Секрет Светлячка - Елена Владимировна Гуйда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Великая праматерь, боюсь представить даже реакцию Роуз, когда она увидит мое приобретение. Может, пока и не стоит ей его видеть? Пока я немного не ознакомлюсь с его содержанием. Совсем немножечко…
Глава 6.1
Итак, планы на остаток дня у меня были абсолютно определенными: оставить вещи в доме, переодеться, бежать к Роуз, которая точно с ног сбивается, пытаясь справиться самостоятельно с объемом свалившейся на нее работы. А там… ну, там уже на что сил хватит. Не мешало бы подготовиться к свалившейся на голову практике, да и занятия еще идут.
«Завтра в восемь». От воспоминания передернуть плечами захотелось. И тут же я отмахнулась от гнетущего ощущения. Я сама этого добивалась, так что…
И мысли свернули к раздобытой книге. Руки потянулись хоть чуть полистать, хоть одним глазком заглянуть. И в то же время я понимала, что если только загляну – пропаду на неопределенное время. Больно занятная литература. Мне так казалось. Вполне могло бы оказаться, что там какой-то скучный трактат про правящий род, к примеру. Но где-то в груди теплилось предчувствие – книга имеет отношение к магии. Магии крови… Или просто очень хотелось в это верить.
Вбежала в дом. Окликнула Роуз, и не услышав ответа поспешила в свою комнату.
Комнатки, как и весь дом у нас были маленькие. Не скажу, что меня это огорчало. Маленький дом куда легче натопить, чем большой. На артефакт контроля температуры у нас не было денег, а вот дрова вполне привычная и доступная вещь. Только и их нужно закупить, нарубить, растопить… потому хорошо, что у нас маленький дом. Нам места хватало. Небольшая кухонька, где мы могли часами просиживать просто разговаривая, чаще просто ни о чем, махонькая прихожая и наши спальни. Зато чистенько и аккуратно. Жаль только, что артефакты для освещения совсем разрядились. Я пыталась их зарядить самостоятельно, но что-то не получалось. Вероятно, не просто так платили такие деньги артефакторам, были у них свои какие-то профессиональные тайны.
Но и магические светильники тоже заменимы. Свечками. Их Роуз запасала всегда в избытке.
– Ну, а мало ли, что может случиться, – со знанием дела, поясняла она, складывая раздобытое имущество в шкаф на кухне.
Кажется, то самое «что» случилось вот сейчас. Не понятно вообще, когда к нам смогут добраться купцы, а на месте достаточного количества магов-артефакторов не было. У нас вообще было очень мало магов. И это очень остро чувствовалось.
За окном начинало темнеть. Следовало поторопиться. И потому я, не придумав ничего более оригинального – сунула запрещенную литературу прямо под матрац. Оставалось теперь надеяться, что Роуз не решит неожиданно прибрать у меня в комнате. С нее станется. Потому стоит озаботиться все же наличием какого-нибудь тайника.
И на душе стало как-то неспокойно. У меня никогда не было тайн от Роуз. И теперь не хотелось бы их плодить. Но ситуация… Она не поймет моего желания во всем разобраться. Не разрешит, считая, что это слишком опасно.
Все стало как-то не так, как было. Это нападение, практика, поцелуй, который никак не шел мне с головы, и то, как офицер Найр подписывал наш контракт. Словно я силой его заставила. Ох-хох…
Ладно. Будет время подумать над всем этим. Ночью опять не смогу уснуть и буду думать. А пока переодеться не мешало бы.
Я приблизилась к окну, намереваясь задернуть шторы, бросила рассеянный взгляд на улицу и замерла от удивления.
На узком карнизе, по ту сторону холодного, исписанного морозными узорами окна, свернувшись калачиком в нелепой позе лежала припорошенная мелким снегом сунара.
– О, боги! – вырвалось у меня ошарашенное за мгновение до того, как я распахнула окно, впуская мороз и колючие мелкие снежинки.
Осторожно взяла в руки закоченевшее, абсолютно ледяное тельце. Сунара сама напоминала лед – неподвижный, холодный, мертвый. Крылышки казались сейчас тоненьким, едва схватившимся коркой на водной глади льдом. И страшно было сделать неловкое движение, сломать их.
Заклятье сканирование, отработанное до автоматизма, слетело с губ неосознанно. И я поняла, что не дышу, опасаясь, что малышка уже мертва. Несколько долгих мгновение, когда сердце колотиться, как сумасшедшее, а вдохнуть не получается. И голова начинает идти кругом.
– Жива, – с неожиданным даже для меня облегчением, выдохнула я.
И тут же осознала все остальное – сильное истощение, несколько ушибов, переохлаждение. Кажется, Этклонер, будь он неладен, все же задел вера малютку. Почему-то в том, что это именно та сунара у меня даже не возникало сомнения. Как и то, что к моему стыду, вполне вероятно, она на карнизе не первый час сидит. Ждет меня? Зачем?
Потом с этим буду разбираться. И я принялась за лечение.
Главное, хуже не сделать. Магические существа очень странно переносят вливание человеческой магии. Они поглощают ее в несоизмеримом объеме. И на маленькую сунару я потратила больше сил, чем когда лечила истекающую кровью Нилай.
Маленькое синее тельце, словно оттаяло. Мертвенный синюшный цвет кожи постепенно сменился белым, а после – золотистым. И только крылья все равно оставались этаким тонким слишком хрупким стеклом.
Дрогнули ресницы малютки. Она распахнула глаза и посмотрела на меня внимательно, серьезно и, кажется, совершенно осознанно. А нас убеждали, что эти существа полуразумны. Кажется, они даже разумней некоторых людей.
– Пим? – поинтересовалось магическое существо таким тоном, словно только что не умирало, а так прикорнуло, а я ее разбудила.
Ну… наглежь!
– Ну, и как тебя угораздило так влипнуть? – спросила я зачем-то, прекрасно понимая, что ответа не услышу. – Чуть не умерла же.
– Пим! – согласилась сунара и снова закрыла глаза.
Угу. Язык у них тоже был свой.
– Делать что с тобой теперь, Пим? – задала я еще один риторический вопрос. – Твои же разлетелись после праздника.
– Пим, – совершенно несчастно пискнула мелочь. И так душераздирающе это прозвучало, что у меня просто не осталось выбора.
– Ладно. Чувствую, что я пожалею об этом, но… останешься жить у меня…
– Пим, – обрадовалась сунара, открыв один глаз, встретила мой суровый взгляд и прикинулась обморочной.
Чувствую, что я еще намучаюсь с этой актрисой.
Глава 6.2
– Ладно, актрисуля, только давай без твоей самодеятельности. Ведешь себя прилично и не лезешь не в свое дело. Особенно по части сводничества, – строго предупредила я, помня непростой характер всех магических существ