Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сеньор из розового сада - Ребекка Уинтерз

Сеньор из розового сада - Ребекка Уинтерз

Читать онлайн Сеньор из розового сада - Ребекка Уинтерз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 29
Перейти на страницу:

Она и Реми не были похожи на корабли, которые встретились в ночи, провели вместе несколько часов страсти и расстались, чтобы никогда больше не встретиться.

Через несколько минут зазвонил мобильник. Часы показывали четыре часа дня. Это мог быть только ее брат Дэйв. Наверняка хочет поговорить с ней перед уходом с работы. Она позвонит ему позже. А сейчас ее ждет Реми.

Она заспешила в патио, но замерла, обнаружив, что он не один.

— Hola, Пако.

— Сеньора. — Он с улыбкой кивнул ей.

Что, если Пако видел, как они плавали в бассейне? Больше, чем когда-либо, она поняла, какими осторожными им надо быть.

Реми посмотрел на нее спокойным взглядом. Он успел надеть брюки и рубашку. Но Джиллиан так и не удалось понять, что происходит за этим красивым фасадом.

— Вам придется извинить меня, Джиллиан. Произошло непредвиденное. Нужно мое внимание. Скоро увидимся. А пока наслаждайтесь искусством Марии.

Она проследила, как он уходил. Будто жизнь уходила из комнаты…

Она не хотела сидеть здесь одна и понесла поднос с едой в спальню. Там достала ноутбук и, пока ела, послала сообщение Пиа. А потом позвонила брату.

— Спасибо, Джилли, что перезвонила мне. Ты одна?

Совершенно одна. Интересно, какое чрезвычайное происшествие могло увести Реми? — подумала она.

— Да.

— Хорошо. Дела плохи, да? Я хочу знать правду!

Последние дни все эмоции у нее были связаны с Реми, и она фактически забыла о больном глазе.

— Я говорила тебе раньше. Есть мутное пятно… И это все. Я уже привыкла к нему.

— Нет, ты не привыкла!

Рука крепче сжала трубку.

— Послушай… Есть более важное, о чем я хотела бы сказать тебе. — Она опустилась на край кровати и в нескольких словах рассказала ему о новом бизнес-проекте. И о своем намерении остаться в поместье до декабря.

— Джил…

— Только выслушай, — перебила она брата. Предвидя его возражения, она рассказала о трагедии, какую пережил Реми.

После ее слов брат долго молчал и потом пробормотал:

— Бедняга…

— Но он не сдался! Реми замечательный.

— Судя по твоим словам, так и есть. Но будь осторожна, Джилли. Ты потеряла голову. Анджела и я надеялись, что ты кого-нибудь встретишь, но этот человек испытал такую глубокую обиду… У него остались рубцы на душе. Однажды он раздавит тебя и даже не поймет, что сделал. Это не Кайл. Во всех отношениях. Он другой, ты должна это знать.

— Да, — прошептала она, напрасно стараясь сдержать слезы.

Из трубки донесся какой-то странный звук.

— Не думаю, что ты зашла так далеко, что поздно об этом говорить. Я не прав, Джилли?

От ощущения пальцев Реми в волосах у нее до сих пор мурашки бегали по всему телу…

— Боюсь, что ты прав. — Она вытерла слезы. — Давай переменим тему. Как себя чувствует Анджела?

— Все хорошо. Ожидаем родов… Джилли, я хочу, чтобы ты была счастлива.

— Это взаимно. Я люблю тебя. — Она быстро отключилась, чтобы он ничего не успел сказать.

Взволнованная разговором с братом, Джиллиан подошла к окну. За ним, сколько хватало взору, уходили вдаль оливковые рощи.

Дэйв сказал, что Реми — это не Кайл. Во всех отношениях. Он другой.

Да, он другой. Человека из Ла-Манчи мучают демоны. И может быть, подобно Дон Кихоту, ей всю жизнь придется бороться с ветряными мельницами, чтобы помочь Реми оставить их в прошлом.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

— Gracias, — две девочки поблагодарили за пакет с марципанами.

Джиллиан сидела с ними на краю бассейна и наслаждалась восхитительными сладостями. Она предпочитала этот уголок, потому что во всей Испании не могло быть другого такого красивого дворика.

Время семь тридцать вечера, машина Реми вернулась, но его она еще не видела.

Из своего дома вышла Сорейя. Девочки подбежали к ней, показывая марципаны.

— Это сеньора купила для нас.

— Вы испортите их, — улыбающаяся мать посмотрела на Джиллиан.

— Мне это приятно.

— А где ваши дети? — Марсия чуть склонила голову набок.

— Нет, Марсия! — Сорейя шикнула на дочь.

— Все в порядке, — улыбнулась Джиллиан. — Я не замужем, но надеюсь, когда-нибудь….

— Hoia, Remigio, — приветствовала Реми младшая девочка.

— Hola.

Она вздрогнула, услышав его глубокий голос, и оглянулась. Он стоял в двух шагах от нее. Как давно он здесь?

Реми взъерошил волосы Марсии, покачал на руках малышку.

— Хочешь марципан? — Нина достала из пакета кусочек.

Он за секунду проглотил угощение, заставив девочек смеяться. Джиллиан тоже тихо смеялась.

— Вы не будете возражать, если я украду у вас сеньору Грей? — спросил он, поцеловав малышек. — Нам надо обсудить одно дело.

Джиллиан подумала, что он хочет поговорить с ней в главном доме. Но Реми повел ее к машине и помог сесть на переднее сиденье.

— Вы не против еще раз проехать по этим местам? Там есть одна вещь, которую я хотел бы показать вам. Тут всего миль десять.

Джиллиан кивнула.

Он захлопнул дверцу, обошел машину и сел за руль.

— Чтобы ее увидеть, нам придется проехать по грязной дороге, которая пересекает мои земли. Но если вы не захотите, мы не поедем.

— Не помню, чтобы доктор предупреждал меня не ездить по грязным дорогам…

Он включил мотор, они миновали главное здание и выехали на дорогу, ведущую на юг.

— Если живешь на плоской равнине, возникает желание отправиться в горы. Арабы называли эти места «маанша» — «нет воды».

— Давно ли у вас был настоящий отпуск?

— Во время медового месяца на Французской Ривьере.

У нее екнуло сердце.

— Мы с мужем тоже там проводили медовый месяц. Это рай.

— Согласен. Летиция хотела, чтобы мы туда переехали.

Она вытаращила глаза. Он первый раз упомянул имя жены.

— Мы познакомились в Лондоне. Я там был по делам. Мы быстро сошлись и поженились.

Естественно, она, должно быть, была красивой…

— Вы говорили, что она из Англии?

— Нет. Она выросла в Барселоне. Потом уехала работать в Лондон в компании, связанной с Испанией. Когда мы приехали сюда, она явно приглядывалась к владениям. Прикидывала, хватит ли вырученных от продажи поместья денег для покупки виллы в Антибе, которую она присмотрела.

Джиллиан с трудом сглотнула. Она знала таких женщин. Как ни странно, мужчины увлекались ими и женились. О чем некоторые, наверное, потом жалели.

— Сколько ей лет?

Он посмотрел на нее.

— На год старше вас. Но на этом сходство кончается.

Джиллиан заерзала на сиденье. Джиллиан могла простить ей даже бурную страсть к Реми. Но не все остальное.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 29
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сеньор из розового сада - Ребекка Уинтерз.
Комментарии