Губернатор - Сюзанна Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она не стала терять времени и тут же попросила меня раздеться, чтобы снять мерки. Когда она закончила, то вывела меня назад к Энтони и принялась показывать нам образцы ткани. Мгновенно женщина выбрала для нас сатиновую ткань кремового цвета, по которой замысловатыми узорами разливались серебряные нити. Они так отчетливо выделялись на кремовом цвете, что, казалось, излучали свет, который притягивали и впитывали в себя.
Дизайн платья был очень простым — тонкие бретельки и не слишком низкое декольте. Это было воплощением невинности и сексуальности, которые гармонично переплетались между собой. Я знала, что он выберет именно такой дизайн платья. Его голос ворвался в мои мысли.
— Вам придется поспешить с заказом. Я хочу, чтобы никто не мог сравниться с моей невестой по красоте.
— Не думаю, что это будет проблемой, господин Губернатор. Она — воплощение красоты.
— Именно. Не так ли?
Мы купили украшения, а также белье, которое в точности подходило под платье. Когда Энтони был наконец-то всем удовлетворен, мы вернулись в машину.
Я посмотрела на него, когда он завел двигатель.
— Большинство мужчин даже под пытками не загонишь сходить за покупками, а тебя из магазина не выгонишь.
— Я — не большинство мужчин.
— Точно нет, — согласилась я.
Взгляд, которым он вознаградил меня, послал мурашки по моей коже.
— Тебе стоит навсегда запомнить это.
— Как настойчиво, — пробормотала я.
— Ты и понятия не имеешь.
Даже если я и продолжала говорить себе, что не собираюсь выходить замуж за этого человека, у меня было сильное предчувствие того, что он не примет отказа. Я подождала, пока мы добрались до дома, а потом снова подняла этот вопрос. Но лучше бы я подождала еще.
— Энтони, я не думаю, что все это закончится хорошо. Зачем устраивать показную вечеринку в честь помолвки, если мы даже не собираемся жениться?
Я тут же попятилась назад, так как он развернулся и зашагал в мою сторону. Ухмылка на его губах четко давала понять, что он недоволен.
Он приковал меня к стене своим взглядом. Энтони обхватил рукой моё горло, властно показывая, кто здесь босс.
Но я смело встретила его взгляд. Меня не пугали его намерения сделать меня своей женой.
— Контракт есть контракт. И в нем говорится, что ты делаешь все, что мне заблагорассудится на протяжении следующего года. Хотя, уже полутора года, так как мы подписали соглашение.
— Энтони, брак не входит в этот список.
Он выпятил нижнюю губу, и его лицо полностью изменилось. Оно превратилось в едва контролируемую гримасу ярости.
— Черта с два не входит! Слушай меня и слушай очень внимательно. Я никогда тебя не отпущу. Есть контракт, нет контракта, ты — моя чертова собственность!
Он сжал руку, перекрыв мне кислород, и вздернул бровью в ожидании ответа. Я кивнула головой, чтобы просто получить воздух, которого он меня лишил. Не знаю почему, но этот мужчина не перед чем не собирался останавливаться, чтобы удержать меня. Я ошибалась, когда думала, что он оставит меня в покое, когда действие контракта закончится. На самом деле Губернатор не собирался останавливаться. Прямо сейчас я больше не собиралась спорить с ним об этом. Гнев в его глазах четко давал мне понять, что Энтони не настроен на дальнейший разговор на эту тему.
Вспомнив его поведение рядом со мной, я поняла, что Энтони боялся меня потерять. Я уже почувствовала это на своей шкуре и не хотела повторения.
Мы были очень необычной парой. Он боялся потерять меня, а я боялась полюбить кого-то снова. Мы были как два полюса, которые притягивались друг к другу, и было очень любопытно увидеть, что выйдет из этого в итоге.
— Энтони, если люди выяснят что-то о моем прошлом, то это навредит твоей карьере.
Коснувшись кончиком носа моего уха, он прорычал:
— Позволь мне самому беспокоиться о своей чертовой карьере. Единственное, о чем стоит беспокоиться тебе, это о моей ярости, если ты хотя бы попытаешься покинуть меня. Ненавижу мысль о том, что мне придется внедрить отслеживающий жучок тебе под кожу, но ты, кажется, не оставляешь мне выбора.
Я не могла поверить собственным ушам, но знала, что Губернатор действительно может зайти так далеко.
— Думаю, что могу сделать это, голубка. Я просто могу это сделать.
Глава 23
Джулия
Джулия поймала себя на мысли о том, что она все меньше и меньше думала о Губернаторе, и все больше и больше о том, какие ощущения ей подарил Родерик, орудовавший средним пальцем между её влажных складочек.
Она также сомневалась по поводу того, правдой ли были его слова о большом члене. Спустя неделю она решила, что пора ему позвонить. В конце концов, ей нужно было сказать ему о вечеринке в честь помолвки Талии и узнать о возможности её похищения.
Джулия отправила ему свой адрес в сообщении и решила подождать, что же случится. Не прошло и получаса, как она услышала рев мотоцикла и в шоке открыла рот, когда увидела, что Родерик припарковал свой Харлей Дэвидсон возле её дома.
«Очевидно, у этого парня больше денег, чем я думала. Кто попало не стал бы разъезжать на таком дорогом байке».
Она подошла к двери, впустила его и заперла за ним дверь на ключ.
Родерик
— Какого хера ты думала так долго?
— Что ты имеешь в виду?
Манера его походки просто кричала об опасности и угрозе, но это лишь разгорячило её любопытство.
Он толкнул Джулию на диван и опустился перед ней на колени. Родерик широко раздвинул её ноги и разместился между ними, задрав подол платья и проскользнув руками по уже оголенным бедрам.
Он начал покусывать кожу внутренней части бедра, пока не достиг сатиновых трусиков. Они скрывали место, до которого он обещал добраться языком. Родерик стащил материал, который преграждал ему путь, вниз по ногам и каблукам, которые были на ней. Одну ногу он закинул на свое плечо, дав себе полный доступ к тому, чего так хотел. Парень пробежался кончиком языка вверх-вниз между влажных складочек, а потом погрузил в нее средний палец — именно тот, о котором Джулия не могла перестать думать.
— Во-первых, ты действительно мощно кончишь для меня. А потом, если ты все еще останешься такой же влажной, я отымею тебя своим огромным членом. Ты ведь хочешь его, признайся?!
Её страстные крики четко говорили ему, насколько он был хорош, а мысль о том, что она сделает все, что он хотел, заставляла член напрячься настолько, что тот, казалось, мог разорвать ткань джинсов.
Родерик принялся посасывать набухший клитор и её ноги содрогнулись от мощных оргазмов, таких, как он и обещал ей подарить.
Он вдавил её руками в спинку дивана и задрал платье выше по спине, приказав не двигаться, а затем остановился позади нее и просто смотрел на раскрытую для него попку. Спустив джинсы по ногам, он медленно помассировал свой член, прежде чем надеть презерватив.
— Я предупреждал, что отымею тебя, малышка. Ты не представляешь, сколько раз я думал об этом с тех пор, как мы виделись в последний раз.
Родерик поднял её задницу вверх и начал входить в нее, заставив Джулию впиться ногтями в кожаную обивку дивана. Его пальцы безжалостно впились в её бедра, когда он начал поддразнивать словами.
— Эта тугая… маленькая… розовая… киска теперь принадлежит мне. А поскольку она моя, я отымею её. Отныне я буду трахать тебя, как только у меня встанет, а иначе я расскажу твоим богатым подружкам о том, что ты пыталась убить невесту Губернатора. Ты все еще хочешь его? Он не сможет дать тебе того, что дам я. Лучше скажи мне, кому теперь принадлежит твоя киска?
Родерик слушал, как кричала Джулия и говорила ему все, что он хотел. Осознание того, что он имел эту маленькую богатую сучку, заводило его до предела. Он собирался стать частью её жизни, и начнется все именно с постели.
Родерик трахал её всю ночь напролет. Последнюю неделю Родерик думал лишь об этом, и все, что произошло, было настолько же хорошо, насколько он и представлял. Он — плохой серый волк, и она — мисс Белые Ручки, становились одним целым.
Глава 24
Талия
Целую неделю мой живот нервно скручивался в предвкушении вечеринки в честь помолвки, и вот, наконец, этот день настал. Я решила, что наилучшим решением будет спуститься вниз и поговорить с женщиной, которая заменила мне маму.
Она тут же приготовила мне чашку кофе и внимательно посмотрела на меня.
— Мне жутко страшно, Гретхен.
— Ты справишься. Это событие ничем не отличается от любого другого, солнышко.
— Знаю. Но в этом вечере есть какая-то… завершенность.
— Так и должно быть, милая. Энтони любит тебя. Позволь мне спросить кое-что. Энтони известны те факты, о которых ты не хочешь, чтобы знала пресса?
— Да.
— И зная это, он все еще любит тебя?