Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Шеф-повар в другом мире (СИ) - Анастасия Новикова

Шеф-повар в другом мире (СИ) - Анастасия Новикова

Читать онлайн Шеф-повар в другом мире (СИ) - Анастасия Новикова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 44
Перейти на страницу:
чешуйчатый и странно посмотрел на меня. И пусть меня убивают, пусть рвут на части, но каждый раз, когда взгляд аметистовых глаз останавливался на мне, но вспыхивал каким-то неестественным светом!

В этот момент Тристан вышел на середину зала и подозвал меня к себе. В образовавшейся тишине его голос был словно гром посреди ясного неба. Он представил меня всей местной аристократической шушере, как свою внучку. Я в этот момент хотела лишь придушить «любимого дедулю». Но мало мне было, этот гад еще и намекнул, что я свободна, и он готов рассмотреть брачные предложения на мой счет. Вот тут я не выдержала и ткнула его величество в бок. Он скосил на меня глаза, но промолчал. А мой взгляд метал молнии. И если бы можно было им убить, от короля осталась бы горстка пепла.

Зазвучала первая мелодия и Тристан повел меня в танце.

— Вы, ваше величество, за такую подставу будете питаться со своей кухни — прошипела я рассерженной кошкой — хоть одно брачное предложение с вашей стороны — и не видать вам ни меня, ни моего ресторана.

— Алексия, но ведь так положено, традиции.

— Я ваши традиции видала на одном месте, крутились они там пропеллером! Пень вы замшелый, а не король! — я была так зла, что не сдерживала себя — давно пора эти пережитки устранить, а вы вцепились в них, как клещ. Ноги моей больше не будет в вашем дворце!

Я развернулась и направилась на выход из зала, бросив Тристана прямо посреди танца.

У входа меня поймал Хайден.

— Уйди, чешуйчатый, не до тебя сейчас! — рявкнула я на него. Но его это не проняло от слова совсем.

— Я все понимаю. И предупреждал дядю, что с тобой такой фокус не пройдет — усмехнулся он — но не гони меня. Подари мне свой танец. Хотя бы один.

Он так смотрел своими сверкающими глазками, что я сдалась. Хайден взял меня за руку и вернул в зал. От мужчины исходил приятный аромат — холодный свежий и немного мятный. Я непроизвольно втянула его носом.

Зазвучала музыка, напоминающая вальс, да и танец был сродни ему. Хайден уверенно вел, а я следовала за ним. Постепенно злость на Тристана прошла, а вот обида нет. Ну я тебе устрою сегодня праздник! Злорадно ухмылялась я в своей голове. Девчонки уже наготове, и ждут отмашки.

Когда следом за драконом меня повел в танце наг, то я также не испытала неприязни. И от него вкусно пахло — летом, теплом и луговыми цветами.

— Как вам нравитс-ся этот вечер? — спросил наг, начиная нейтральную беседу.

— Скучно — бросила я.

— Вас-с не радуют даже танцы?

— Да. В моем мире танцуют совершенно по-другому.

— Может с-с- моей с-стороны это наглос-сть, но мне хотелос-сь бы увидеть, как танцуют у вас-с.

— Да легко! Тристана только предупрежу. А то пожилой человек, то есть дракон, как бы его удар не хватил.

Принц рассмеялся таким красивым грудным смехом, немного отклонив голову назад. Тут же меня обожгло взглядом. Хайден сжал губы и внимательно следил за нами.

Когда музыка смолкла, то принц обратился к залу.

— Я попросил эйру Алексию познакомить меня с теми танцами, что исполняют у них, и она дала согласие. Надеюсь, ваше величество, вы не будете против?

— Я не возражаю, если внучка согласилась — он сдержанно кивнул.

— Мне нужно пять минут, чтобы приготовиться — и я пулей вылетела из зала. Найти распорядителя труда не составило, по моей просьбе он приглушил свет в зале по краям, оставив освещенной лишь середину зала. Я быстро надела костюм, мы с девочками завернулись в подобие паранджи и вышли в центр. Я кивнула оркестру, и они установили мой кристалл с музыкой.

Когда полились первые аккорды, Наша паранджа взметнулась кверху, открывая всем наши тела. Вначале мы синхронно плавно двигали бедрами, затем присоединились руки. Я знала, что со стороны казалось, словно мы вода — никаких костей в нас не было — настолько плавно и грациозно мы двигались. Затем плавность стала перемежаться с резкими и четкими движениями, фиксированием положения тела на долю секунды. Лица наши были скрыты вуалями. На бедрах висели украшения из круглых маленьких золотых монет, руки и ноги также украшены звенящими браслетами. Танец все набирал обороты, становясь все более и более активным, напористым и более эротичным.

Вся толпа, с замиранием сердца и расширившимися глазами, едва дыша, наблюдала за нами. Но вот две пары горящих глаз неотрывно следили за моими движениями. Словно они дыру во мне прожечь вознамерились. Наг и дракон, словно близнецы, копировали свои эмоции и реакции. Они чуть подались вперед, словно приготовившиеся хищники к броску на выбранную жертву.

Кое-кто из дам покраснел, как вареный рак и обмахивался веером, кто-то закатывал глаза и пытался грохнуться в обморок, те, что помоложе испытывали разные эмоции — большинство злобно зыркали, а некоторые выражали восторг. Мужчины практически все стояли с широко раскрытыми глазами, нервно сглатывая. Кое-кто из драконов и нагов хитро сощурил глаза и пробовал воздух на вкус, раздувая ноздри и облизывая нас с девочками взглядом.

И с последними звуками музыки мы застыли в причудливой соблазнительной позе.

Тишина стояла такая, что на кладбище мертвые позавидовали. И только отдаленно слышала, как кое-кто издавал злобный утробный рык. Даже гадать не пришлось — глаза Хайдена сейчас готовы во мне дыру насквозь просверлить, а частое глубокое дыхание выдавало в нем крайнюю степень озверения. Самое смешное, что принц нагов выражал то же самое, только что не рычал, а издавал странный шипящий звук.

Я усмехнулась. Мы снова с девочками завернулись в паранджу и чинно текучей походкой проследовали на выход. На короля я кинула короткий взгляд и там был полный аут.

Когда мы покинули зал, за нами сорвались два тела. Они не подходили близко, но я отчетливо слышала их гневное сопение за спиной. А стоило девчонкам войти в комнату, я с силой хлопнула дверью прямо перед носом этой парочки.

Улыбка моя была столь широка, что грозила располовинить лицо от уха до уха. Алиана и Кристина тоже светились довольством.

— Ох, девчонки, боюсь не придется вам выступать в моем ресторане — лукаво начала я.

— Почему вы так решили? — тут же напряглась рыжая.

— Так вас наги украдут или драконы — рассмеялась я — вон как слюнями пол закапали!

Девушки разулыбались снова.

— Все хорошо, но пора делать отсюда ноги, пока и меня кое-кто тут живьем не съел.

Мы быстро переоделись в обычную

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 44
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шеф-повар в другом мире (СИ) - Анастасия Новикова.
Комментарии