Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Гвоздь в башке. Враг за Гималаями. За веру, царя и социалистическое отечество - Юрий Брайдер

Гвоздь в башке. Враг за Гималаями. За веру, царя и социалистическое отечество - Юрий Брайдер

Читать онлайн Гвоздь в башке. Враг за Гималаями. За веру, царя и социалистическое отечество - Юрий Брайдер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 ... 314
Перейти на страницу:

– Теперь, честно говоря, я и сам не знаю, для чего явился сюда… Сами вы верите в историю Наметкина?

– Абсолютно! Я проверил достоверность некоторых эпизодов, рассказанных им. Все сошлось один к одному. Да и придумать такое просто невозможно. Столько деталей, столько подробностей, причем совершенно точных, из быта совсем других эпох и совсем иных народов…

– Как он приобрел свой… дар?

– Совершенно непроизвольно. Во время террористического акта, случайной жертвой которого оказался Наметкин, в его голову угодил кусок металла, так там и оставшийся. Естественно, это не могло не повлиять на деятельность мозга, с одной стороны, вызвав паралич, а с другой – пробудив совершенно необыкновенные способности. Это первый фактор. Второй фактор – сильнейшая психологическая установка на суицид, которую он стал вырабатывать в себе, убедившись, что другим путем уйти из жизни не сможет. Все это, вместе взятое, и позволило его душе однажды покинуть тело. Впоследствии, действуя уже вполне осознанно, он использовал для развоплощения болевой шок.

– Ладно. Допустим, что Наметкин посещал прошлое. И мог как-то влиять на него. Кем, по-вашему, он был – орудием слепого случая или инструментом предопределенности?

– Этот вопрос еще раз свидетельствует в вашу пользу. С самого начала для нас это была проблема проблем. В конце концов мы пришли к следующему выводу: все, что Наметкин еще только собирается сделать, в прошлом уже совершилось. Этому даже нашлись доказательства, пусть и весьма спорные.

– То есть мир в привычном для нас виде существует только благодаря стараниям Наметкина?

– Не исключено.

– Вам известно, что в античные времена он убил легендарного Минотавра, настоящее имя которого было Астерий?

– Нет, – впервые за все время разговора Котяра утратил свою слегка высокомерную невозмутимость. – Но именно эту цель он ставил перед собой, отправляясь в последнее душестранствие.

– Куда? – переспросил Донцов.

– В душестранствие. Такой термин мы придумали для обозначения его визитов в прошлое. Но откуда вам это известно? Вы встречались с Наметкиным?

– Дать ответ на ваш вопрос не так просто, как это кажется. Пока я отвечу так – вполне возможно. Кроме того, я разговаривал по телефону с человеком, назвавшимся его именем, и читал записки другого человека, также написанные от лица Наметкина.

– Неужели он раздвоился?

– Если бы! Речь идет о четырех или пяти существах. Кроме того, вполне возможно, что не все они люди.

– Это невозможно.

– Все, о чем говорили вы, прежде тоже казалось мне невозможным. Верить в это нельзя, но к сведению принять следует. Вот и вы примите мои слова к сведению.

– Хм… – задумался Котяра. – Если случаи расщепления личности встречаются сплошь и рядом, то почему же нельзя расщепить душу. Вопрос лишь в методике… Кто лишил жизни телесную оболочку Наметкина? Те самые существа, о которых вы говорили?

– Да, – после некоторого колебания произнес Донцов.

– А какой в этом смысл?

– Пока не знаю.

– Вы можете свести меня с кем-нибудь из этих Наметкиных?

– Нет. Я и сам не имею с ними контакта. До самого последнего времени они были для меня дичью, а я для них – охотником.

– Теперь ваши взаимоотношения изменились?

– Это скоро прояснится.

– А возможность того, что с нами ведет игры вовсе не Наметкин, а к го-то другой, присвоивший его имя и память, вы не учитываете? Ведь мы даже представить себе не можем, в каких адских безднах он побывал, и с какими порождениями потустороннего мира столкнулся.

– Такая мысль приходила мне в голову. Но кем бы ни оказалось это создание на самом деле – Наметкиным или его антиподом – мы против него практически бессильны. С предопределенностью нельзя бороться, ни с доброй, ни с дурной.

– Предопределенность как раз и подразумевает действие, борьбу, – горячо возразил Котяра. – Ничего не предпринимая, мы и ничего не добьемся. Да, дело принимает скверный оборот… Я, пожалуй, откажусь от поездки в Норвегию.

– Зачем? Вы уже не в состоянии что-либо изменить. Роль профессора Котяры сыграна, и сейчас был ваш последний выход. Финал доиграют без вас. Кроме того, в сложившейся ситуации, – Донцов кивнул налетное поле, залитое огнем прожекторов, – внезапный отказ от полета может быть воспринят не совсем адекватно.

– Подождите. – Котяра прищурился. – Уж не ваших ли рук это дело?

– Никаких комментариев, как принято сейчас говорить.

– Господи, зачем это вам понадобилось? Наши проблемы можно было обсудить как-то иначе. Цивилизованным методом…

– Иначе, сами знаете, не получилось. Избегали вы меня всячески. А что значит какая-то задержка рейса но сравнению со смертным врагом, угрожающим нам из-за Гималаев? Или даже по сравнению с моей скорой кончиной, которая будет вам так на руку.

– Вы сумасшедший!

– С кем поведешься, от того и наберешься… А Олега Наметкина или его убийц, что одно и то же больше не ищите. Ваши пути разошлись раз и навсегда. Постарайтесь увековечить свое имя каким-то другим способом. Например, придумайте универсальное средство от запоя…

На летном поле загудели моторы, и пожарные машины, построившись в колонну, укатили прочь. Затем стал разъезжаться и милицейский транспорт. Половина прожекторов погасла.

– Приготовьтесь к посадке, – возвестила бортпроводница, все это время поддерживавшая связь с диспетчерской. – .Администрация аэропорта приносит вам глубокие извинения за доставленные неудобства. Счастливого пути.

– Прощайте, – сказал Донцов, но толпа пассажиров уже унесла Котяру к распахнутым дверям. Напоследок они успели лишь обменяться мимолетными взглядами, в которых был и взаимный упрек, и взаимное сочувствие.

Дождавшись, пока накопитель опустеет, Донцов проследовал обратно в зал ожидания, для чего ему пришлось еще дважды предъявить удостоверение. Здесь, как и повсюду в стране, действовали законы блатного мира, один из которых гласил: «Вход рубль, выход – два».

У невидимой линии, отделявшей территорию России от зоны международной юрисдикции, буквально выплясывал Шкурдюк, которого едва сдерживали два юных пограничника.

– Ваша рация разрывается! – завопил, а вернее, пронзительно засипел он, завидев Донцова. – Сначала вас все время по имени-отчеству вызывали, а потом сплошной мат-перемат пошел.

– Вот беда! Как же это я умудрился ее в машине забыть! – Донцов в сердцах даже хлопнул себя по лбу. – Проклятые метастазы, совсем памяти лишили!

Глава 21

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 ... 314
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гвоздь в башке. Враг за Гималаями. За веру, царя и социалистическое отечество - Юрий Брайдер.
Комментарии