Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Принцесса для лунного охотника (СИ) - Безбрежная Анна

Принцесса для лунного охотника (СИ) - Безбрежная Анна

Читать онлайн Принцесса для лунного охотника (СИ) - Безбрежная Анна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26
Перейти на страницу:

Камилла сползла от смеха с кресла и, держась за живот, выдохнула:

— Я же говорила, что много-о-о.

— Какие вы злые, — терзала ногтями маленькую подушку, что держала на коленях. Нервы все, да.

— Не обижайся, Селина. Посмотри на это с другой стороны, Реджинальд и правда, очень привлекательный. И я искренне желаю, чтобы у тебя все в жизни удачно сложилось с ним, — ласково дотронулась до моей кисти Анита.

Я взяла подругу за руку и, улыбнувшись, сказала:

— Спасибо, подруга. Жалко, что ты не можешь поехать со мной в Арфаил и побыть там до свадьбы. Мне бы пригодилась твоя поддержка.

— Селина, я бы с удовольствием, но я же тебе говорила, что у меня сбывается мечта! Я наконец-то нашла способ продолжить свои научные изыскания.

— Везет же тебе! Твои родители не против, чтобы ты занималась наукой и не заставляют выходить замуж как меня, — позавидовала ей.

— Да, в этом я очень им благодарна. Я наконец-то вскоре получу то, что хотела! — с мечтательным взглядом и, приложив руку к сердцу, произнесла Анита.

— Я очень рада за тебя. Но жду обязательно на свадьбе, — погрозила ей пальчиком. — Не забудь меня со своей наукой.

— Такого никогда не будет, Селина, — заверила меня графиня Эванс.

— Ты только свою Рину не бери, — выдала Камилла и мы удивленно уставились на нее. — Ну как же! Вдруг она перепутает и съест твоего жениха, Селина. Она же не поймет принц это или мышь полевая, — заржала совсем не как леди, чрезмерно остроумная подруга.

— Тьфу на тебя, дурочка, — буркнула я, а потом не выдержав, расхохоталась вместе с подругами.

***

— Ох, как же мы, ваше высочество, будем на чужбине-то за вашими шикарными волосами ухаживать? А вдруг нет там нужных травок, от которых ваши светлые волосы блестят словно атлас. Ежели нет в их стране таких кореньев, которые делают их густыми. И не растут цветы первоцвета, что придают вашей белоснежней коже шелковистость, — охала и причитала старая служанка, которая со мной с младенчества — моя добрая и ласковая Матильда. — Надо запастись! — вдруг осенило женщину, и она замерла со щеткой для волос, которой только что расчесывала меня. Ее вид стал очень сосредоточенным.

— Да не надо ничего с собой вести, Матильда! В Арфаиле новые отвары сделаем и найдем травы, какие нужно, — начала отговаривать ее, представляя еще и тюки с кореньями в обозе, а он у нас и так будет большой. Жених просто обалдеет от моего приданного. Но ничего, придется привыкать и к такому. Раз женишься — все теперь терпи.

До границы с королевством Арфаил я еду с сопровождением и охраной одна, а там меня встретит принц Реджинальд. И мы выдвинемся до столицы Раэлы уже вместе.

— Ваше высочество, платье готово, — служанки помогли облачиться в изумительный наряд шафранового цвета, из блестящей парчи, богато украшенной золотым шитьем с пышной юбкой и короткими рукавами.

В нашем королевстве Мериоден, что находится на юге Срединного континента преобладал жаркий климат. Бесснежная зима, круглый год цветут цветы и плодоносят деревья. Плодородная почва позволяет собирать несколько урожаев в год, и мы их экспортируем в другие страны. Сейчас, в разгар лета, можно было носить легкие платья, и даже чересчур заботливая Матильда переставала кутать меня в накидки.

Я выбрала к прощальному ужину с моими родителями и сестрами гарнитур с изумрудами. Длинные серьги украсили мои ушки, запястье обвил тонкий браслет в виде золотой змеи с зелеными глазами. А в ложбинке между грудей блестела маленькая капля драгоценного минерала.

— Как эти украшения удивительно сочетаются с вашими глазами цвета весенней зелени! Просто великолепно! Принц Реджинальд будет очарован! — умилялась мной Матильда.

А я только грустно вздохнула и, бросив на себя последний взгляд в зеркало, направилась в обеденный зал.

***

— Селина, ты должна понимать, что мы тебя не предаем. И рано или поздно все равно пришлось бы выйти замуж. Так положено всем дочерям правителей. Династические браки, укрепление позиций страны — вот удел всех королевских отпрысков. И заметь, тебе и так уже девятнадцать! Я тебя мог отдать замуж еще год назад, — обратился ко мне с речью отец во время ужина.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Сейчас он выглядел уставшим и каким-то напряженным. Во взгляде его серых глаз сквозила обеспокоенность.

— Спасибо, отец, за заботу и что дал мне еще год свободной жизни, — уныло сказала я, уставившись в тарелку с почти нетронутой едой.

— Дочка, Арфаил от нас не так далеко, и там живет много людей. Ты же знаешь, оборотней становится все меньше и меньше. Их законы стаи давно ушли в прошлое и сейчас они цивилизованное государство. Селина, ты должна понять, что твой путь — путь королевы! Не подведи нас. Тебя научили многому, готовили именно в правительницы. Я прекрасно понимаю, что такой юной девушке будет очень тяжело, но мы с папой верим, что ты справишься со всем. У тебя получится управлять страной достойно, — мама улыбнулась теплой и нежной улыбкой, от чего лучики морщин побежали по лицу, а светло-зеленые глаза заискрились.

Несмотря на искренние слова поддержки, мне стало очень грустно.

— Мама, мы тоже будем королевами? — спросила, хлопая длинными ресницами сероглазая Иветт.

— У гоблинов ты будешь королевой, — ухмыльнулась дерзкая Патрисия.

— С какой стати? — возмутилась Иветт с вытянувшимся лицом.

— Да потому что самых красивых принцев уже разобрали! А нам не осталось больше женихов. Вот. Правда гоблин еще свободен, и я, так уж и быть, решила его тебе уступить, — милостиво махнула белокурой головкой Патрисия.

Иветт надула губы и приготовилась то ли реветь, то ли орать. Она одинаково хорошо владела обоими приемами манипулирования. Моя сестра росла очень капризной — младшая же в семье. Но ничего! Недолго ей все внимание на себя перетягивать осталось. Скоро еще одна принцесса появится. Может даже голосистее, чем она. Хорошо, что меня тут уже не будет.

— Так, успокоились! — грозно сверкнул глазами отец. — Найдем мы вам принцев!

— Красивых? — сразу же заинтересовалась Иветт.

— И умных, и красивых, — кивнул с серьезным выражением лица отец.

— А если… — с прищуром начала Патрисия.

— Никаких если! Найдем, привезем и женим на вас! Все понятно? — рявкнул король.

Сестры притихли и интенсивно закивали. Когда отец злится, лучше молчать и бежать подальше. Он был строгим и еще его вид страшил многих. Мой отец был высоким и крупным мужчиной, с резкими чертами лица, большим носом с красными прожилками и чуть отвисшим брюшком — любил он поесть, ничего не скажешь. И голос короля Лоренса был очень уж громогласный, такой, что все придворные слышали за много метров, когда он был не в духе, и старались сбежать подальше от его немилости. А посетители тут же передумывали что-то просить и уходили, а многие даже не возвращались больше.

Мама же не в пример ему был очень мягкая женщина, добрая, но с достоинством и величием во всем. Это сквозило в ее осанке, манере речи и поведении. Я бы хотела быть такой как она. Ее любили во всем королевстве. Моя мама многим помогала, строила школы для магов и не магов. Спонсировала научные проекты, оказывала помощь бедным и детям-сиротам. Она пример для подражания и даже говорили символ королевства. Ее все звали Королева-мать. Это многого стоит и я постараюсь оправдать ожидание моих родителей. Во чтобы то ни стало завоевать доверие и любовь подданных королевства Арфаил — ведь там будет мой новый дом.

Глава 2

Мама вытирала платочком слезы, а отец смотрел на меня потухшими глазами, в глубине которых затаилась грусть. Сестры стояли понурые, с печальным видом, но вовсе не потому, что родная сестра уезжает на чужбину, а из-за того, что теперь они следующие на выданье. Да и всех красивых принцев разобрали или они еще не выросли в других королевствах. Вот Патрисия и Иветт боятся, что станут невестами гоблинов, да гномов. Может еще раз приедут свататься женихи из-за моря, с жабрами, которые. Но отец сестер в обиду не даст, я уверена. Из-под земли, как он обещал, приволочет им кого-нибудь достойного и заставит жениться. Так что уезжаю со спокойным сердцем за сестер, но с трепетом в душе за свою судьбу. Не знаю, как она сложится, и буду ли я счастлива в чужих краях.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Принцесса для лунного охотника (СИ) - Безбрежная Анна.
Комментарии