Любовник (сборник) - Мишель Арт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вытирая руки, Линда собралась было выйти из кухни, как ее остановил телефонный звонок. Номер показал, что звонили из дома семейства Пэриш.
– Добрый вечер! – это был голос Арлетт.
– Здравствуй, милая! Как твои дела? – приветливо ответила Линда.
– У меня все просто замечательно. Вот звоню, чтобы пригласить вас с Аланом на нашу вечеринку!
– Правда? Это так мило с вашей стороны. Когда?
– В следующую субботу, в пять вечера. Ты представляешь, нашего сына приняли в Чикагский университет. Нас так обрадовала эта новость, что мы решили ее отпраздновать. Сначала мы разрешили сыну устроить свой вечер, для своих сверстников, на этой неделе. А затем Артур сказал, что устроит вечер и для наших гостей. Ведь для нас это такая радость! Боже, наш сын будет учиться в Чикагском университете! Мы очень хотим поделиться этой радостью с нашими близкими и родными. Мы с Артуром были бы просто счастливы видеть вас среди гостей!
– Арлетт, это потрясающе! Я так рада за вашего сына! Майкл очень умный и способный парень, и, честно признаться, я не сильно удивлена, что он смог дотянуться до подобных высот. Он всегда хорошо учился в школе, поэтому итог его стараний был очевиден! Я с радостью принимаю ваше приглашение и от себя, и от имени своего мужа!
– Ну что ж, тогда прощаемся ровно до следующей субботы!
– Безусловно, мы обязательно приедем!
После телефонной беседы у Линды сразу же поднялось настроение. Позабыв о недавней ссоре с мужем, она решила поделиться с ним последней новостью. Все еще улыбаясь, Линда обнаружила Алана, сидящего в очках за письменным столом в рабочем кабинете. Когда она к нему вошла, он перевел свой взгляд на жену…
Алан воспринял приглашение спокойно и согласился без всяких уговоров.
– Почему бы и нет! Оставим детей на няню и сходим к Пэришам, – согласился Алан.
Перед ним лежали включенный планшетник и папки с документами. В руках он держал шариковую ручку. То, что муж согласился пойти на вечеринку, по-настоящему осчастливило Линду и почти сгладило обиду. В последнее время они так редко бывали вместе, что любой совместный выход очень радовал миссис Картер.
***Неделя пролетела почти мгновенно. Ничего особенного в семействе Картеров за это время не произошло. Каждый был занят своим делом. Дети учились, муж работал, а Линда всю неделю была занята хозяйственными делами.
Наступила суббота. Приходящая няня уже была в доме и занималась Карен. Стейси ушла к подруге, а Николас был на занятиях по баскетболу.
Линда заканчивала свой туалет. Застегнув сережки, она вошла в ванную. Муж должен был позвонить с минуты на минуту. Смотрясь в зеркало, Линда заканчивала макияж. Наконец долгожданный звонок прозвучал. Взяв в руки мобильник, Линда ответила.
– Алло! Ты уже едешь?
Но ответ последовал отрицательный.
– То есть как не придешь? Но ведь мы договорились заранее! Ты же обещал…
Несмотря на то, что голос Алана звучал с извиняющейся интонацией, все равно для Линды телефонный разговор стал настоящим шоком и разочарованием. Не в состоянии вырваться с работы, Алан предложил своей супруге ехать на приглашение одной. Подобная перспектива показалась Линде просто унизительной…
Она вновь посмотрела на себя в зеркало: на ней было новое коктейльное платье нежно-бирюзового цвета, укладка в греческом стиле, жемчужная нить на шее и мягкий, еле заметный макияж. Ее образ был безупречен. И все эти усилия были приложены для того, чтобы поразить своего мужа…
Но вместо этого Линда стоит посреди ванной на высоченных каблуках одна, совершенно сбитая с толку. Обхватив себя за плечи, женщина готова была расплакаться от досады. Еле сдерживая слезы, поджав губы, Линда вышла из ванной. В спальне, взяв клатч с трюмо, она направилась в детскую.
В комнате Карен с няней читали книгу. Миссис Картер, чтобы не мешать, задержалась в дверях. Ласково посмотрев на дочь, она заговорила:
– Солнышко, я надеюсь, что ты не будешь играть допоздна и вовремя ляжешь спать?
– А почему мне нельзя пойти с тобой? – спросила малышка.
– Потому что сегодня я буду на вечере, где только взрослые дяди и тети. А таких маленьких, как ты, там не будет.
– Я не маленькая, мне уже семь лет! – обиженно запротестовала девочка.
– Конечно, ты уже взрослая, – ласково улыбнулась Линда и подошла поближе. – Обещаю, в следующий раз я обязательно возьму тебя с собой. А пока поиграй с Дорис, ведь она так по тебе соскучилась. – С этими словами миссис Картер посмотрела в сторону няни. Та улыбнулась в ответ.
– Ну ладно, я пойду, а вы тут не скучайте! – на прощание сказала Линда, выходя из комнаты дочери. Дорис вышла вслед за ней.
– А разве вы не будете ждать мистера Картера? – искренне удивилась девушка.
– Мистер Картер не может сегодня прийти пораньше, его задержали на работе дела. Так что, если что понадобится, звони мне! – стараясь скрыть свою грусть, ответила миссис Картер.
Выйдя из дома, Линда села в свою машину. Опечаленная, она сидела за рулем с унылом лицом. Что-то ломалось в ней в эту минуту…
Уже не в первый раз Алан бросил ее одну в последний момент.
«Раз Алан не может поехать на вечеринку к соседям, то и я не поеду! Какой мне смысл быть в гостях у супружеской пары, когда я сама себе больше напоминаю разведенку. Нас пригласили вдвоем, значит, идти туда мы должны оба! Я одна буду выглядеть там глупо и жалко!»
С этими мыслями миссис Картер набрала по мобильнику Арлетт. Сходу придумав для себя причину отсутствия – высокую температуру, Линда пообещала приехать к ним как-нибудь в другой раз. А семье Пэриш она пожелала приятного вечера. По голосу Арлетт было ясно, что она была разочарована, что Линда и Алан не смогут приехать. Но обещания Линды вселили в нее новую надежду и желание дальнейшей встречи. Так что этот инцидент с семьей Пэриш был легко исчерпан и не нарушил их прежних дружеских отношений. А вот для миссис Картер это стало очередным поводом задуматься…
Убрав телефон в сторону, Линда посмотрела через лобовое стекло во двор. На улице вечерело.
Машина Линды стояла на выкате, прямо перед самой дорогой. Ее обзору представало все происходящее вокруг ее дома. Опустившись подбородком на руль, Линда с грустью наблюдала за сценами из жизни местных жителей: кто-то стриг газон, кто-то выбрасывал мусор в баки, кто-то катался на велосипеде, кто-то сидел на крыльце и читал газету… И хотя вся эта жизнь протекала совсем рядом, Линда все равно не чувствовала себя частью этого мира – у нее было ощущение оторванности и потерянности. На глаза наворачивались слезы. Царившие вокруг беззаботность и жизнерадостность казались ей такими недостижимыми… Похоже, идея об идеальности ее брака трещала по швам. Подумав об Алане, Линда вдруг поняла, что этот человек стал для нее чужим и совсем далеким. В ее голове появился образ большого скалистого оврага: с одной его стороны находилась она, Линда, а с другой стоял Алан. Расстояние между ними стало постепенно расширяться, а пропасть росла вглубь. И продолжалось это до той поры, пока образ ее мужа не превратился в маленькую размытую точку. Именно так свои отношения с Аланом видела Линда сейчас.