Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Браслет для Золушки - Кэтрин Гарбера

Браслет для Золушки - Кэтрин Гарбера

Читать онлайн Браслет для Золушки - Кэтрин Гарбера

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 28
Перейти на страницу:

  — Обязательно. Когда ты собираешься сообщить Кейт о своей помолвке?

  — Уже сообщил. А почему ты спрашиваешь? — Ланс широкими шагами направился к офису компании.

  — Да так просто.

  — Думаешь, мне следовало подождать, пока я не объявлю об этом официально?

  — Нет, — возразил Митч. — Кейт обязательно должна была услышать об этом раньше, чем другие сотрудники. Она — особенная.

  — Знаю. Может, мне позвонить сенатору Кавано, чтобы самому утрясти все детали?

  — Я же сказал, что позабочусь об этом. Занимайся тем, чем ты обычно занимаешься.

  — И что это? — усмехнулся Ланс.

  — Работай мускулами, — со смешком бросил Митч.

  Ланс улыбнулся. Еще когда они были детьми, Митч мог положиться на брата, зная, что тот выполнит любую тяжелую работу. Это им очень помогло, поскольку Ланс был старшим и с самого детства усвоил, что их родителям все равно, есть у них дети или нет.

  — Как скажешь. Увидимся в четверг?

  — Ни за что не пропущу это событие.

  Ланс окончил разговор и еще несколько мгновений постоял на жарком хьюстонском солнце. Кому-то это могло показаться сумасшествием, но Лансу нравилось ощущать обжигающее воздействие лучей на свою кожу.

  Внутри его встретил прохладный воздух, создаваемый кондиционерами. Войдя, Ланс ненадолго задержался. Так было всегда — ему требовалась небольшая пауза, когда он заходил в офис. Ланс Броуди до сих пор не в состоянии был поверить в то, что им с Митчем удалось почти невозможное — добиться успеха.

  В холле толпились люди, ожидающие назначенных встреч, однако царили тишина и порядок. Здание было оснащено новейшей системой безопасности и охранялось опытными сотрудниками.

  — Добрый день, мистер Броуди.

  — Добрый день, Стэн. Как дела?

  — Спасибо, хорошо, сэр. Рад, что вы снова в Хьюстоне, — сказал дежурный охранник.

  Ланс кивнул мужчине и подошел к служебному лифту. Лифт мигом доставил его на этаж, где размещалось правление компании. Ланс поймал себя на мысли, что ему не терпится вернуться к работе. Округ Колумбия был словно другой планетой, чьи условия жизни были для него непригодны. Здесь же, в «Броуди ойл энд гэс», он не только чувствовал себя на месте, но ощущал себя владыкой собственного королевства.

  Он направился в свой кабинет, перехватив взгляд Кейт Торнтон и отметив, что ее обычно искренняя, приветливая улыбка несколько померкла.

  — Добро пожаловать, Ланс. Стиву из отдела финансов необходимо с тобой переговорить. Что ему сказать?

  — Нет проблем. Сегодня днем я свободен.

  — Хорошо. Так ему и передам.

  — Что-нибудь еще?

  Кейт покачала головой. Прядь темных густых волос выбилась из косы и закрыла ее щеку. Она посмотрела на него, и Лансу показалось, что ее глаза цвета темного шоколада стали больше. На секунду он почти утонул в этих бездонных озерах. Ланс покачал головой, избавляясь от наваждения. Какая чушь! Кейт не принадлежит к тому типу женщин, с которыми он хотел бы завязать роман.

  Интрижки — невзирая на помолвку — были единственным, что могло интересовать Ланса в отношениях с женщинами. Он не относил себя к тем, кто женится по любви. Опыт отца научил его, что на мужчинах, носящих фамилию Броуди, плохо отражается и любовь, и страсть. Они требуют от женщин всецелого обожания и преданности, иначе ревность угрожает разрушить их семью. Ланс прошел через это во время неудачно окончившегося романа со своей однокурсницей Эйприл, которую он очень сильно любил.

  — Ланс?

  — А-а... Что?

  — Ты слышал, что я сказала?

  — Нет. Я думал о поездке.

  Кейт прикусила губу и опустила глаза. Ланс внимательно посмотрел на нее.

  — В чем дело, Кейти? Тебя что-то тревожит?

  Она кивнула.

  — Мне нужно поговорить с тобой. Это займет не больше пяти минут.

  — Прямо сейчас?

  — Да. Я думаю, так будет лучше всего.

  — Хорошо. Входи.

  Кейт встала и, прежде чем войти в его кабинет, взяла лист бумаги, выползший из принтера. Ланс наблюдал, как она идет, покачивая бедрами, как длинная юбка ласкает ее икры, и удивился. Почему он только сейчас заметил, что под ужасной одеждой скрывается весьма привлекательная женщина?..

  Кейт много раз бывала в кабинете Ланса, однако теперь, держа в руке лист бумаги, ощутила болезненный укол. Но она должна уйти. Она так решила.

  Однако решение далось девушке не просто. Сначала она сомневалась, стоит ли ей увольняться или все-таки она может остаться, чтобы видеть Ланса хотя бы на работе.

  Но затем Кейт напомнила себе одну из причин, побудивших ее заняться своей фигурой — она устала сидеть дома, наблюдая за жизнью других людей, в то время как собственная жизнь проходила мимо. Все, что у нее было, — это работа, после которой она возвращалась в пустую квартиру.

  Когда одиночество стало невыносимым, Кейт даже подумывала о том, чтобы завести кошку, но отбросила эту мысль, вспомнив о своей тете, на которую она стала бы похожа. По ее детским воспоминаниям, тетя Джин была основным объектом шуток и насмешек для всех подростков.

  — О чем ты хотела бы со мной поговорить? — поинтересовался Ланс, пристроившись на краешке стола и вытягивая длинные ноги.

  Кейт смотрела на Ланса и думала: как же вырвать его из своего сердца?

  — В последнее время я много размышляла о своей здешней должности. И я... решила попробовать силы в другой компании.

  Ланс сразу же вскочил.

  — Но почему? — спросил он. — Почему сейчас? Кейти, девочка, ты нам очень нужна.

  Кейти... Ланс обращался к ней как к пятилетней малышке. Или как к своей сестре. Кейт осознала в эту минуту, что сама допустила подобное поведение босса, радуясь хотя бы такому выражению симпатии с его стороны.

  — В этом и заключается проблема, Ланс. Я не очень-то тебе нужна. Сначала, наверное, так и было, но сейчас любой опытный офисный сотрудник со всем справится. Мы оба это знаем.

  — Может быть. — На сей раз Ланс не стал спорить с ней. — Но почему ты хочешь уволиться именно сейчас?

  Кейт пожала плечами, напоминая себе, что она и не надеялась, что босс будет протестовать.

  — Просто мне кажется, самое время сменить работу. Дела в компании идут хорошо. У тебя скоро будет семья. Митч постоянно в разъездах... Так что меня очень легко заменить.

  — Может, дело в чем-то другом? — допытывался Ланс. — Может, я сделал что-то, чего не должен был делать?

  — Проблема не в тебе, Ланс, а во мне. Я проработала в компании около пяти лет. Здесь надежно и спокойно, но мы оба знаем, что этого недостаточно для успешной карьеры.

  — Так вот в чем дело... Мы переведем тебя на другую, более высокую должность, — с готовностью сказал Ланс. В том, что Кейт справится, сомнений у него не было.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Браслет для Золушки - Кэтрин Гарбера.
Комментарии