Край собачьих следов - Алёна Рю
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще были воспоминания. Но в последнее время и в них не находилось ничего занятного. А хуже всего, что больше ничего не снилось. Она засыпала и просыпалась в каменной коробке, одной и той же, без перерывов и перемен. Не было больше ни алого поля с безупречно голубым небом, ни человека, окруженного сиянием. Когда-то она была немножко ведьмой. Не так давно, всего год назад, а будто целую жизнь.
Из коридора послышался стук тяжелых сапог охранника. Она даже научилась различать их по походке.
Замок лязгнул, дверь распахнулась. Простуженным голосом мужчина сообщил, что за ней приехали. Эри поднялась и сложила руки за спиной.
Смирение – лучший друг узника, она давно поняла. Да и не хотелось лишний раз получать по ребрам. И это хорошо, если только по ребрам.
Не задавая вопросов, она спустилась с тюремщиком по винтовой лестнице и прошла в сторожку. Часовой поднялся и открыл дверь.
Эри зажмурилась от яркого света, холод заставил съежиться, и стало не по себе. На мгновение захотелось снова оказаться в своей камере, на своей койке. В безопасности.
– Вот, – произнес над ухом конвоир.
Она открыла глаза. Перед ними стоял мужчина за сорок с большим животом и пышными усами, словно обнимавшими пухлые губы. На голове у него была шляпа с плюмажем, на плечах – плащ с оторочкой из меха лисицы. Он подал знак, и из-за спины показался юноша лет шестнадцати, ее ровесник, и передал тюремщику сложенный вчетверо лист бумаги. Тот пробежал его глазами и, поклонившись, протянул обратно.
– Она в вашем распоряжении, милорд, – коротко сказал тюремщик и сделал шаг назад. Эри с интересом посмотрела на усатого господина. Легким движением мужчина скинул плащ и укрыл ее. Тело окутало забытое ощущение тепла.
Эри коснулась пальцами меха и, не сразу опомнившись, подняла глаза на незнакомца. Словно ожидала подвоха вот прямо сейчас.
– Пойдем, Эриал, – мужчина жестом пригласил следовать к карете.
Четверка лошадей похрапывала, готовясь в любую минуту тронуться. Слуга открыл им дверцу. Первое, что бросилось в глаза, – на окнах не было решеток, зато внутри оказались мягкие стенки и сиденья.
Мужчина устроился напротив. Юный паж закрыл за ним дверцу, и карета тронулась.
Эри разглядывала неожиданного господина и не торопилась открывать рот. Никто не сказал, что везут ее на свободу. Умиление во взгляде незнакомца настораживало, и в удачу она давно не верила.
– Я лорд Кебард, – представился мужчина. – Мы едем в мое поместье. Дорогу развезло от паводков, так что немного потрясет.
Она не ответила.
– Молчишь? – Кебард улыбнулся. – Ничего, я все понимаю. Но тебе не нужно бояться, Эриал. Никакие изверги, именующие себя Охотниками, тебя теперь не достанут.
Эри не поверила, но возражать не стала. Она перевела взгляд на окно, и зрелище накрыло волной. Дома, деревья, люди, водопад жизни. Она боялась, что никогда больше ничего этого не увидит.
Прав был Грионт, рыжий красавчик из Нюэля, Толлгард – великий город. Огромный, красивый. Она могла бы затеряться в нем навсегда.
Домина с башенками и вензелями на фасаде, у которого они остановились, оказался резиденцией лорда Кебарда. От высоких ворот на въезде дорога шла через сад к мраморному крыльцу. На ступеньках столпилось человек десять.
Эри выбралась из кареты и изумленно повертела головой. Если перед ней был не королевский дворец, то как же тот должен выглядеть?
Кутаясь в плащ, с которым за время пути успела сродниться, Эри последовала за лордом в переднюю. Каблуки его сапог стучали по гладкому полу.
На ходу Кебард снял перчатки и шляпу, протянул их одному из слуг. Другой в это время попытался стянуть с нее плащ, но Эри крепко вцепилась в меховые края.
– Не надо, – приказал лорд и махнул ей рукой.
В конце лабиринта коридоров и лестниц, расположение которых она на всякий случай попыталась выучить, оказалась дубовая дверь.
– Твоя комната здесь, – проговорил лорд. – У двери висит колокольчик. Позвони, если что-нибудь понадобится.
Эри подняла на него глаза.
– Плащ можешь оставить себе, – Кебард улыбнулся. – Через час принесут ужин. Если боишься пока, можешь поесть одна. Если нет – скажи, тебя проводят вниз. Я буду рад тебя видеть. Ну, чего стоишь? Открывай!
Дверь легко поддалась. Комната была просторной и светлой, с широким окном и дорогой мебелью.
Эри застыла на пороге.
– Спа... спасибо, – выговорила она.
– Отдыхай, – пожелал лорд и оставил ее одну.
Эри нерешительно переступила порог и, кутаясь в плащ, обошла свою новую обитель. Взгляд задержался на овальном зеркале у стены. На нее смотрела сутулая чумазая девочка с испуганными глазищами, на фоне впавших щек казавшимися еще больше. Эри провела рукой по короткому ежику волос и коснулась кончиков ушей, торчавших у всех на виду. Она не видела своего отражения целый год.
Присев на пуфик, она скинула давно развалившиеся ботинки. Ковер приятно щекотал босые стопы. Пройдясь по комнате, она подошла к кровати и опустилась на край матраса.
Может, она умерла и отправилась на ту сторону? Может, нет никакого Кебарда. И комнаты этой нет?
Эри коснулась шрама на левой ключице.
– Ты не бойся, девочка, – сказала она себе с интонацией Корда. – Сначала разведка. А потом решишь, как действовать.
– Для начала поспать и поесть, – решила она и, растянувшись на перине, позволила себе улыбнуться.
Проснулась она от звука шагов. В комнате похолодало, и пора было зажигать свечи, но ей темнота была на руку. Перекатившись на кровати, Эри спрыгнула на пол и затаилась.
В дверях появилась служанка с подносом. Стоящая на нем тарелка была накрыта, но от запаха, исходящего из-под полотенца, в животе заурчало.
Женщина поставила ужин на столик возле кровати и, подняв подсвечник, огляделась.
– Звереныш, – позвала она вслух. – Ты здесь?
Эри поднялась на ноги, но подходить ближе не торопилась. Служанка окинула ее оценивающим взглядом и, цокнув языком, вернула канделябр на столик.
– Мда... – покачала она головой и, не став развивать мысль, удалилась. Ключ провернулся в замке два раза.
Оставшись одна, Эри кинулась к подносу и начала торопливо опустошать тарелку. Куриная ножка ушла первой, за ней – скатанный в шарики