Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Юмор » Юмористическое фэнтези » Всё не так, как кажется... - Милена Завойчинская

Всё не так, как кажется... - Милена Завойчинская

Читать онлайн Всё не так, как кажется... - Милена Завойчинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 66
Перейти на страницу:

— Мм? — вякнул за моей спиной «гость дома». — А мне подчиняться?

— Не дорос еще, — прокомментировал некромант, даже не поворачивая головы.

Грег возмущенно засопел и дернулся, а я молча стукнула его локтем. Нашел время выяснять отношения. Кто же так себя ведет при прислуге?

В общем, зомби по очереди назвали мне свои имена, после чего Себастьян сообщил, что отдает их всех в мое распоряжение, и собрался уходить.

— Минуточку! — окликнула я его и повернулась к зеленокожему слуге. — Малкольм, отведи, пожалуйста, всех слуг в какое-нибудь помещение, где мы сейчас сможем спокойно поговорить.

Малкольм, кивнув, поманил прислугу в одну из комнат, а я догнала Себастьяна.

— Ян, вы уже приняли решение относительно того сообщения, которое вам оставил лорд Мирк? Я обещала, что свяжусь с ним и передам ваш ответ.

— То есть ты серьезно настроена быть моим личным ассистентом? — уточнил маг.

— А почему нет? Опыт подобной работы у меня есть. Я все прошлое лето совмещала практику с подработкой. Так что да. Могу поработать вашим ассистентом, пока гощу в этом доме.

— И что же, еще и жалованье хочешь? — Черные брови невольно поднялись.

— Ну-у-у… — Я смущенно поводила перед собой мыском туфельки.

— Все с тобой ясно, — тяжело вздохнул мой потенциальный работодатель. — Стандартный договор на полгода, оклад фиксированный, премиальные по итогам работы раз в триместр. К обеду я подготовлю бланк договора для подписи. После этого передам тебе ту информацию, которую нужно будет сообщить лорду Мирку.

— Согласна! — радостно воскликнула я и заулыбалась.

Это же отлично! Договор на полгода, и оклад, и место для проживания. Да такие условия для работы — это предел мечтаний, особенно в моих обстоятельствах.

— Иди уж, наказание мое, — скорбно покачал головой Ян. — Сам себе ужасаюсь — и чего это я такой добрый?

— Просто вы хороший человек и не можете бросить девушку в беде! — ответила я, продолжая сиять, как начищенный серебряный кофейник.

— Это я-то? — хмыкнул некромант и покосился на притихшего Грега. — Ну-ну… Так! Чтобы к обеду выбрала себе на втором этаже комнату для кабинета, поблизости от моего. Малкольм тебе его покажет. Приготовь также список необходимых для работы вещей и техники.

Я кивнула, и тут не выдержал Грегориан.

— А ты почему ее обозвал «госпожой», а меня «гостем дома»? — возмущенно выпалил он.

— А потому, мой юный родственник, что она — личный ассистент и будет здесь жить и руководить этими костями. А ты… Не сказал бы грубо, но, если по-простому, ты — гурзуб-шатун. В любой момент опять усвистишь за своей радугой. Так с какой стати называть тебя иначе?

Себастьян ушел, а братец похлопал меня по плечу.

— Сознавайся, ты его околдовала?

— Кого?

— Себастьяна! Кого еще?! Я вообще в шоке от всего того, что происходит с момента твоего появления.

— А что происходит-то? И как бы я его околдовала, если у меня нет магии?

— Ну да! Ты представляешь, он обозвал меня гурзубом-шатуном! — Грег нервно забегал вокруг меня. — Просто слов нет! Так! Мне нужно позвонить, я срочно должен рассказать все это родителям! — И он припустил вверх по лестнице.

ГЛАВА 9

А мне предстоял разговор с зомби. Брр.

Когда я вошла, скелеты меня уже ждали, выстроившись в шеренгу, во главе которой стоял Малкольм. Ну, логично. Он тоже вроде как служит в доме.

Оглядела это «костяное воинство», скорбно вздохнула и прошлась перед ними.

— Итак. Ваша задача — навести в замке чистоту, — начала я беседу. — Нужно будет методично, этаж за этажом, комнату за комнатой, отмывать помещения и убирать следы запустения. Сейчас Малкольм для всех нас устроит небольшую экскурсию и, возможно, выскажет пожелания, с каких конкретно помещений стоит начать уборку. И да, я буду отдавать распоряжения ему, а он — передавать их вам. В случае возникающих вопросов и проблем — последовательность действий обратная. Обращаетесь к нему, если он сам не сможет дать ответа, спросит у меня. Это понятно?

Зомби переглянулись, и голые черепа утвердительно кивнули.

— Вопросы есть?

— Есть! — Вперед сделал шаг один из зомби-троллей.

— Да?

— А с чего это вдруг мы должны вас слушаться? — мрачно вопросил он.

— Указания лорда даль Техо недостаточно?

— Вот его и будем слушаться. Он-то наказать может. А вы? Что вы сделаете, если мы откажемся повиноваться? — И эта черепушка ухмыльнулась.

Не знаю, как ему это удалось, но сомнений не было.

— Дай-ка подумать… — Я задумчиво глянула на скелет. — Можно встречный вопрос? А что с тобой станет, если я совершенно случайно оттяпаю тебе ногу или руку? Потом, тоже совершенно случайно, измельчу эту конечность, а костяную муку использую как удобрение для грядок. И это, разумеется, тоже нечаянно. Ну вот просыплю, и все тут…

— Вы не посмеете! — Тролль даже отшатнулся от меня.

— Так ведь нечаянно, — пожала я плечами.

— Но это же аморально!

— Ой! Я порой такая аморальная, аж самой страшно. — И я, мило улыбнувшись, поморгала.

— Великие боги! Откуда взялось это чудовище?! — Тот, кто при жизни был троллем, растерянно оглядел своих собратьев по несчастью и задержал взгляд на Малкольме.

— По непроверенным слухам леди прибыла из Светлой империи. Но тот, кто станет распускать об этом сплетни, в ту же минуту развоплотится, — невозмутимо ответил зеленокожий гоблин.

— Светлая?! — ахнули зомби и дружно шарахнулись от меня.

— Немножко, — ответила я, продолжая улыбаться.

Кажется, они не оценили шутки. Сбились в кучу и стали таращиться на меня своими синими светящимися глазницами.

— Так, ладно. — Я перестала улыбаться. — Время — деньги. Некогда мне тут с вашими страхами разбираться. В замке куча дел, а мне еще нужно приглядеть и обустроить кабинет. А потому давайте договоримся. Вы не доставляете мне хлопот и исправно выполняете свои обязанности, а я в свою очередь не приношу неприятностей вам.

Зомби переглянулись и согласились. А куда им деваться-то? Все мы в одном замке…

— Малкольм, сейчас веди нас. В первую очередь они должны привести в порядок кухню, столовую, общую большую гостиную на первом этаже, мой будущий кабинет и комнаты для меня и лорда Грегориана. Причем когда я говорю «привести в порядок» — это означает: выдраить, вымыть, выбить пыль из мебели, отмыть люстру и все прочие светильники, окна, зеркала, постирать шторы и все тканевые покрывала и накидки. Ну и так далее. Как только мы осмотримся и я сделаю выбор, выдашь им все необходимые предметы для уборки. Надеюсь, в замке есть нужные техника и моющие средства?

— Есть, леди. Но так как прислуги было мало, уборочная техника всего в трех комплектах. А моющих средств хватит только на то, чтобы отмыть половину замка.

— Ничего страшного. Для начала хватит, а там разберемся. Начнем с того, что покажешь мне кабинет лорда Себастьяна, и я выберу себе поблизости рабочее помещение. Так что покажи им, где взять тряпки и воду, пусть начинают с люстр и окон.

Так мы и поступили. Я выбрала себе просторную, но довольно уютную комнату, в которой можно было оборудовать кабинет, если сделать небольшую перестановку и принести туда письменный стол и пару шкафов из соседнего мрачного помещения. Оставили там одного зомби-эльфа для мытья хрупкой хрустальной люстры, таких же изящных светильников и бра плюс двух зомби-человек для приведения в порядок окон. Потом прошлись по второму этажу в левом крыле, и я выбрала для себя двухкомнатные покои, состоящие из гостиной, спальни, примыкающих ванны и гардеробной. А потом решила сделать выбор и за Грега. В конце концов, не понравится — переедет. Так что и для него нашла аналогичное помещение по соседству.

Затем мы осматривали остальной замок, прикидывая, в какой последовательности что убирать. Наконец определившись, я забрала с собой обоих троллей, которые с опаской косились на меня и старались держаться на некотором расстоянии, и повела делать перестановку в своем будущем кабинете. Шустрые скелетики за то время, что мы были на обзорной экскурсии, уже управились с окнами и светильниками и сейчас сворачивали в компактные свертки шторы, снятые с обоих окон, и все тканевые накидки, коими была прикрыта мебель. Похвалив их, попросила помыть окна в коридоре напротив обоих кабинетов. А то несолидно как-то. Не замок, а хлев… И мощные зомби-тролли под моим командованием начали перетаскивать мебель из комнаты в комнату.

Ну вот, совсем другое дело! Теперь и удобно, и красиво, и уютно. Я с удовольствием огляделась. Отмыть все, и можно приступать к работе. А учитывая то, что усталость зомби неведома и спать им не нужно, уже завтра большая часть помещений, к уборке которых приступили сегодня, будет готова.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Всё не так, как кажется... - Милена Завойчинская.
Комментарии