Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Прочие приключения » Верный садовник - Джон Карре

Верный садовник - Джон Карре

Читать онлайн Верный садовник - Джон Карре

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 104
Перейти на страницу:

– Одна?

– Вольфганг дал ей шофера. Его тело нашли во внедорожнике рядом с ней.

– Вольфганг?

– Владелец отеля. Такое у него прозвище. Все зовут его Вольфганг. Должно быть, немец. Неординарная личность. Согласно сообщению полиции, водителя жестоко убили.

– Как?

– Обезглавили. Отсутствует.

– Кто отсутствует? Ты сказал, его нашли в машине вместе с ней.

– Голова отсутствует.

«Я мог бы и догадаться сам, не так ли?» – подумал Вудроу.

– Как, по сообщению полиции, умерла Тесса?

– Несчастный случай. Это все, что они говорят.

– Ее ограбили?

– Полиция утверждает, что нет.

Водителя убили, Тессу не ограбили, Вудроу не знал, что и думать.

– Доложи все, что тебе известно, – приказал он. Милдрен уперся локтями в стол, обхватил ладонями толстые щеки, вновь сверился с записями.

– В девять двадцать девять позвонили из полицейского управления Найроби, попросили соединить с послом. Я объяснил, что посол в городе, наносит визиты в министерства, должен появиться в посольстве самое позднее в десять утра. Дежурный, очень деловой офицер, назвал свою фамилию. Сообщил, что из Лодвара поступило донесение.

– Лодвара? Это же далеко!

– Там расположен ближайший полицейский участок, – ответил Милдрен. – Внедорожник, принадлежащий владельцу «Оазис-лодж», Туркана, найден на восточном берегу озера, неподалеку от Аллиа-Бэй, по пути к раскопкам Лики. Тела белой женщины, причина смерти не указана, и обезглавленного африканца, в котором опознали Ноя, водителя, у него остались жена и четверо детей, пролежали не менее тридцати шести часов. В кабине найдены: один сапожок фирмы «Мефисто», размер семь, и синяя охотничья куртка, размер XL, в пятнах крови. Женщине около тридцати лет, темноволосая, одно золотое кольцо на среднем пальце левой руки. Одно золотое ожерелье на полу внедорожника.

«Роскошное у тебя ожерелье», – услышал Вудроу свой голос. Тогда он танцевал с Тессой.

«Бабушка подарила его моей матери в день ее свадьбы, – ответила она. – Я ношу его всегда, даже если надеваю водолазку».

«И в постели?»

«В зависимости от ситуации».

– Кто их нашел? – спросил Вудроу.

– Вольфганг. По радио он сообщил о случившемся в полицию и поставил в известность свой офис в Найроби. Тоже по радио. Телефона в «Оазисе» нет.

– Если водителю отрубили голову, как его смогли опознать?

– По сломанной руке. Поэтому, собственно, он и пошел в водители. Вольфганг говорит, что Тесса уехала с Ноем в субботу, в половине пятого утра, в компании Арнольда Блюма. После этого живыми он их не видел.

Майк то ли цитировал свои записи, то ли прикидывался, что цитирует. Но ладони по-прежнему обжимали щеки, и он не собирался поднимать глаза на Вудроу.

– Повтори последнее еще раз, – приказал Вудроу, когда у него вновь забилось сердце.

– Тессу сопровождал Арнольд Блюм. Они вместе зарегистрировались в отеле «Оазис-лодж», провели там ночь с пятницы на субботу и утром, в половине шестого, покинули отель на джипе Ноя, – терпеливо повторил Милдрен. – Тело Блюма в кабине внедорожника не нашли, он бесследно исчез. Никакой новой информации о нем нет. Полиция Лодвара и «летучий отряд» находятся на месте преступления, но полицейское управление в Найроби хочет знать, оплатим ли мы вертолет.

– Где сейчас тела? – сухо, четко, как и полагалось сыну военного, спросил Вудроу.

– Неизвестно. Полиция хотела отвезти их в «Оазис», но Вольфганг отказался. Сказал, что его персонал разбежится, как, впрочем, и гости. – Милдрен помялся. – Она зарегистрировалась как Тесса Эбботт.

– Эбботт?

– Ее девичья фамилия. «Тесса Эбботт, абонентный ящик на почтамте Найроби». Наш ящик. У нас Эбботт нет, но проверка показала, что есть Тесса Куэйл, в девичестве Эбботт. Я полагаю, эту фамилию она использует в своей благотворительной деятельности, – Майк уже смотрел на последний листок своих записей. – Я попытался найти посла, но он ездит по министерствам, а сейчас час пик, – в Найроби президента Мои сие означало, что на местный звонок уйдет как минимум полчаса, в течение которого придется выслушивать самодовольный голос женщины средних лет: «Извините, все линии заняты, пожалуйста, позвоните позже». Вудроу уже стоял у двери.

– Ты кому-нибудь говорил?

– Ни единой душе.

– Полиция?

– Они заявляют, что нет. Но они не могут отвечать за Лодвар, и я сомневаюсь, что они могут отвечать за себя.

– И, насколько тебе известно, Джастин не в курсе?

– Совершенно верно.

– Где он?

– Полагаю, в своем кабинете.

– Пусть там и сидит.

– Он пришел рано. Так бывает всегда, если Тесса куда-то уезжает. Ты хочешь, чтобы я отменил совещание?

– Подожди.

Теперь-то у Вудроу отпали последние сомнения в том, что ему придется иметь дело с двенадцатибалльным скандалом, не говоря уже о трагедии. Он метнулся к двери с табличкой «Посторонним вход воспрещен», поднялся по лестнице и полутемным коридором прошел к другой двери, стальной, с глазком и кнопкой звонка. Пока он жал на кнопку, на него нацелилась камера внешнего наблюдения. Дверь открыла стройная рыжеволосая женщина в джинсах и цветастой блузке. «Шейла, номер два в рейтинге красавиц, знаток суахили», – автоматически подумал Вудроу.

– Где Тим? – спросил он.

Шейла нажала кнопку на аппарате внутренней связи.

– Это Сэнди, и он спешит.

– Мне нужна одна минута, – ответил мужской голос. Они подождали.

– Путь свободен, – вновь послышался тот же голос, открылась еще одна дверь.

Шейла посторонилась, Вудроу прошел мимо нее в комнату. Перед столом стоял, вытянувшись во все свои шесть футов и шесть дюймов, Тим Донохью, начальник коммуникационного центра. Должно быть, он убрал все со стола, потому что полированную поверхность не пятнала ни одна бумажка. Выглядел Донохью даже более больным, чем всегда. Глория, жена Вудроу, утверждала, что он умирает. Провалившиеся, бесцветные щеки, собравшаяся в морщинки кожа у уголков пожелтевших глаз. Обвисшие усы.

– Сэнди! Привет. Чем мы можем тебе помочь? – он щурился, всматриваясь в Вудроу через бифокальные стекла, улыбался костлявой улыбкой.

«Он слишком быстро до всего доходит, – вспомнил Вудроу. – Накрывает твою территорию и перехватывает сигналы до того, как ты их подаешь».

– Похоже, Тессу Куэйл убили неподалеку от озера Туркана, – ответил Вудроу, испытывая мстительное желание шокировать. – Там есть отель, который называется «Оазис-лодж». Мне нужно поговорить с владельцем по радио.

«Так уж их готовили, – думал Сэнди. – Правило первое: никогда не выдавай своих чувств, если они есть». Веснушчатое лицо Шейлы напоминало маску. На лице Тима Донохью застыла та же глупая улыбка, только теперь она выражала совсем не то, что при встрече с Вудроу.

– Тессу что, старина? Повтори?

– Убили. Как – неизвестно или полиция не говорит. Водителю ее джипа отрезали голову. Вот и вся история.

– Убили и ограбили?

– Просто убили.

– Около озера Туркана?

– Да.

– А что она там делала?

– Понятия не имею. Вроде бы хотела съездить на раскопки Лики.

– Джастин в курсе?

– Еще нет.

– Замешан в этом кто-то еще, из тех, кого мы знаем?

– Среди прочего я хочу выяснить и это.

Донохью первым прошел в рабочее помещение коммуникационного центра, в которое Вудроу попал впервые. Цветные телефонные аппараты с щелью для ввода ромбовидной пластины-ключа. Факс, установленный на подставке, очень уж напоминающей нефтяную бочку. Радиопередатчик – несколько металлических коробов. На них – раскрытый справочник. «Вот, значит, как и откуда наши шпионы шепчутся друг с другом, – подумал Вудроу. – Под землей или над землей? Этого не узнать». Донохью сел за радиопередатчик, полистал справочник, затем трясущимися белыми пальцами взялся за контрольные диски, монотонно бубня в микрофон: «Зэ-эн-би 85, Зэ-эн-би 85 вызывает Тэ-эн-ка 60, – совсем как в фильме про войну. – Тэ-эн-ка 60, вы меня слышите? Прием. «Оазис», вы меня слышите? «Оазис»? Прием».

В комнату ворвался шум статических помех, потом мужской голос с сильным немецким акцентом: «Оазис» на связи. Слышу вас отлично, мистер. Кто вы? Прием».

– «Оазис», это посольство Великобритании в Найроби, соединяю вас с Сэнди Вудроу. Прием.

Вудроу уперся обеими руками в стол Донохью, наклонился вперед, к микрофону.

– Говорит Вудроу, начальник «канцелярии». Я разговариваю с Вольфгангом? Прием.

– Такой же канцелярии, как была у Гитлера?

– Мы занимаемся только политическими вопросами. Прием.

– Понятно, мистер Канцелярия. Я – Вольфганг. Что вас интересует? Прием.

– Я хочу, чтобы вы своими словами описали приметы женщины, которая зарегистрировалась в вашем отеле как мисс Тесса Эбботт. Я все говорю правильно? Она зарегистрировалась под этим именем? Прием.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Верный садовник - Джон Карре.
Комментарии