Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Злой среди чужих - Олег Филимонов

Злой среди чужих - Олег Филимонов

Читать онлайн Злой среди чужих - Олег Филимонов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 67
Перейти на страницу:

— Ну, раз так, не буду ходить вокруг да около. Психика у тебя крепкая?

— Пока не жаловался. Ты давай по существу.

— Тогда скажу прямо: тебя похитили инопланетяне и ты на другой планете! — И с любопытством падла на меня уставился. Типа, как прореагирую.

Это сволочь, что, издевается? Нормально я отреагирую — кажется щас кому-то глаз на жопу натягивать буду.

— Ты что ли инопланетянин, козел?

— Нет, я местный шериф — Эрл Гарретт.

Точно, вон и звездочка жестяная к жилетке приколота — прям как настоящая. Может действительно шериф? Просто шутки у него идиотские. Погодю глаз натягивать, а то боком может выйти — неприятности с законом мне не нужны. Сначала хоть часть непоняток проясним.

— И тебя вылечат… — Пробормотал я и сделал вид, что пытаюсь вскочить с кровати. Шерифские шестерки снова схватились за оружие и сам он ощутимо дернулся. Проняло значит. Насмешливо ухмыльнувшись, я повалился обратно на койку.

Мне только повод нужен, чтобы все ломать и крушить начать. В захват судна террористами я уже совершенно не верил, и теперь развлекался по полной. Если что, всегда на помрачение, потравленного газами, ума списать можно будет — ситуевина способствует. И в Штатах, где я, по всей видимости, нахожусь (а где еще такого харизматичного шерифа увидеть можно?) с этим просто — правозащитников, на этом паразитирующих, дохрена. Почему бы хоть раз не воспользоваться… Может надо спровоцировать, чтобы оружие таки достали, и пальнуть попробовали? За себя я спокоен — готов к этому, значит, хрен попадут! И тогда все вообще замечательно будет! Хоть раз эта поганая система на меня поработает. Но что-то останавливает… И забиться в истерике требуя консула, адвоката и черта в ступе, всегда усеется. Не так все просто — спинным мозгом чувствую. Сначала разобраться в происходящем требуется.

Троице ковбоев явно очень хотелось поставить меня на место, но они почему-то сдерживались, и понимание какое-то во взглядах проскакивало. Значит рыльце у местных все же в пушку, но и прессовать меня нельзя. Я еще немного расслабился.

Ладно, заканчиваем психологические экзерсисы — не стоит палку перегибать. Но они сами со своими шуточками нарвались. Пора разговор в нужное русло переводить.

— Все. Не жужжу больше. — Я примирительно поднял руки. — Излагай диспозицию, шериф Гарретт, только архаровцев своих убери — реально напрягают.

— Что ты сказал? Я твой сленг плохо разбираю.

Каюсь, когда злюсь, мой английский понять нелегко. Я его с языком родных осин перемежаю, адекватного перевода которому нет…

— Ну, знакомые слова-то хоть уловил? — Сказал я, и после паузы добавил:

— Давай, заново разговор начнем. Извини если чем задел, но согласись, ситуация необычная и ты с чего-то не того начал. Я имею право нервничать.

Честно признаться, я почти не нервничал, хотя адреналин в крови и присутствовал. Я подсознательно чуял неправильность происходящего, но просто не понимал какие рефлексы включать надо? Убивать всех направо и налево и потом уходить огородами, точно еще рановато. В общем, оценка обстановки, ощущения, инстинкты и интуиция находились в полном раздрае.

Гарретт спокойно кивнул. Похоже, весь идиотизм ситуации его только развлекал. Только один раз немного напрягся, когда я рывок и агрессию обозначил. Да и то не слишком. Самоуверенный гад, но ведь и я такой же…

— Ты тоже, за небольшой цирк прости, но мне хотелось тебя проверить. — Шериф подал сопровождающим знак и те скрылись за дверью.

О! Еще один любитель тестов. Ему-то зачем? Ладно, потом выясним — сейчас главное уразуметь надо.

— Значит проехали. Итак, где я, что на судне случилось и, что здесь вообще происходит?

— Хорошо, давай серьезно, но я ведь и раньше совсем и не шутил. Кроме того, сразу усвой — все мы тут оказались не по своей воле.

— Стоп. — Заметив, что я уже открыл рот, собираясь обложить его отборными матюгами, рявкнул шериф. — Сначала выслушай до конца. Да и убедится не сложно — глянь ка сюда.

Он вытащил из кармашка жилетки и протянул мне… небольшое зеркальце. Интересно, в помещении зеркал не было, даже в ванной не оказалось, я еще удивился немного но, на фоне всего остального, не сильно. У меня с лицом что-то не так, что ли? Не слишком понимая, что от меня хотят, я взглянул на свое отражение… Обалдеть! С лицом действительно оказалось не так! Совершенно!

Из зеркала смотрел я, но помолодевший лет на пятнадцать, как минимум… Отражению, при всем желании, нельзя было дать больше тридцати лет. Кроме того, исчезли шрамы. О них напоминали только еле заметные полоски на коже. И нос прямой… Я себя таким и не помню. Да и не был, наверное, никогда — первую отметину на лице в пятнадцать лет заработал. А нос немногим позже сломали, потом только дополнительные штрихи в конфигурацию вносились.

Косметическая операция? Не смешите — не бывает таких операций, да и зачем? Расстегнув рубашку, я кинул взгляд себе на грудь, потом, закатав рукава, на руки — тоже самое: шрамов нет, и кожа как будто помолодела. Как сразу-то изменений не обнаружил? Инерция сознания, не иначе…

Пока я, пребывая в прострации, рассматривал свое помолодевшее изображение, шериф продолжал добивать:

— Ты ведь уже заметил, что здесь двигаться тяжело и дышать сложно? Это потому, что сила тяжести в полтора раза больше чем на Земле. И состав воздуха другой — кислорода, например, меньше.

— Нет, правда, другая планета? — Растерянно переспросил я. Такие открытия кого угодно из колеи выбьют.

— В окошко внимательно посмотри. — Ухмыльнулся Гарретт.

— Смотрел уже. — Ответил я, но послушно, подошел к окну, откинул занавеску и выглянул. Теперь, вооруженный новыми знаниями, я сразу подметил несообразность, на которую не обратил внимания в прошлый раз — солнце! Оно выглядело гораздо больше привычного. Чуть ли не в два раза больше! Хотя, в горах так бывает — оптический обман. Но если ко всему остальному прибавить, то уже нифига не обман…

— Все, мистер Гарретт, убедил.

— Можно просто, Эрл. — Вставил он.

— Идет, Эрл. — Я протянул шерифу руку. — Серж.

Бросив взгляд на как ни в чем не бывало продолжающего дрыхнуть Бриана, я плюхнулся на стул, второй пододвинул Гарретту.

— Теперь давай рассказывай по порядку.

И шериф понарассказал такого!..

Утверждая, что я (не один я, а все кто находился на судне) похищен инопланетянами, Эрл Гарретт совсем не преувеличил. Как бы по-дурацки фантастично это не звучало. Нет, никаких летающих тарелок и прочей муры! Все куда проще — загружаем баржу идиотами типа меня, усыпляем и проводим через портал. Вот и все — ты уже за десятки, если не сотни, световых лет от Земли.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Злой среди чужих - Олег Филимонов.
Комментарии