Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Однажды в Логосе (СИ) - Гончарова Татьяна Викторовна

Однажды в Логосе (СИ) - Гончарова Татьяна Викторовна

Читать онлайн Однажды в Логосе (СИ) - Гончарова Татьяна Викторовна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 38
Перейти на страницу:

Наконец, Джордан, уставшая от извечных выговоров Геры, дернула его за рукав.

— Ты можешь прекратить это?! Я не могу больше слушать твой ор! — Воскликнула она.

Граф Мартелл широким рывком отнял свою руку у Джордан и, как ни странно, замолчал. Дедушка, разряжая обстановку, стал представлять всех друг другу, неловко, но умилительно шутя. Мужчиной с мерзкими усами оказался никто иной, как Сэмвел Неко, простой человек, заплативший целое состояние кому — то из магов крови за одарение его силой мага земли.

— Какая нелепость… — Хором подумали Джо и Гера, переглянулись и гордо отвернулись в разные стороны с видом, будто они представляют самого короля.

— Более того, Сэм работает здесь, в академии, занимается финансами и помогает тренировать студентов. — Продолжал дедушка.

Когда недолгое приветствие и отточенные до тошноты реверансы и рукопожатия прекратились, этот милейший дедушка позвал Джо пройтись с ним, взял ее под руку и тихо шепнул на ухо:

— У нас всегда рады последней из рода Рэдл. — Он ласково улыбнулся.

Девочка испуганно глянула на него. Произносить вслух ее родовое имя было чем — то вроде табу по всему миру сейчас.

— Не бойся, — продолжал он, — тебя здесь не обидят, тут все как ты … изгои. — Он неловко помолчал. — Ой! Я кажется до сих пор не представился тебе. Я Джексон Найт, директор рыцарской академии и хозяин воздуха (самый сильный маг стихии из всех ныне живущих в мире), приятно познакомиться с тобой, Джордан Рэдл. — Он протянул ей руку.

Девочка крепко пожала его раскрытую ладонь.

Во время разговора они (незаметно для самих себя) удалились вверх по лестнице, а Гера и Сэм, оставшись наедине, вновь неодобрительно посмотрели друг на друга и разошлись: Гера направился обратно к экипажу: он торопился на именины младшей сестры, а Сэм незаметно скользнул куда — то в подвал крепости.

Часть 3

Джексон показал новоиспеченной ученице просторные залы для тренировок боя на мечах, огромные классы с музыкальными инструментами, небольшой трактир неподалёку от крепостной стены, ограждающей замок от внешнего мира, и ее маленькую, но невероятно уютную комнатку номер 6047. В ней было все самое необходимое: Большой стол в углу, около него два стула, а вдоль стен стояли две пуховые кровати.

— Вопросы есть? — Поинтересовался Джексон.

— Почему постели две? — Она испытывала то ли испуг, то ли просто удивление, однако усердно пыталась не показывать лицом свои чувства.

— Джордан, милая, их две, потому что ты будешь жить с соседом. — Когда он все же некоторую тревогу на её лице, он добавил. — Ты не волнуйся, он тебе понравится. — Он хотел что — то добавить, но обернулся, услышав звук приближающихся шагов. — А вот же и он идет…

В комнату вошел высокий худой парнишка лет 14 с красивыми глазами цвета безоблачного неба и страшным бордовым шрамом на щеке. Джексон выглянул в коридор, будто боясь, что за ним следят, и плотно затворил дверь.

— Вот, знакомьтесь, это Джордан Рэдл, темный маг огня, — указал он на девочку, — а этот прекрасный молодой человек, мой внук, между прочим, — он гордо поднял указательный палец в небо, — Арно Найт.

Парнишка продрал горло.

— Нездоровится, милый? — С внимательной нежностью, которой обладают только старые люди, спросил он.

— Нет, дед, я здоров…Ты ведь не сказал, что я маг воздуха… Наверное, забыл. — Снисходительно произнес парень.

— Нет, я все помню. Не сметь называть меня старым. — Мило раздражался дедушка.

Все замолчали, Джексон был счастлив, оттого что у его внука может сложиться союз с Джордан, который подарит ему сильных правнуков. Он просто улыбался, глядя на то, как нелепо и мило разглядывают друг друга молодые люди.

— Арно — хороший человек, он не выдаст тебя, и ты тоже молчи о том, что вы маги. Никто не должен знать. — Он еще мгновение полюбовался парочкой, и, замечая свое излишнее присутствие, стал удаляться. — Хорошо, милые, я пойду… кхм… оставлю вас.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Джексон вышел, так же внимательно осмотревшись и так же плотно закрыв за собой дверь. Арно стал с неподдельным интересном рассматривать девочку, ее кудри, оголенные плечи, дорогие сапожки, красивое бордовое платье. Джо была хороша собой — она понравилась юноше. Джордан, напротив, высокомерно и холодно украдкой взглянула на новоиспеченного соседа.

— Ты в ЭТОЙ одежде тут учится собираешься? Платье, конечно, прекрасно, но… — Сказал Арно, немного осмелев.

Джордан глубоко вздохнула, потому что все утро потратила на то, чтобы надеть этот, как она говорила, шутовской наряд.

— Переоденься, — парень указал рукой на одну из кроватей, — там твоя форма лежит. Не удивляйся, что вырез узкий. Дед сказал, что он специально для нас, чтобы знаков не было видно.

— Нас?

— Магов.

— И много НАС здесь?

— Порядком… Точно я пока не знаю.

— А когда узнаешь?

— Только когда начнутся вечерние занятия.

— Вечерние занятия? Мне твой дед сказал, что занятия проходят только по утрам, а вечером будет свободное время. — Настаивала Джо.

— Такое расписание у людей, а у нас, —  он принялся шептать, — вечерние занятия.

— Хорошооо, —  протянула Джо, — чему же вы учитесь на этих занятиях?

— Их пока не было, но… — переходя уже на еле уловимый полушепот, продолжал он, — мне дед по секрету рассказал, что на них будут собраны все маги академии, и мы будем изучать что — то про магию и учиться ее совершенствовать.

— Яяяясно. — С абсолютным непониманием протянула Джо.

Повисла тишина, все это время Джордан раскладывала принесенные в комнату вещи: одежду, предметы туалета и другое. Арно просто глазел: девочка казалась ему невероятно привлекательной.

— Если ты не против, можно я задам вопрос? — Неловко ерзая на постели, спросил парнишка.

— Пожалуйста. — Джо подозревала, что сейчас начнется крайне неприятный допрос.

— Гера Мартелл правда такой… ну, как о нем говорят?

— А как о нем говорят? — Раздражаясь и стараясь не подавать виду, спросила Джордан.

В это время Арно продолжал нервозно скрипеть постелью, с виноватым видом пытаясь подобрать слова.

— Жестоким, безумным и властным? — Истерично крикнула Джордан, прервав мучительные потуги Арно.

Он испугался и по — детски нелепо кивнул. А Джордан скорчила такую гримасу, будто испытывала острую боль по всему телу.

— Да, Гера именно такой, и давай больше не будем говорить об этом! — Оно недовольно скрестила руки на груди и отвернулась от Арно, задумчиво и ванильное глядя в небольшое оконце, из которого били обжигающие лучи солнца.

После того как Джо разобрала вещи и переоделась в мягкую льняную рубашку с правда маленьким, немного удушающим для неё вырезом и черные шоссе, Арно показал ей все потайные места, в которых бывают только студенты академии. Первое из них являлось донжоном. Это была башня, которая, вроде бы, была и отдельной частью внутреннего дворника, но в то же время являлась частью крепостной стены. Башня отделялась от основного здания академии огромным садом, былая красота которого была вытоптана оравами конями. Самый верх донжона был похож на сказочную башню, в которой сидела беспомощная принцесса и ждала своего благородного спасителя. С последнего этажа, к которому вела длинейшая неудобная винтовая лестница, был просторным, с него открывался красивый вид на всю Нестру (академия располагалась на краю города). Какое — то щемящее душу волнение охватило Джордан. Так солнечно и воздушно. Теплый ветер ласкал её золотые на солнце кудри, остужая буйную голову. Ей казалось, что она сейчас едина со всем миром, со всей Вселенной, что она вольной птицей, которая прямо сейчас может выпрыгнуть из окна и не разбиться, а улететь далеко — далеко, и никогда не возвращаться в этот жестокий мир, где кто — то не имеет права на жизнь, лишь потому что не принадлежит к определенному, "правильному" виду. Джордан и Арно любовались на вновь отстроенный после войны город. Он любовался так же и на девочку: в ней было что — то неуловимо удивительное и волнующее его молодую голову. Юноша было хотел снова заговорить с ней, но его отвлеки звук шагов и хихиканье.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 38
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Однажды в Логосе (СИ) - Гончарова Татьяна Викторовна.
Комментарии