Элитари. Путь (СИ) - Ардин Ева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пациенты находились как раз в этом зале в специальных отсеках, разделённых перегородками, в которых стояли кровати. От общего пространства их отделяли только занавески из плотного полотна. Странно, но было очень тихо — не было слышно ни стонов, ни храпа — всех тех звуков, которые ожидаешь услышать в таком месте. Также в помещении стоял приятный запах — что-то цветочное, похоже на лаванду. Везде сновал персонал — мужчины и женщины, одетые в черные брюки и белые рубахи. Впервые я увидела в городе женщин в брюках.
Сирень вполголоса пояснила мне:
— На всех секциях с пациентами стоит полог тишины, чтобы они не мешали друг другу. Каждый больной связан магической нитью с лечащим врачом или медсестрой, так персонал оперативно узнает, если человеку нужна помощь. При помощи аромагии производится очищение воздуха и наполнение его целебными эфирами.
Удобно. Наверное, аромагия — аналог ароматерапии моего мира.
Сирень сделала несколько пассов руками, а затем подозвала мальчика в форме:
— Доложи главной смотрительнице о нашем прибытии, — тот вылупился на нас, как будто только увидел, попятился и, непрестанно кивая, бросился бежать.
Похоже, нас действительно не видели до этого. Начинаю завидовать черной завистью! Хорошая штука, чтобы стать незаметными и избежать переполоха.
Переполох, кстати, всё-таки случился.
Вначале в конце зала образовалось некое шевеление. Затем нарисовалась небольшое столпотворение, которое заметно увеличивалось в размерах по мере приближения. Раздались шепотки, а затем и более громкие возгласы: «ЭЛЬФЫ… эльфы здесь!»
К нам уже подошла целая делегация во главе с полноватой мадам в белом платье из плотной ткани. Все дружно, чуть ли не синхронно поклонились. Ух ты! И это, кстати, довольно продвинутая часть человеческого общества… А что же говорить об обычных горожанах? Как они будут реагировать?
— Приветствую вас, стоящие на страже здоровья славных граждан города Мирда! — Сирень, как всегда, была предельно вежлива. — Смотрительница Ларада, — кивок в сторону дамы в белом, — рада видеть вас в добром здравии. — Тетке явно польстило, что её назвали по имени. — Вы не проведёте нам экскурсию по вверенному вам заведению? Как обычно — сколько пациентов, какие болезни, состояние лекарских садов, жалобы, пожелания…
— Да, высокая госпожа, как прикажете. Прошу следовать за мной! А всем вернуться на свои рабочие места!
Персонал начал расходиться. Но многие продолжали исподтишка бросать любопытные взгляды — шутка ли — комиссия с проверкой пожаловала.
— В настоящий момент в нашей больнице располагается на лечении шестьдесят восемь пациентов, — начала меж тем свой рассказ смотрительница. — Вся документация в полном порядке, истории болезней ведутся неукоснительно, как вы и повелели, высокая госпожа. Мы учли все ваши замечания во время вашего прошлого визита.
— Хорошо. Мне нужно, чтобы вы предоставили мне отчёт о том, какие болезни наиболее часто случались за последние пять лет. Эпидемий не было?
— Нет, высокая госпожа, слава богине. Было несколько случаев Черной лихорадки, но мы быстро дали заболевшим лекарство, которое вы оставили в свой прошлый визит.
— Хорошо. Я привезла вам ещё, — и пояснила уже мне: — Черная лихорадка — это болезнь, поражающая многих людей, побывавших в Проклятых землях. Так как Мирд — самый близкий к ним город, все заболевшие в основном попадают в эту больницу.
— Это моя подопечная Найстиаурель ди Линари, — Сирень представила меня смотрительнице. — Отвечайте на все её вопросы, она любопытна.
— Да, высокая госпожа. Не угодно ли вам осмотреть сады?
— Мне угодно ознакомиться с вашими документами. А вот моя подопечная пока с удовольствием погуляет по саду. Предоставьте ей сопровождение — желательно травницу.
— Как прикажете.
Пока смотрительница делала распоряжения, к нам подошел Элловирэл.
— Лиирра Сирениеллоараэль, вы будете находиться здесь?
— Да, лиир.
— В таком случае, я оставлю с вами моих людей, а сам буду сопровождать лиирру ди Линари, — эльф вроде и говорил нейтральным тоном, и но что-то мне в его голосе не понравилось.
— Лиир, разве мне может грозить опасность?
— Найсти, слушайся во всём лиира Элловирэла, — засюсюкала Сирень как с ребенком. Погладила меня по голове и предупреждающе заглянула в глаза так, чтобы эльф не видел. Это что ещё такое? Я чего-то опять не поняла в эльфском этикете и надо прикинуться дурочкой?
— Конечно, лиир, я понимаю, что наша безопасность — ваша главная забота, — я захлопала ресничками и глупо улыбнулась.
Подошла смотрительница вместе с девушкой в черных брюках и зеленой рубашке. Голова вновь прибывшей была плотно замотана во что-то вроде чадры, оставляя открытыми одни глаза. Волос тоже было почти не видно кроме отдельного русого завитка, выбившегося на лоб.
— Моя дочь Иллора, — представила ее смотрительница, — лучшая травница Мирда. Она получила неизлечимые увечья от дикого зверя несколько лет назад и с тех пор полностью посвятила себя наукам. — В голосе матроны смешалась гордость и сожаление.
Девушка поклонилась.
— Следуйте за мной, высокая госпожа, — голос её был тих и безэмоционален.
— Лиирра, — Элловирэл протянул мне руку.
И что я должна делать? Вот что там говорит эльфийский этикет по поводу таких прикосновений? Точно, брать за руку может только жених или родственник. И как быть, чтобы вежливо отшить его? Попробуем так:
— Лиир, вы не можете взять меня за руку! А вдруг на нас нападут! Как вы тогда будете защищать меня?
Эльф поморщился. Он знаком предложил мне следовать впереди, а сам двинулся следом.
По длинному коридору мы вышли во внутренний двор. Перед нами раскинулся роскошный и ухоженный… не знаю, как назвать… Парк? Сад? Дендрарий? Ровные песчаные дорожки обрамляли аккуратные клумбы и грядки с различными цветами и кустарниками, местами аккуратно подстриженными, а местами разросшимися пышными шапками. А в отдалении виднелись небольшие рощи уже полноценных деревьев, высотой до нескольких метров. И большое, с виду стеклянное сооружение, похожее на большую теплицу. Я бы не отказалась работать в таком месте!
Иллора рассказывала про растения, их целебные свойства и условия содержания. Эльф хранил молчание. Монотонный голос девушки убаюкивал, и скоро я перестала воспринимать информацию, запутавшись в большом количестве незнакомых названий растений и способах из использования. Даже если я и узнавала какие-то цветы или травы, на местном языке они назывались по-другому и это перемешивало в кашу и так обрывочные мои знания о целебных растениях. Сначала я ещё пыталась задавать уточняющие вопросы, но вскоре начала просто любоваться окружающим пейзажем. Разнообразие местной флоры просто поражало. А ведь окрестности Мирда вовсе не радуют полями и рощами! Как так? Откуда здесь такое количество лечебных трав и прочих растений? Все дело в особом уходе?
— Мы тратим много времени и сил, чтобы поддерживать почву в надлежащем состоянии, — слова Иллоры эхом отразили мои мысли. — К сожалению, многие растения требуют особых условий и очень прихотливы. Теплицы тоже не всегда справляются с тем, чтобы поддерживать для некоторых растений особый климат…
Тихий и ровный голос девушки убаюкивал. Солнце припекало, и я уже начала уставать от обилия и монотонной подачи информации.
Так продолжалось, пока мы не подошли к зданию оранжереи. Там, как сказала Иллора, маги-погодники формировали специальный климат для прихотливых растений.
Полюбовавшись на фиолетовые кусты с маленькими красными бутонами, пошли дальше.
В теплицах было намного интереснее. Я даже перестала клевать носом, хотя тут было гораздо теплее и более влажно, чем снаружи.
Совсем взбодрило знакомство с хищными колючими лианами, содержащимися в закрытой секции оранжереи. Бедняжки были заперты в прозрачном стеклянном кубе и сквозь преграду было видно, как им это не нравится: шипастые зеленые шланги активно шевелились, закапываясь в землю и пытаясь найти выход.