В куриной шкуре - Кир Булычев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И он погладил Кору по мягким перышкам под крылом.
Этот жест был таким деловитым, что Кору передернуло.
– Рада была познакомиться, – сказала она, отходя.
– Заглядывайте к нам в магазин, – засмеялся зайчик Хосе.
Магазины кончились, и потянулись глухие стены складов. Мостовая там была разбита, а поднявшийся холодный ветер гнал пыль, словно в трубе, напоминая, что короткое лето на исходе и скоро безжалостный мороз погубит зеленую траву.
– Эй, тетя Кура, ты туда не ходи! – крикнул мальчишка, шагавший ей навстречу. – Там голого нашли.
– Кого?
– Такого, как ты, только голого и мороженого. Страшный как смерть.
– Откуда ты об этом узнал? – спросила Кора.
– А кто у нас не знает? Его в болото кинули, он и утонул. А кто кинул – неизвестно. Так что тебе, тетя Кура, придется разгадывать.
– Почему мне?
– Ты думаешь, я не знаю, что ты инспектор ИнтерГпола, только переодетая? У тебя бластер есть?
В ожидании ответа мальчишка приоткрыл рот, и два больших верхних резца превратили его лицо в заячье. И он стал похож на Хосе.
– Твой папа – владелец магазина? – спросила Кора.
– А что, похож? Знаешь, папашу Хосе сеньором зовут, а меня – Хосе-джуниором. Джуниор – это значит младший. А так мы похожи. Только я бескорыстный, а мой папаша за монету задавится. Чесслово.
– А как к болоту выйти?
– Прямо и прямо, – сказал мальчик. – Скоро придешь.
Она чувствовала, как он стоит и глядит ей вслед.
Асфальт кончился, дорогу прорезали глубокие колеи. Вскоре между покосившихся гофрированных стен блеснуло болото. Лишь в центре его виднелось небольшое пространство чистой воды, а дальше к берегам вода превращалась в топь, из которой торчали железки, шины, куски пенопласта, ящики, баллоны, а между ними тянулись к серому небу жесткие острые стебли тростника.
Кора спустилась к болотцу. Его топкие берега хранили следы бурной деятельности: тростник был вытоптан, железяки перевернуты грязными, обросшими тиной пальцами наружу, а там, где подъезжала машина, подсохшие плюхи грязи были пересечены следами протекторов.
Нет, здесь ничего не найдешь. Впрочем, чего искать? Ведь обесчестили тело профессора где-то в ином месте. Оставалась лишь надежда увидеть следы машины или людей, которые приволокли тело сюда. Но не сейчас, когда все следы перемолоты. Надо будет сделать серьезное внушение администратору и местному врачу: как могло случиться, что ее не уведомили о событии? Ведь должны были сразу привести ее сюда. Надо поговорить с Греггом и показать ему, где раки зимуют… И тут же Кора сообразила, что ничего Греггу не покажет, потому что он разумно ответит: не посмел отвлечь инспектора от святого дела – высиживания драгоценных яиц. Не дай бог что-нибудь случится с яйцами – тогда без международного скандала не обойдешься.
Проклятие! Теперь, когда яйца были далеко, Кора как бы сбросила с себя гипноз ложного материнства. И поняла: она же проваливает дело! Она ведет себя как беспомощный новичок. И даже те улики, которые сами бежали к ней в руки, она не использовала. Что за тайна связана с фотографией «Небесной птицы»? Кто знал о значении фотографии и был заинтересован в том, чтобы она пропала?
Кора размышляла, стоя на кромке болотца. Почва под ногами была ненадежна и пружинила.
Что скрывается за унижением, которому подверглось тело профессора?
Додумать она не успела, потому что ощущение неминуемой опасности пронзило все ее тело. В ужасе, не отдавая себе отчета в том, что делает, Кора кинулась вперед, взлетая на метр или два, но не удержала равновесия и плюхнулась в середину болотца.
Прежде чем столб черной жирной грязи поднялся из болотца, другой столб – столб пыли и огня – возник на том месте, где только что стояла Кора.
Болотце было неглубоким, но страшно вонючим, и дно его на метр покрывала липкая тина, перемешанная со старыми шинами, ящиками, кусками арматуры, велосипедными рулями, оболочками компьютеров и гнутыми торшерами. Кора старалась не нахлебаться этой жижи, так как понимала, что ей скорее грозит смерть от отвращения, чем от иных причин.
Кора отчаянно била по грязи отяжелевшими крыльями, задирая к небу голову. Очевидно, она издавала какие-то звуки, кудахтала, но сама этого не слышала.
Самое отвратительное заключалось в том, что ее действия совсем не приближали ее к цели – к близкому и такому желанному берегу.
«О ужас, – подумала она, – если я погибну в этом болоте, то даже после смерти буду посмешищем всей Галактики…»
Сквозь ее собственные отчаянные мысли, сквозь плеск грязи и хлюпанье тины донесся голос… или это ей показалось?
– Перестань метаться, курица! А ну, хватай палку!
Наглый знакомый голос заставил Кору взять себя в руки. Она попыталась приглядеться и смогла разобрать возле болота неясные суетливые силуэты людей. Пошарив вокруг когтями на крыльях, Кора сравнительно быстро отыскала конец шеста, который покачивался возле нее, а как только она схватилась за него – спасатели потянули ее к берегу. Вот тут-то ей и пришлось хлебнуть тины.
Кашляя и хрипя, на берег выполз гигантский ком грязи и тины, на который даже смотреть было страшно настолько, что взрослые люди, прошедшие немало трудных дорог и сражений, закрывали глаза ладонями и отступали выше по берегу, чтобы не потерять сознание от ужаса.
К счастью для окружающих, включая Кору, как раз в эту минуту, разгоняя кошек и приведя мальчишек в радостное состояние, сверху со звоном и сверканием сигнальных огней примчалась пожарная машина, на переднем сиденье которой рядом с шофером сидел администратор Грегг ан-Грогги в шлеме поверх шляпы.
Именно он, выскочив из машины, приказал:
– Все шланги на госпожу инспектора!
И через две или три минуты окружающие уже могли узнать сидящую в черной луже мокрую курицу крупного размера – инспектора ИнтерГпола.
Кора очнулась, захлопала глазами, поднялась и начала подпрыгивать на месте, чтобы согреться.
Все обрадовались и приветствовали ее возвращение к жизни радостными криками. Хосе-джуниор объяснял зевакам, что это именно он позвал взрослых, увидев с горы, в какое несчастное положение угодила тетя курица.
Первыми успели к Коре Хосе из магазина «Натуральный продукт» и массивный владелец бара. По дороге они схватили длинный шест и с его помощью вытащили Кору наружу.
– Но что это было? – спросил владелец бара. – Что так по ней бабахнуло?
– Я знаю, – сказал администратор. – Это был совершенно случайный и незапланированный запуск метеорологической ракеты. Вы же знаете, что наш синоптик ежедневно запускает их. На этот раз произошло непроизвольное загорание и непроизвольный запуск.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});