Сочинения по русской литературе. Все темы 2012 г. - Наталия Козловская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пушкин работал над романом «Евгений Онегин» много лет. Как мне кажется, это было его самое любимое произведение. Как я уже написал, в этом романе дана картина всех слоев русского общества: и высшего света, и мелкопоместного провинциального дворянства, и крепостных крестьян. На примере отдельных представителей разных слоев перед читателем предстает картина всего русского народа (к народу я отношу не только крестьян, но и дворян, аристократов). В годы создания романа Пушкину пришлось многое пережить, потерять многих друзей, испытать горечь гибели лучших людей России, влюбляться и испытывать разочарование, жениться и стать отцом. Роман был для поэта, по его словам, плодом «ума холодных наблюдений и сердца горестных замет». Мысли и чувства автора открывают для нас мировоззрение Пушкина.
Образ автора в романе создают так называемые лирические отступления. Кто же главный герой романа «Евгений Онегин»? Многие считают, что главный герой романа не Онегин, а все-таки сам Пушкин. Большая часть стихотворного произведения представляет собой размышления о самых разных аспектах жизни. И меньшая часть – это изложение сюжета.
Если прочесть роман повнимательней, то можно увидеть, что в нем не один главный герой, а два: Онегин и Пушкин. О перипетиях в жизни Пушкина как реального исторического лица мы узнаем почти столько же, а может быть и больше, чем и о биографии Евгения Онегина – вымышленного литературного героя. Они во многом похожи, недаром Пушкин сразу сказал о Евгении, что это «добрый мой приятель». Пушкин о себе и об Онегине пишет: «страстей игру мы знали оба, томила, жизнь обоих нас. В обоих сердца жар угас…». Автор, как и его герой, устав от суеты, не может в душе не презирать людей света, мучается воспоминаниями о юности, светлой и беспечной. Пушкину нравится «резкий, охлажденный» ум Онегина, его недовольство собой и злость мрачных эпиграмм. Когда Пушкин пишет о том, что Онегин родился на берегах Невы, говорит о воспитании Онегина, о том, что он знал и умел, то невольно представляется сам Пушкин. Автор и его герой – это люди одного поколения и примерно одного круга: у обоих были французы-гувернеры, оба провели молодость в петербургском свете, у них, как выясняется из романа, общие знакомые и друзья. Даже родители их имеют сходство: отец Пушкина, как и отец Онегина, «жил долгами…». Обобщая рассказ о юности Евгения, Александр Сергеевич пишет: «Мы все учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь, так воспитаньем, слава богу, у нас немудрено блеснуть».
Поэт поневоле отмечает и свое отличие от Онегина. Об Онегине Пушкин язвительно замечает: «Не мог он ямба от хорея, как мы ни бились, отличить». Однако Пушкин, в отличие от Онегина, занимается поэзией глубоко, называя ее «серьезной страстью». Онегин, по замечанию автора, не понимает красоты природы, сам же поэт мечтает о тихой, спокойной жизни в райском уголке, где он мог бы наслаждаться природой. Пушкин дает эмоциональную и несколько ироничную оценку имения, доставшегося Евгению в наследство: «Деревня, где скучал Онегин, была прелестный уголок». По-разному воспринимают Пушкин и Онегин многие вещи, например, театр. Для Пушкина театр – волшебный край, о котором он мечтал в ссылке. Онегин относится к театру пренебрежительно, как и к другим светским забавам. Пушкин умеет радоваться тому, что так наскучило Онегину. Читая роман, мы постепенно понимаем отношение автора к светскому обществу и дворянскому классу, к которому он сам принадлежит по рождению. Онегин не видит перед собой смысла жизни, великой цели, и в том его трагедия. Если Пушкин наслаждается природой, то Онегину все равно, потому что он ясно видит, что «…и в деревне скука та же». Размышляя о смысле человеческого существования, о значении молодости в жизни каждого человека, Пушкин с горечью говорит: «но грустно думать, что напрасно была нам молодость дана». Заканчивая роман, Пушкин снова обращает взор к тем, кого полюбил в юности, кому остался верен сердцем.
Великое счастье – идти за мыслью автора, разгадывать тайны, спрятанные за строками стихотворного, прозаического или драматургического текста, обнаруживать авторский смысл и соотносить собственные представления о вещах, людях, жизни. Человек, умеющий получать удовольствие при чтении великих произведений, – счастливый человек.
«Истинная любовь очищает и возвышает всякого человека, совершенно преобразуя его» (Н. Г. Чернышевский). (По роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»)
В двадцать первом веке письмо как изложение мыслей и чувств на бумаге становится все менее актуальной формой. В век компьютеров и Интернета доверять бумаге свои мысли становится непопулярным. Это происходит потому, что письмо, отправленное по почте, идет очень долго и может потеряться. По электронной почте письмо доходит до адресата за несколько секунд. И уже через несколько минут ты можешь получить ответ. Еще в электронном письме часто рисуют «рожицы», особые значки, передающие чувства и эмоции. Они называются «смайлики», от английского слова «улыбка». Представить такое в обычном письме почти невозможно. А если это письмо написано почти двести лет назад, то оно должно отличаться от современных посланий.
В произведении А. С. Пушкина «Евгений Онегин» мы встречаемся с образцами любовных писем начала девятнадцатого века. Эти письма, как и весь роман, написаны в стихах, в этом их отличие от обычных писем. Рубеж XVIII–XIX веков называют эпистолярной эпохой. В то время было модно писать письма, многие из них сейчас опубликованы как документы и образцы письменности того времени.
Не случайно Белинский назвал роман «Евгений Онегин» «энциклопедией русской жизни». Любовная переписка русских дворян нашла отражение в пушкинском шедевре.
В контексте романа в стихах письмо Татьяны и письмо Онегина представляют собой относительно самостоятельные тексты. Автор старается убедить читателя в том, что в произведении приведены подлинные письма: «Письмо Татьяны предо мною; / Его я свято берегу» или «Вот вам письмо его точь-в-точь». Скорее всего, именно с целью создать видимость «чужого» текста оба письма написаны иначе, чем главы романа. Пушкин, создавший особую строфику романа и мастерски овладевший «онегинской строфой», лишает тексты писем данной прекрасной черты. Письма двух главных героев этой уже ставшей классическим образцом для подражания любовной истории (почти все романы И. С. Тургенева варьируют фабулу: «она его полюбила – он ее отверг; он осознал свою ошибку, но нечто мешает им быть вместе») существуют как текст в тексте, этим определяются их особенность и своеобразие оформления. Например, перед каждым посланием Пушкин дает заголовок – «Письмо Татьяны к Онегину», «Письмо Онегина к Татьяне».
Близость тем двух писем, параллельность чувств и переживаний героев наталкивают на мысль об определенной симметрии в композиции пушкинского текста. Но основная роль писем – раскрытие внутреннего мира персонажей. Без откровенной и проникновенной исповеди Татьяны трудно представить себе этот женственный и лирический образ. А письмо Онегина открывает его отношение к миру больше, чем весь текст романа.
В письме Татьяны мы видим идеализированный образ Онегина. Татьяна наивно верит, что Евгений способен сочувствовать и не станет презирать ее после столь откровенного признания в любви:
Теперь, я знаю, в вашей волеМеня презреньем наказать.Но вы, к моей несчастной долеХоть каплю жалости храня,Вы не оставите меня.
Но Татьяна ошиблась. Онегин даже не соизволил ответить:
Но день протек, и нет ответа.Другой настал: все нет как нет.Бледна, как тень, с утра одета,Татьяна ждет: когда ж ответ?
Героиня ищет понимания. Привычное для нее с детства одиночество, как оказалось, тяготит ее. Неопытной девушке нужна защита, защита от ее мыслей и чувств, которые она уже не может переживать одна, но не знает, кому излить душу:
Вообрази: я здесь одна,Никто меня не понимает,Рассудок мой изнемогает,И молча гибнуть я должна.
Способен ли пушкинский герой спасти влюбленную, погибающую от одиночества деревенскую девушку? Онегин не ощущает себя спасителем. Ему приятно признание в любви: «Мне ваша искренность мила; / Она в волненье привела / Давно умолкнувшие чувства». Но Евгению не интересна Татьяна, он не находит ей места в своей размеренной и бессмысленной жизни.
Когда Татьяна пишет по-французски возлюбленному, она не может даже предположить дурных свойств адресата. Для нее Онегин – честный и открытый человек («Но мне порукой ваша честь»). Она уверяет себя, что он именно тот, о ком она давно мечтала («Я знаю, ты мне послан богом»; «Ты в сновиденьях мне являлся, / Незримый, ты мне был уж мил»).
Начав свое письмо вежливым обращением на «вы»: «Як вам пишу…», Татьяна постепенно уверяет себя в том, что Онегин – ее герой, ее спаситель и защитник, и переходит на «ты»: «Я твоя»; «Я знаю, ты мне послан богом»; «Ты в сновиденьях мне являлся». Но в конце письма, как будто одумавшись, она снова переходит на «вы» («ваша честь»).