Категории
Самые читаемые

Темное пламя - Алисон Ноэль

Читать онлайн Темное пламя - Алисон Ноэль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 61
Перейти на страницу:

Джуд приподнимает плечи и вновь их опускает настолько безнадежным движением, что у меня внутри все переворачивается.

— Прости, я лишь честно рассказываю тебе то, что узнал за годы работы с магией. Впрочем, у тебя есть «Книга теней», ты вроде разгадала шифр — вот ты и скажи, можно или нельзя.

Я вздыхаю, откидываясь на спинку кресла и уныло дергая подол платья.

— От «Книги» помощи мало. В смысле, я сделала все точно так, как говорили Рами и Рейн, взяла те же самые ингредиенты…

Джуд вскидывает на меня взгляд.

— В точности те же?

— Ну да. По большей части. Ведь для отмены заклятья нужно повторить обряд в том же порядке — так сказано в книге, а Роми и Рейн подтвердили.

Джуд кивает. Не говорит ни слова, но я буквально слышу, как он сдерживает себя.

— Понять не могу, отчего все пошло не так. Сперва мне показалось, что все получается, а потом вдруг — бац! Процесс вышел из-под контроля, и повторилось то же, что и в прошлый раз.

— Эвер, ты повторила действия в том же порядке, а ингредиенты точно были те же самые? Те же травы, кристаллы и что еще у тебя использовалось?

— Что-то было старое, что-то — новое.

Не понимаю, почему он придает этому такое значение.

— А какое было главное орудие? То, которое и привело в действие заклятье?

— Ну, после ванны я… — Напрягаю память, и мгновенно приходит ответ. — Атам!

Мы смотрим друг на друга, и оба понимаем, что здесь и кроется моя главная ошибка.

— Я его использовала… Для передачи крови, и…

У Джуда расширяются глаза, лицо побелело, и аура так сильно дрожит, что мне становится жутко.

— Ты и ко мне тот атам применила? — спрашивает он, почти не скрывая страха.

Качаю головой, и Джуд вздыхает с облегчением.

— Нет, просто на скорую руку материализовала копию. Оригинал остался дома.

Джуд явно рад такому известию, однако не хочет на нем задерживаться.

— Знаешь, мне тяжело тебя огорчать, но именно атам нужно было взять новый. Для богини требуется нечто неиспользованное и незапятнанное. Нельзя служить ей теми же орудиями, которыми ты призывала царицу подземного мира.

Ох…

Джуд смотрит на меня с глубокой печалью, наружные уголки глаз чуть опускаются.

— Честное слово, я очень хочу тебе помочь, однако мне это не по силам. Посоветуйся с Роми и Рейн. По-моему, они неплохо разбираются в магии.

— Разбираются ли? — Я не столько разговариваю с Джудом, сколько думаю вслух. — Я ведь с ними советовалась. Все сделала, как они сказали. Правда, им почему-то не нравился атам, они говорили, что он неправильный, и требовали его расплавить, но не стали настаивать, когда я отказалась. И словом не обмолвились о том, что для обращения заклинания нужно новое орудие. Не захотели поделиться со мной информацией.

Мы переглядываемся, думая об одном и том же. Почему они так поступили? Нарочно? Неужели настолько меня ненавидят?

Джуд первым отбрасывает эту мысль. Правда, он не знает нашей истории, а она настолько сложна и запутанна, что я не могу до конца исключить такую возможность.

— Понимаешь, они очень любят Деймена и примерно с той же силой терпеть не могут меня. Серьезно! — Это не преувеличение, а самая что ни на есть настоящая правда. — Хоть они и хорошие ведьмы, с них станется выкинуть подобный фокус. Может, они хотели меня таким образом проучить или, кто знает, поссорить с Дейменом? Даже если они это сделали нечаянно, все равно я не могу к ним обратиться. Потому что, если все-таки нарочно, то они расскажут Деймену, а этого ни в коем случае допустить нельзя. Не хочу причинить ему такую боль! И даже в самом лучшем случае они станут надо мной насмехаться всю оставшуюся жизнь.

Джуд решительно наклоняется ко мне.

— Эвер, я понимаю твою дилемму, честно! Только не кажется ли тебе, что все это чуточку отдает паранойей?

Прищурившись, отодвигаюсь назад. Он хоть слово услышал из того, что я сказала?

А Джуд продолжает:

— Сперва ты меня обвиняешь — мол, я из шайки каких-то «негодяев», — кстати, я так до сих пор и не понял, о чем речь, ясно только, что это как-то связано с Романом. По твоим словам выходит, что Роман возглавляет некую злодейскую банду, и мало того — ты его еще и вожделеешь, несмотря на отвращение, и все из-за того, что у тебя заклятье неправильно сработало. Далее, по-твоему, есть вероятность, что Роми и Рейн стараются тебе навредить и потому нарочно скрыли ценную информацию, чтобы ты ошиблась в колдовстве и оказалась разлучена с Дейменом. Кстати о Деймене — ты почему-то уверена, что он тебя никогда не простит и… Улавливаешь, куда я клоню?

Я прищуриваюсь, сдвинув брови и скрестив руки на груди. Он не прав, и вообще все не так просто.

— Эвер, я правда хочу тебе помочь, ты и сама знаешь. Просто, по-моему, ты должна поговорить с Дейменом. Так будет правильно. Я уверен, он все поймет и…

— Сказала же, Деймен не доверяет магии, он меня предупреждал: нельзя связываться с колдовством. Не хочу признаваться, что я его не послушалась! Я не вынесу, если он узнает, как низко я пала!

Джуд откидывается в кресле и пристально смотрит на меня.

— Ага, а если я узнаю, ничего страшного, так?

Легкая улыбка не отражается в глазах.

Сделав глубокий вдох, бросаюсь в бой с поднятым забралом.

— Да, неприятно, но мне некуда больше податься. Если не хочешь ввязываться в темную историю, так и скажи…

Оттолкнувшись от подлокотников, встаю и направляюсь к двери. Взгляд зеленых как море глаз останавливает меня и возвращает на место. Джуд выдвигает ящик и начинает перебирать содержимое.

— Кажется, я уже ввязался. Посмотрим, что можно сделать.

ГЛАВА 12

— А я уж думал, вы не придете, так и улечу во Флоренцию, не попрощавшись!

Майлз сгребает меня в объятия. Шепчет, глядя через мое плечо на Деймена:

— Я рад, что вы снова вместе.

Высвободившись, гляжу на него с сомнением. Помнится, на прощальной вечеринке, которую я для него устроила на прошлой неделе, Майлз уговаривал меня забыть Деймена как пройденный этап и обрести счастье с Джудом.

Он словно читает мои мысли. Уголки губ приподнимаются в усмешке.

— Ну да, я хочу, чтобы ты была счастлива. Что в этом плохого?

Помахав Деймену, прибавляет.

— Я вообще хочу, чтобы все вокруг были счастливы. И потому советую тебе держаться подальше от… пожалуй, от всех комнат, кроме той, где ты сейчас находишься. И в сад лучше не выходи.

Деймен крепче сжимает мою талию, словно защищая. Спрашивает с ноткой тревоги в голосе:

— Значит, кто-то из приглашенных гостей может омрачить наше счастье?

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темное пламя - Алисон Ноэль.
Комментарии