутался в своих комплексах неполноценности и таким образом компенсируется.

Гм-м!!!

* * *

Кажется, мы приехали. Это был еще один горный перевал, ничем, казалось бы, не отличавшийся от всех остальных, кроме разве что особенно злобно завывавшего ветра. Мы спешились. Аррек с минуту общался с лошадьми, после чего сообщил, что они сами найдут дорогу назад и что гоблин-конюший о них позаботится. Злобно потрясая клыкастыми мордами, скакуны устремились в метель. Вывернув шею, я успела поймать прощальный, пристальный взгляд моей несносной твари. Странно, но сейчас я почти не хотела с ней расставаться. У девочки был характер.

Аррек повел нас куда-то вверх и вправо и через пару минут остановился перед отвесным обрывом. Я, чуть было не свалившись с разбегу с этого обрыва, от греха подальше спряталась за спины остальных. Дельвар взял меня за руку — наверное, чтобы не учудила чего-нибудь еще.

Легкое прощупывание с помощью имплантанта — здесь определенно было что-то вроде постоянного портала избирательного действия. То есть надо спрыгнуть с обрыва и гадать, откроются для тебя врата или тебя размажет по скалам. Человеческие колдуны — такие душки. Их чувство юмора иногда просто не поддается осмыслению.

— Так вот он где устроился! Можно было бы догадаться. — Аррек внимательно разглядыват эго неуклюжее средство межпространственного перемещения и еще более внимательно — то, что было на другом его конце. — Готовимся. Десантируемся в ключевых точках замка, выключаем всех, на кого наткнемся. Особо не церемоньтесь, но без необходимости лучше не убивать — допрашивать трупы очень неэстетично.

Он начал тщательно строить сен-образ места, в которое мы направлялись. Сергей что-то добавил от себя, почти машинально корректируя точки высадки и буквально из ничего создавая гибко-универсальный план атаки. Л'Рис осторожно пристраивал на поясе длинный тонкий меч с покрытым рунами клинком, проверяя, с какой скоростью может его вытащить. Скорость была запредельной. Дельвар вдруг стал, если такое возможно, еще выше и еще страшнее. На поясе у него вместо пугающего гигантского топора вдруг образовался такой многофункциональный меч. Плюс внушительный набор различных кинжалов и метательных звездочек. Кожа у меня в том месте, где он чуть придерживал свою госпожу за локоток, почти шевелилась от ощущения близкого чародейства.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 ... 372
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танцующая с Ауте. Трилогия - Анастасия Парфенова.
Комментарии