Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Сказка » Волшебные истории - Гай Север

Волшебные истории - Гай Север

Читать онлайн Волшебные истории - Гай Север

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 47
Перейти на страницу:

Ведде присел у изголовья кровати, поправляя подушечки, чтобы принцессе было мягче, удобнее и уютнее.

— Как мне понравилось, Ведде! — бормотала девочка, уже засыпая. — Так здорово, что ты пришел... Показал Луну и сыграл музыку... Ты придешь еще, ладно? Обещай...

— Конечно приду. Когда у меня нет вечером репетиции, мне обычно нечего делать.

— Тогда приходи ко мне, засовывай в мешок и волоки... Куда хочешь... Только чтобы из Замка... Мне так понравилось... Ты придешь?

— Ха, — сказал мальчик задумчиво, сидя у изголовья. — Я тебе могу показать такие места!

— Так ты обещаешь, ладно?.. Обещай...

Принцесса вдруг открыла глаза, полыхнувшие синим огнем в мерцании ночников.

— Ведде, давай убежим! Ты знаешь такие места! Давай убежим и будем там жить! Давай убежим, убежим, убежим!

Она приподнялась на кровати.

— Нет, Агне. В таких местах лучше не жить все время. В таких местах нужно бывать. Вот это нужно, и обязательно. А жить можно и в Замке. Не так он и плох, — Ведде снова уложил принцессу и снова укутал ее одеялом. — Так что спи. Уже поздно.

— Все равно, давай убежим... Хоть куда-нибудь... Обещай, ладно?.. Ведь ты обещаешь?.. Убежим... Хоть немножко...

Она засыпала.

* * *

ЧЕТЫРЕ БОЧКИ ЧИСТОГО ЗОЛОТА

Однажды зимним вечером в трактире на Побережье завязался разговор о Драконе и сокровищах, которые он охранял. Погода выдалась особенно неприветливая. За дверью бушевал ветер, волны пенились на берегу, мокрые тучи неслись над водой. Наступали холодные, хмурые сумерки, на улицу никто не совался, трактир почти пустовал.

Обычно, даже зимой, от шума здесь можно было оглохнуть. Огромный стол напротив огня облепляли завсегдатаи и проезжие — те, кто жил в городе наверху и те, кто причаливал к пристани под скалой, шлялся по кабакам, рассказывал небылицы, глушил грог, выбивал кому-нибудь глаз, в ответ терял зуб — и продолжал путь по бурному зимнему морю.

На этот раз непривычную тишину нарушал только грохот ветра за дверью и единственный разговор. Сегодня здесь были: пара матросов с Южного берега (капитан пережидал шторм в замке, за бокалом крепкого с герцогом); пара матросов с Северной стороны (они опоздали на свой корабль и теперь слонялись повсюду, пытаясь наняться хоть куда-нибудь); старик, который проводил здесь каждый день независимо от погоды (и все же никто не знал, как его звать и где он живет); два мальчика.

В очаге трещал веселый огонь, под потолком уютно моргала лампа, из кухни вкусно пахло. Старикан допрашивал матросов-южан, отхлебывая грог из огромной кружки.

— А капитан у вас кто? Соленая Крыса?

— Ну да-а...

— Знаю... А боцман? Лысая Борода?

— Ну да-а...

— Знаю... А идете, поди, на Острые скалы?

— Ну да-а...

— Знаю... И, понятно, через Мертвую зыбь?

— Ну да. А как еще?

— На прошлой неделе там опять затянуло корабль, — старик покивал с некоторым удовлетворением. — Зыбь — вообще место опасное, а зимой подавно. Вот через Остров, небось, быстрее и спокойнее?

— Спокойнее? Ты, старый, шутник, видно, тот еще, — матрос-южанин хмыкнул и стукнул по столу кружкой. — Быстрее-то оно быстрее, намного. Но спокойнее? Ха.

Матросы-южане и матросы-северяне переглянулись.

— Что «ха»? — старик оглядел всех по очереди. — Дракона боитесь? Сынки! Нет там никакого Дракона.

— Ага, — ощерились в ответ матросы. — Может, скажешь, драконов вообще не бывает?

— Не бывает, конечно. Я вот сколько живу, ни одного не видел.

— Рассказывай! — гаркнул матрос-южанин. — Да я сам видел Дракона, и не раз!

— Рассказывай, — старик прищурился. — Какой же он?

— Ну, не знаю... Я его ночью видел. То есть не его, а как он летит. И слышал. Огонь, грохот! Пролетел — такой шквал, нас чуть не перевернуло. Прошлой зимой и видел. Кстати, недалеко от вас. Как вы тут живете, ближе всех к Острову?

— Так и живем. Потому что не Дракон это был, — старик отхлебывал грог маленькими глотками.

— Ха! А кто же? Наш Крыса? Да выпей он целую бочку, никогда так не загремит. Вонять, правда, будет крепче дракона.

Матросы радостно загоготали.

— Что за вздор! — вмешался в разговор мальчик, который сидел у края стола и прислушивался. На его круглом лице застыло брезгливое раздражение. — Драконы не воняют!

— Хм, — старик обернулся к мальчику. — Тебе почем знать?

— Да так. Бывал я на Острове, раз несколько. И Дракона видел.

Теперь все обернулись к мальчику.

— А что, правда летом он целый караван спалил? — спросил матрос с севера.

— Враки.

— Но ведь был караван! Был — и сгинул. Не мог же он утонуть, до последнего корабля? Летом в наших морях штормов не бывает.

— Караван, — мальчик поморщился. — Про то, как пропадают караваны, надо не у драконов спрашивать. У Дракона на Острове пещера с сокровищами, и у него там золота столько, что вы за десять лет не увезете, на всех своих кораблях. Ему до ваших караванов, как...

— Ну, это и мы слышали, — сказал старик, хлебнув грога. — И что стережет их уже четыре тысячи лет, и что каждую неделю к нему привозят по девственнице...

— За девственницами он сам летает, — уверенно перебил южанин. — К нам прилетает, раз в месяц, и сжирает по девственнице.

— Драконы ведь питаются только девственницами, — подхватил северянин.

— Ну да, — раздраженно хмыкнул мальчик с круглым лицом. — У них от обычных женщин изжога. Это вы тоже слышали? — он оглядел старика.

— Конечно, — кивнул тот, хлебнув грога. — А сам-то ты видел, как Дракон прилетает и ими питается? — старик обернулся к южанину. — Или тоже... Ночью?

— Люди говорят, — ответил матрос неопределенно, заглядывая в пустую кружку.

— Люди говорят, а ты не слушай, — отрезал мальчик. — Болтаете всякую ерунду, а сами к Острову даже не подходили.

— А ты подходил? — заворчали матросы. — Врешь ты все.

Но мальчик только махнул рукой.

— Что толку вам объяснять. Если вам нравится, чтобы драконы питались девственницами, пусть питаются. Только они ими не питаются, хоть вы тресните от досады.

— И чем же они тогда питаются? — немедленно поинтересовался старик. — Тебе твой Дракон не сказал?

— Во-первых, не мой, а ваш. Это вы к нему ближе всего. Сам я с востока, а у нас драконов уже не осталось. Во-вторых, не сказал. Я с ним по таким пустякам разговаривать бы не стал.

— Ха-ха-ха! — матросы расхохотались и застучали кружками по столу. — И о чем же ты с ним разговаривал? Ха-ха-ха!

— О чем, о чем, — мальчик хмуро усмехнулся, оглядывая матросов с неодобрением. — О сущем. С вами о сущем разве поговоришь? В общем, я пошел. Тут у вас то же самое, что по всему Побережью. Дракон спалил караван, Дракон съел девственницу, Дракон — убийца и поджигатель, нет от него никакой жизни. И главное, такая коварная хвостатая сволочь, что без бочонка грога его не увидишь. В общем, бывайте... Надо идти, мои дармоеды там без меня перережутся или корабль утопят. Нельзя оставлять надолго.

Он допил кружку, поставил на стол, положил рядом монету и развернулся к дверям. У выхода его, однако, остановил другой мальчик, который все это время с интересом прислушивался.

— Послушай, — сказал он нерешительно. — Надо поговорить. Пару минут, задержись?

— Можно, — ответил мальчик с круглым лицом, посмотрев в глаза незнакомцу.

— Присядем? — тот кивнул на укромное место в тени за очагом.

— Можно.

Они прошли к столу, цепляясь за скамейки плащами.

— Меня зовут Шеда, — представился незнакомец. — Я ученик звездочета местного. Живу у герцога, в замке.

— А я Лепа. Пират. Хожу тут везде. Ворю и граблю.

— Воришь? Это у вас на востоке так говорят?

— На востоке еще не так говорят.

— Слушай, у меня тут дело к тебе небольшое, — Шеда помялся. — Ты как-нибудь еще разок на Остров не собираешься?

— Да нет пока. А тебе что, к Дракону нужно?

— Ну да... — Шеда снова замялся. — Понимаешь, уже месяц ищу кого-нибудь, чтобы подбросили. Никто, сам знаешь, туда не ходит.

— Еще бы, — усмехнулся Лепа, оглянувшись на старика и матросов, которые продолжали зубоскалить.

— Понимаешь, я денег заплатить не могу, у меня столько нет. Вот ищу, может быть, с кем по дороге получится.

— Долго ждать, — усмехнулся Лепа. — Хоть с деньгами.

— Да вижу, — Шеда вздохнул.

— А что тебе так приспичило? Подожди до весны. До отмелей тебя довезут точно, а там на ялике, весной-то?

— Понимаешь... — Шеда опустил глаза. — Я больше ждать не могу. Да и нельзя ждать! Как бы тебе объяснить... Вот у нашего герцога дочка. Она мне ужасно нравится. Знаешь, я просто не могу без нее, вообще. Будто мы с ней раньше где-то были, а в этом мире встретились снова, чтобы вместе быть. Нет, мы как бы откуда-то просто взялись... А в этом мире... Тьфу! Как бы тебе объяснить...

— Никак, — мрачно перебил Лепа и тоже вздохнул. — Знаю я это все. В общем, тебе нужно золото, чтобы выкупить девчонку у герцога. Иначе, понятное дело, тебе ее не видать.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 47
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебные истории - Гай Север.
Комментарии