Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Историческое фэнтези » Железная скорлупа - Игнатушин Алексей

Железная скорлупа - Игнатушин Алексей

Читать онлайн Железная скорлупа - Игнатушин Алексей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 88
Перейти на страницу:

В раскрытый рот фрейлины без труда влетела бы стая ворон. В глазах мелькнуло сомнение: не подменили ли спутника ночью? Щечки ее заалели.

– Благодарю, сэр Инконню, – сказала она с хрипотцой. – Еще раз спасибо за лютню.

– Да-да, – закивал рыцарь.

Он неловко топтался подле коня. Вьючная лошадка тоскливо фыркнула. Инконню спохватился – молочный жеребец всхрапнул, принимая на спину седока.

Кони вышли на обширную поляну, заваленную бурой листвой. Блеснуло водное зеркало, рядом с ручьем большой горб земли, хранимый лысой стражей кустарника.

– Как здесь хорошо, – сказала фрейлина устало. – Прекрасное место, не находите, сэр Инконню?

– Как скажете, леди Хелия.

Рыцарь настороженно осмотрел поляну, особое внимание обратил на холм, вернее, на темный зев норы у подножия. Придержал коня, а девушка проехала мимо, беззаботно щебеча:

– Обожаю сидеть при свете костра подле воды. Сегодня исполню самую романтическую балладу, какую знаю.

– Великолепно, леди Хелия, – бросил рыцарь равнодушно.

Фрейлина покосилась на него с удивлением:

– Вам что-то здесь не нравится, сэр Инконню?

– Может, не стоит останавливаться рядом с холмом?

Хелия окинула поляну взглядом.

– А где прикажете останавливаться? Уже темнеет. Хотите продолжить путь, сэр Инконню?

– Н-нет.

– Лучшее место у холма, – продолжала фрейлина безапелляционно, – он защитит от ветра. Сэр Инконню, я останусь здесь, решено!

– Хорошо, леди Хелия, – ответил рыцарь раздраженно.

Доехали до ручья. Рыцарь помог фрейлине спешиться, и девушка метнулась к воде. Инконню вгляделся в прозрачную гладь, опасности не усмотрел и занялся конями, сетуя на отсутствие Гарета.

«Мог и я остаться в деревне, – подумал с горечью. – Сейчас бы сидел в тепле, пил вино, глазел на стройных девушек».

– Что вздыхаете, сэр? – спросила фрейлина лукаво. – Сердечная истома?

– Не совсем, – буркнул рыцарь, сваливая седло наземь.

– А-а, – протянула девушка разочарованно. – После комплиментов я уж подумала… – оборвала многозначительно.

Инконню бросил наземь второе седло. Вьючная лошадка приветила подошедшего рыцаря радостным фырком.

– Сказать по правде, леди Хелия, – сказал раздраженно, – иногда я убежден, что нахожусь в шаге от любви к вам.

– Гм…

Фрейлина отвернулась, скрывая красные щеки. Инконню сначала испугался собственных слов, но потом понял, что девушка не знает поговорки: «От любви до ненависти один шаг».

Поклажу он сгрудил на земле, копье положил поверх и стреножил коней. Животные добрались до ручья, и фрейлина брезгливо отдернула пальчики от воды.

Рыцарь привесил к мордам напившихся коней торбы с овсом.

– Разжигайте костер, сэр Инконню, – сказала девушка.

– Разумеется, леди, – ответил рыцарь, помрачнев при мысли, что придется собирать мокрый хворост, корпеть над огнем.

Также он внимательно следил за девушкой, а она, как будто назло ему, подошла к подножию холма.

– Ой!

Рыцарь мигом оказался рядом, закрыл девушку спиной, обнажил меч.

– Отойдите, сэр Инконню, – сказала леди раздраженно. – Кажется, я нашла место для ночлега.

Изящным пальчиком указала на кусты, за которыми зияла черная дыра.

– Не лучшее место, леди, – сказал рыцарь. – Господь знает, какая тварь вырыла эту нору и живет в ней?

По прекрасному личику фрейлины прошла рябь досады.

– Перестаньте! Видно, что нора заброшена. Решено, решено, – она зло хлопнула в ладоши, – я ночую здесь, а вы можете свернуться калачиком у входа.

Рыцарь сказал глухо:

– Но внутри норы костра не разожжешь, а вы любите посиделки.

– Ничего страшного. Разводите огонь, я немного посижу, а после пойду спать в нору.

– Подобает ли фрейлине королевы Сноудона спать в норе, как вилланке? – спросил рыцарь с отчаянием.

Девушка сузила глаза:

– Сэр Инконню, ваши оскорбления не поколеблют моей решимости. И, чтоб вы знали, это пещера.

– Это меняет дело, – согласился рыцарь.

«Сейчас я точно в одном шаге от любви к ней», – подумал он саркастически.

За спиной захрустели кусты, рыцарь услышал отчаянный женский визг, помчался на поляну. Холодный ветер с силой бил в лицо.

– Леди Хелия! – крикнул встревоженно.

Фрейлина подбежала к нему, лицо белее снега. Инконню подумал: «Поделом, ведь говорил». Девушка вцепилась в его плечо.

– Там… там! – всхлипывала она.

Из темного зева норы вырвался звериный рык. Лошади заржали испуганно, поскакали прочь. Рыцарь метнулся к щиту.

Тварь взревела, змеиные глаза налились кровью. Фрейлина осела наземь и запричитала.

Дракон выходил из норы неспешно. Рыцарь успел нахлобучить шлем, в узкую прорезь рассматривал гибкое тело в зеленой чешуе. Землю вспарывали кинжальные когти, похожие на орлиные, кожистые крылья сложены, половина тела закручена винтом.

Виверн расправил крылья, со злобным шипением выпустил из ноздрей облачка зеленоватого дыма.

– Леди Хелия, уходите! – крикнул рыцарь.

Виверн обратил змеиный взгляд на юношу – под бегом когтистых лап земля затряслась, из растопыренных ноздрей монстра пыхало клубами ядовитого дыма.

Инконню крепче сжал рукоять меча, шагнул навстречу, жалея о малости щита: всего-то прикрывает от плеча до голени.

Дракон замахал крыльями – ветер швырнул рыцарю в лицо пласты гниющей листвы. Смотровую щель залепило, рыцарь выругался, краем щита смахнул прелый ломоть.

Виверн неуклюже поднимался, и рыцарь сорвался на бег, мечом чиркнул по чешуйчатым пальцам – поляну сотряс оскорбленный рев.

Взмахи крыльев подняли скрученное тело выше деревьев. Дракон выпустил из пасти жирную зеленую струю дыма, и в воздухе повисло тошнотворное облако. Виверн хищно уставился на фигурку в белой накидке поверх доспеха, с яростным воплем ринулся вниз.

Рыцарь присел – в щит ударило со страшной силой, земля стукнула в спину. С хрустом мышц поднялся, глазную прорезь заполнила зубастая пасть. Он метнул щит навстречу, сминая черные губы. Дракон отдернул голову – в воздухе повисли черные бусины пахучей крови.

Полоса стали тусклой дугой пересекла уродливую морду. В плече рыцаря хрустнуло, виверн с визгом отпрыгнул. В землю воткнулся обломок рога. Инконню шагнул следом, махнул мечом – чешуя на шее лопнула, зеленые пластинки запачкал черный ручеек.

Стремительный выпад зубастой пасти он отбил встречным ударом щита. Виверн заревел, тряся головой, а рыцарь, с трудом устояв на ногах, припал на колено в глубоком выпаде. Железный клюв пробил нежную плоть брюха, дракон заревел истошно, хлопая крыльями.

Инконню хищным взглядом выцеливал место для решающего удара. Пасть виверна скрылась в зеленом облаке, и тухлое дыхание ринулось в глазную щель шлема.

Рыцарь вслепую махнул мечом. За зеленым туманом страшно вскрикнуло, и ком взбитого крылами воздуха тяжелым ударом в грудь опрокинул юношу.

Корчась от боли, он откинул меч и выпутал левую руку из ременной петли. Шлем отбросил в сторону. Услышал отчаянный вопль фрейлины. В груди похолодело, он рывком перекатился, бок прошило болью, в глазах все плыло.

По листве барабанили черные бусины. Кровь виверна, дымясь, растекалась тонкой пленкой.

– Сэр Инконню! – вопила фрейлина в истерике.

Инконню бросился наземь, уходя вбок перекатом. Дракон впустую разворотил когтями землю, с недовольным криком взвился выше голых крон.

Инконню с трудом встал, обернулся – фрейлина стояла на коленях, бледными губами шепча молитву. За ее спиной метались кони, громким ржанием проклиная путы на ногах.

«Беги в лес, дура!» – прошептал рыцарь в бессильной ярости.

Вечерний сумрак сгустила крылатая тень. Рыцарь метнулся в сторону: когти чиркнули по котт-де-маю.

«Копье!» – простонал рыцарь мысленно, разглядев среди поклажи рыцарское оружие.

Хелия со страхом смотрела на отчаянный рывок рыцаря к поклаже: за его спиной виверн на бреющем полете оскалил пасть. Орлиные лапы нетерпеливо вытянул, готовясь раздробить череп.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Железная скорлупа - Игнатушин Алексей.
Комментарии