Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Гадина Петровна (СИ) - Вера Платонова

Гадина Петровна (СИ) - Вера Платонова

Читать онлайн Гадина Петровна (СИ) - Вера Платонова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 39
Перейти на страницу:
противнику под дых. Тот согнулся, роняя из рук оружие. Перехватив палицу, лорд обрушил ее на голову соперника, судя по хрусту, проломив череп. Место свалившегося бандита уже занял его товарищ.

Принцесса не успела ойкнуть, как второй крупногабаритный разбойник заработал себе перелом носа, попытавшись обхватить Палмера за туловище и задавить массой. Лорд двигался мягко и красиво, будто не дрался, а танцевал. Он ловко съездил верзиле по пальцам левой руки, а затем нанес сокрушительный удар по коленной чашечке. Выглядело это так, будто вежливый бандит встал на одно колено, и поклонился публике.

Скрипучий, размахивающий все это время ножом для устрашения, а по факту только бесполезно ругающийся, расценил ситуацию как провальную для себя. Как обмылок из ладони, он прошмыгнул под лордовой рукой, затем мимо принцессы, и метнулся к выходу из арки. Ровена подставила ему подножку. Скрипучий распластался на земле, выронив нож.

— Это что там за возня, я не понял? — послышался знакомый недовольный бас.

— Господи, это же Шварц! Что он здесь делает? Он же меня узнает! — громко зашептала Ровена лорду, набрасывая на лицо капюшон.

— То же, что и все, — ответил ей Палмер, придерживая ладонями лицо девушки и, страстно целуя.

— Ой, прошу прощения, померещилось, что драка, — заглянул в арку генерал-полковник. — Продолжайте, продолжайте. Девочки, а кому игристого вина? — крикнул он, возвращаясь к ожидающим его хохочущим девицам сомнительного поведения.

— Не буду извиняться, уверен, что вам понравилось! — нагло заявил лорд, когда фигура Шварца удалилась на безопасное расстояние. — Тем более, во имя конспирации.

— Ну если только ради неё, — ответила принцесса. У нее горели губы и почему-то уши. Она подняла с земли утерянный хулиганом нож.

— Неплохой, однако, — Палмер оценил оружие, — наверняка отобрали у какого-то аристократа.

— Оставлю себе в качестве трофея сегодняшнего дня.

— Однако вы выглядите не как трепещущая дева, — сказал он с сожалением, возвращая ножны на пояс.

— Я думаю, — сказала принцесса строго, — что с вашей стороны бросаться на этих людей намеренно безоружным было безрассудным и эгоистичным!

— Я всего лишь хотел произвести впечатление на вас. Неужели не вышло?

— Нисколько.

На самом деле принцесса соврала: она была впечатлена. Его движениями, его храбростью, его силой и уверенностью в себе. Этой дистилированной мужской энергией, бьющей через край. Да что там, она прекрасно понимала, что попала под эти чары гораздо раньше, еще где-то в районе собачьего вальса. Интересно, если Палмер выйдет против Дефорта (ну при условии, что тот полностью оправился), кто кого одолеет? Лорд покрепче, да и помоложе. А на стороне капитана опыт, да и он тоже весьма крепкий и жилистый, хоть и ворчит все время, что стар для всего. Принцесса представила, как двое мужчин мутузят друг друга внутри ринга, и тут же пресекла дурацкие мысли. Какая только чушь в голову не придет! Она отогнала от себя эти пустячные размышления.

— Что ж, надеюсь, хотя бы обещанная кухня меня не подведет! И я завоюю ваше сердце! — с картинным вздохом произнес Палмер.

Он повел ее куда-то вглубь улицы к одноэтажному строению, выглядевшему нарочито просто. Никогда бы Ровена не подумала, что в этом деревянном доме с большой верандой и соломенной крышей подают изысканные блюда. В заведении было оживленно. Лорд быстро провел ее мимо столов, расположенных на веранде, внутрь помещения, все столики которого были заняты ужинающими людьми. Там они прошли в отдельную комнатку с мягкими диванами и столом, накрытым белой скатертью.

Ровена опустилась на мягкое сиденье дивана. Спустя мгновение у стола возник человек в красном фартуке.

— Рад приветствовать, лорд Палмер! Сегодня у нас особенно удалась рулька, запеченная со сморчками и стрелками чеснока. Мадам как обычно? — услужливо обратился он к Ровене.

Принцесса чуть сдвинула капюшон, чтобы стало видно нижнюю часть лица и с улыбкой сказала:

— А давайте как обычно.

Палмер бросил на мужчину уничтожающий взгляд.

— Сегодня за счет заведения, — быстро проговорил тот, понимая свою оплошность.

— Не надо как обычно, Умбер, — сказал лорд.

— Нет, отчего же, Умбер. Как обычно. И поторопись, я голодна, — настоятельно сказала принцесса.

— Ну и зачем же? — обратился к ней лорд.

— Просто хочу знать, какие вкусы были у моей предшественницы.

— Умбер, неси вина, рульку, оливки, сыров, в общем, на свое усмотрение. И как обычно. И иди уже.

Тот кивнул и спешно вышел. А через минуту принес кувшин вина и бокалы, и снова удалился.

— Ну, — выжидающе сказала принцесса, пока лорд наливал ей в бокал красную жидкость.

— Об этом не стоит даже думать, — развел руками лорд. — Эта связь давно себя исчерпала, и уже в прошлом.

— Смотрите, я очень не люблю обман и двойные игры, — серьезно сказала Ровена.

— Как странно, — протянул задумчиво лорд. — Такая юная девушка, и так рассуждаете, что я все время чувствую себя бестолковым юнцом. А я же вас старше лет на двадцать точно…

— Неточно, — загадочно улыбнулась принцесса.

Лорд подался к девушке, чтобы погладить по щеке и поцеловать, но она отстранилась.

— Ну что случилось? — в нетерпении спросил он.

— Не здесь, — ответила Ровена. — Не в том же месте, что и с вереницей ваших предыдущих пассий.

— Умбер! — крикнул лорд, — заверни нам все с собой.

Никогда он еще не приводил любовниц в свое жилище в Аурусбурге. Но это был совершенно исключительный случай и удивительная то ли девушка, то ли женщина. А он наслышан был, что в Фэй девиц воспитывают скучными ханжами! В специальных монастырях им навязывают быть покорными, кроткими, и не иметь собственного мнения. Кто бы мог подумать, что принцесса окажется полной противоположностью всех этих слухов?

— И куда же мы отправимся со всей этой едой? — спросила Ровена.

— Ко мне, — уведомил ее лорд, а затем добавил заговорщицким шепотом, — не переживайте, вам понравится.

Звучало многообещающе.

В свои покои во дворце принцесса вернулась на рассвете, но так и не смогла уснуть. Голова шла кругом, мысли о приятно проведенном времени будоражили. Она снова достала записи Екатерины, перечитала и зацепилась взглядом и мыслями за строчку: ' в нашем мире я не найду такого мужчины'.

«Не найду» — проговорила она про себя. «Не найду, не найду. Таких не бывает по-настоящему. Только в книгах, только в кино. Только в сказках вроде той, в которую ты попала, Галя».

Утром перед командиром армии наемников лакеи поставили огромный сундук, заполненный золотыми предметами обихода.

— Достаточно? — спросила Ровена.

Тот посмотрел на гору сокровищ, выдал кривую ухмылку и ответил:

— У вас ровно три месяца.

Глава 20. Шрамы, которые остаются

Теофиль смотрел на происходящее с неодобрением.

Как ни старалась принцесса действовать

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гадина Петровна (СИ) - Вера Платонова.
Комментарии