Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Лукавый ангел - Сандра Мэй

Лукавый ангел - Сандра Мэй

Читать онлайн Лукавый ангел - Сандра Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36
Перейти на страницу:

— Это твои штучки?!

— Ты сбрендил? Лифт сломался, это бывает…

— Ты нажала кнопку! Ты что-то сделала, тварь!

Брызги слюны слетали с бледных тонких губ, на впалых щеках загорелись темные полосы лихорадочного румянца. Херувим совершенно очевидно впал в неистовство, и тут до Элис дошло: он боится замкнутых пространств! Клаустрофобия это, вот что!

Утешением это никак служить не могло. Даже слабая женщина, охваченная паническим ужасом, может стать опасной, а уж штатный наемный убийца в невменяемом состоянии — это нечто. Херувим метался по кабине, бил рукояткой револьвера в двери, жал на все кнопки, сыпал проклятиями. Элис сжалась в углу кабины.

— Эд, не надо так кричать… Здесь часто так бывает, надо просто немножко подождать…

— Я не собираюсь ждать, поняла?! Нам надо выбираться отсюда. Иди сюда. Иди сюда, кому сказал?!

Она покорно подошла к нему, и Херувим заставил ее сцепить пальцы в замок. Элис робко подняла голову. Так и есть, во всех фильмах это показано. Люк в потолке, его можно открыть, выбраться на крышу…

Херувим рявкнул на нее еще раз и полез по указанному маршруту. Элис еще успела подумать, что в кино это выглядит несколько более изящно, когда лифт внезапно дернулся, Херувим издал сдавленный вопль и мешком свалился обратно в кабину. Свалился — и замер на полу. Элис тоже замерла, но потом увидела, как из-под бледной шеки Херувима появляется темная лужица. В этот же момент сверху раздался вопль управляющего Хона — толстенького китайца, весьма благоволившего к Элис.

— Эй! Кто там есть? Осторознее! Вклюцаю лифт церез полцаса!

— Хон! Это я, Элис Джексон! Вытащите меня, пожалуйста! Я опаздываю на поезд!

— Ой! Мистрис Элис! Сейцас я спустю вам лестница. Вы один?

— Да… Я одна здесь!

Через две минуты в люке показалась металлическая узкая лесенка. Через пять минут Элис расцеловала причитающего и соболезнующего Хона. Еще через три минуты такси унесло ее в неизвестном направлении.

Сжавшись на заднем сиденье, Элис Джексон судорожно ломала пальцы, с ненавистью глядя на заливающиеся розовой глазурью Голливудские холмы. Будь проклят этот город. Будь он проклят. Здесь она никогда не будет в безопасности. Херувим… мертв, быть может, но Оуэн пошлет других. Теперь-то уж точно пошлет.

Надо уезжать. Надо бежать.

А полиция?

А что — полиция? В Лос-Анджелесе никакая полиция не спасет ее от Оуэна Клиффа. Элис просто не доживет до начала судебных разбирательств. Какое счастье, что деньги она успела снять с карточки еще неделю назад, когда собиралась говорить Оуэну об увольнении…

Она стиснула пальцами виски. Что с ней происходит? Она была свидетелем двух — как минимум — убийств. Она должна пойти в полицию и дать показания. Вместо этого она бежит — и куда? к кому?

Собственно, один человек у нее все-таки остался…

* * *

Лос-Анджелес, штат Калифорния

Клуб «Маджестик»

Оуэн Клифф был очень похож на римского императора. Это все ему говорили — разумеется, из тех, кто знал, что такое «римский император». Портили совершенно лицо Оуэна лишь женский безвольный подбородок да шрамы от прыщей на щеках. Он даже подумывал о пластической операции — но страх перед ней был сильнее тяги к прекрасному.

Оуэн Клифф потянулся, почесал безволосую смуглую грудь и соизволил наконец повернуться к человеку, сидящему у стола. Человек был занят тем, что прикладывал к виску пузырь со льдом.

Голос у Оуэна оказался на удивление пронзительным и высоким. Пожалуй, именно с подбородком этот голос сочетался идеально, а вот с мужественным всем остальным — нет…

— Так что ты там говорил, Эдди? Элис Джексон — что сделала?

— Она сбежала, Клифф. Я лопухнулся.

— И ты полагаешь, я должен испытывать по этому поводу безумную радость?

— Нет. Не думаю.

— Правильно. И лучше бы тебе поскорее сделать так, чтобы я начал ее испытывать.

— Хорошо. Только…

— Что такое?

— Она исчезла. Ее нет в городе.

— Но ведь где-то она все-таки есть, Эдди? Это же вопрос физики, а не мистики. Если в одном месте чего убыло, в другом непременно прибыло. Ты поищи ее, Херувим. Поищи, найди и сделай так, чтобы она замолчала. Везти ее ко мне не обязательно. Я передумал. С сегодняшнего дня мне больше нравятся блондинки.

Херувим мрачно поднялся и вышел, не говоря ни слова. Так еще лучше. Он найдет эту сучку и сам с ней разберется. Ей понравится…

* * *

Крукстон, штат Миннесота

Элис смотрела в окно до тех пор, пока ее не начало тошнить. Подобный пейзаж кого угодно доведет до морской болезни. Поля, поля, поля, холм, поля, поля, холм, холм, поля, поля, поля…

Она отвернулась, откинулась на спинку сиденья и прикрыла глаза. Заснуть бы — но не получалось, потому что большой кряжистый человек, сидевший за рулем, немедленно начал кидать на нее быстрые и сочувственные — она это знала наверняка — взгляды.

Он и в самом деле ее жалел, и от этой жалости было только хуже, потому что за месяц кочевой жизни Элис уже устала вызывать сочувствие. Больше всего ее устроила бы роль совсем неприметной барышни в каком-нибудь захолустном городке, но в захолустных городках надо родиться — и только тогда претендовать на неприметность.

И вообще, трудно быть неприметной, будучи ростом под два метра и обладая роскошной карамельной гривой волос и карими глазами в пол лица. Стричь волосы было жалко, а рост и вовсе никуда не спрячешь.

До чего же уныло кругом! Хоть бы снег выпал, что ли, — по крайней мере, прикрыл бы голую землю, создал бы ощущение близкого Рождества… До Рождества еще десять дней. Ну и что? Все равно ей не с кем больше его встречать, только если с Биллом Хоганом.

Билл Хоган кашлянул.

— Ты не сомневайся, маленькая, все будет хорошо.

— Да. Билл… а этот человек… он надежен?

— Если бы это было не так, я бы тебя к нему не повез, правильно?

— Не знаю. В смысле… ты — нет, но он… Я запуталась.

— Я понял. Элис, то, что случилось, было ужасно, но… увы, это бывает. В полиции тоже служат люди, а людям свойственны жадность, подлость и глупость.

— Если я не могу рассчитывать на программу по защите свидетелей, то на что мне вообще рассчитывать?

— На меня, например.

— В тебе я не сомневаюсь, но один ты ничего не сможешь сделать.

— Я не один. У меня остались друзья в управлении, я уже говорил тебе. Все, что нам сейчас нужно, — чтобы ты отсиделась в тихом месте несколько дней, пока в Лос-Анджелесе соберут достаточно улик для предварительного ареста Оуэна Клиффа. Когда он будет за решеткой, мы переправим тебя обратно, чтобы ты смогла дать показания в суде. После этого ты будешь в безопасности. Просто не будет… ну то есть…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лукавый ангел - Сандра Мэй.
Комментарии