Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » По эту сторону любви (СИ) - Олла Дез

По эту сторону любви (СИ) - Олла Дез

Читать онлайн По эту сторону любви (СИ) - Олла Дез

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 79
Перейти на страницу:
желательно с огненно-ментальной направленностью. Герцог да Вильронд надеялся, что магического потенциала самого Рихарда хватит, чтобы расшевелить его дочь. С полным отсутствием эмоций и интересов у дочери старый герцог до сих пор не смирился. И он упорно сводил все проблемы в воспитании и характере дочери исключительно к магии. И не хотел ничего слышать про темперамент, особенности развития и привитые навыки. Сначала в девочку упорно вколачивали строгий этикет и умение скрывать свои чувства, а когда эти чувства умерли, их пытались расшевелить с помощью магии. Герцог не понимал, как это должно работать. Но после живой и полной жизни Кларисы, контраст сильно бросался в глаза. А может быть, он просто был не создан для чопорных и манерных девиц высшего света. Ему все больше импонировали дерзкие, не скрывающие чувств и эмоций живые нески.

Возможно, Рихард и взялся бы за этот неподъемный труд, и связал свою жизнь с Изабеллой. Но его магия огня была не на высоте. Гораздо лучше у него было с магией воздуха и воды. А ментальную магию он все больше практиковал в плане защиты. Он был универсальным магом. Ему были доступны все стихии, но это препятствовало в совершенствовании какой-то одной или двух.

Возможно, он бы и справился. Как и надеялся Герцог да Вильронд. Если бы не одно но. Клариса. Она пропала. Скрылась. Сбежала от него, не дав толком ничего объяснить и не удосужившись понять его мотивы. Хотя сейчас он и сам с трудом мог их понять. Он, таким образом, пытался обеспечить её безопасность. Упрочив свое положение в совете. Это намного расширило бы его полномочия, и как он надеялся, поубавило количество желающих его убить.

Но вот только он не учел, что чем больше у тебя власти, тем больше врагов. А еще то, что Кларисе было все равно на его власть и богатство. А вот делить его с другой женщиной — она была категорически не согласна. Ошибка оказалась огромной, и как показало время — непоправимой. Потому что её местонахождение до сих пор было не обнаружено.

И это сразу все изменило. Не нужен стал этот в высшей степени проблемный брак. Тем более, что и наследников в нем с таким уровнем совместимости магии в скором времени ждать не приходилось. А тратить десять лет, и это еще по самым скромным подсчетам, на нелюбимую и неинтересную женщину, расхотелось. С этим браком все походило на какое-то затмение. Если бы он не был уверен в своей защите, то стал бы грешить на ментальное воздействие.

В его планы ведь и в самом деле не входило обзаводиться наследником и женой в ближайшие десять лет, а то и больше. И вдруг это стремительное и непонятное сватовство.

Поэтому еще раз все обсудив с Герцогом да Вильронд, они пришли к выводу, что он просто не справится с Изабеллой. Да и совместимости магии у них не наблюдалось. Оба герцога признали свою ошибку, и помолвка была расторгнута. При этом они умудрились не только остаться союзниками, но даже подружиться за время этой помолвки. Так что если бы не потеря Кларисы, это можно было бы посчитать удачей. Но вот её исчезновение перечеркивало всё.

Перед ним стоял человек, и утверждал, что он знает о его Кларисе всё. Да, именно о его Кларисе. Он и слышать не хотел о её браке. С этим он разберется позже, когда найдет её.

Человечек был невысоким и потрёпанным. Называть свое имя и сообщать что-либо о себе, он категорически отказался. Магическим потенциалом не обладал. Мимо такого пройдешь, и взгляд не задержишь. Именно из таких неприметных людей получались лучшие сыщики и шпионы.

— Неска Клариса вышла замуж и покинула пределы области, — сказал он.

— Это, милейший, нам прекрасно известно и без вас. Вы хотите добавить что-то еще? — решительно поторопил его Арчи.

— Вам неизвестно имя её мужа, — понизив голос, наконец, произнес он.

— А вам, стало быть, оно известно, — не сдержав ухмылки, продолжил Арчи.

— Да. Она вышла замуж на следующий день после выхода официального объявления о Вашей помолвке с неской Изабеллой да Вильронд. Венчание происходило в часовне святого Варфоломея. На венчании присутствовал только Мэтр Липринор. Женихом был Свенсон Харлинсон.

— Это невозможно. Свен Харлинсон был в тот момент болен. И находился в постели. По сведениям его квартирной хозяйки он покинул Лютецию спустя два месяца после исчезновения Клари, — герцог недоуменно воззрился на Арчибальда.

— Да, все так. Мы дважды проверяли — кивнув, подтвердил тот.

— Вас весьма ловко водили за нос. Это был наемный артист. Он притворялся Свенсоном Харлинсоном целых два месяца. Эманум Клариса и её муж предприняли всё для того, чтобы вы их не нашли. Но и это еще не все.

Герцог и Арчибальд переглянулись.

— Продолжайте.

— Два месяца назад Свен Харлинсон был убит. Полиция списала все на ночное ограбление.

— Но Свен Харлинсон был парень богатырского телосложения. Потомок викингов. Ему бы топор и драккар. Я хорошо помню, как он играючи взвалил на плечо брата Клари Себастьяна и вынес по лестнице из склепа. А Себастьян далеко не малютка, — герцог покачал головой, явно сожалея о потере.

— Я тоже длительное время наблюдал за ним. И смею вас заверить, его не просто было убить, и обычным ограблением тут не пахнет. Именно поэтому я и пришел к вам.

— Вот как? Поясните? — недоверие сквозило в голосе герцога.

— Они убили Свена Харлинсона, а теперь могут убить и Кларису Харлинсон. Если это произойдет, то поиски Магического Грааля отложатся опять на века. Она уникальна. Её магия уникальна. И она может его найти. А я мечтаю об этом всем сердцем, — с воодушевлением продолжил человек.

— Вот как? И зачем же это вам? — Арчи внимательно посмотрел на человека в сером.

— Это высшая справедливость. Я в нее верю, — немного пафосно прозвучало в ответ.

— Ясно. Высшая справедливость. Вернемся к Неске Кларисе Липринор, — герцог нахмурился.

— Она теперь вдова. Значит Эманум. Эманум Клариса Харлинсон. Её теперь так называют, — уточнил неприметный человек.

— Хорошо. Пусть так. У вас еще есть сведения? Её сегодняшнее местоположение? — нетерпеливо спросил герцог.

— Да, она проживает в городке Орхус. Это второй по

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу По эту сторону любви (СИ) - Олла Дез.
Комментарии