Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Сент-Клер и Механизм Времени - Виктория Олеговна Дворкина

Сент-Клер и Механизм Времени - Виктория Олеговна Дворкина

Читать онлайн Сент-Клер и Механизм Времени - Виктория Олеговна Дворкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Перейти на страницу:
мы приедем во всей красе… Интеллигентно.

– Хочешь сказать, что вы готовы соблюдать все известные моей семье манеры, чтобы получить их одобрение в качестве круга моего общения?

– Именно. – подтвердила свои слова Асмэ. – Знаю, тебе не захочется им лгать, но раз они тебя повесят… То попробовать стоит.

– А слепота?

– О ней мы не скажем. – твердо решила Асмэ.

– Да что ты? И каким же образом ты решила скрыть и это?

На следующее утро Все собрались в общей гостиной поместья Сент-Клеров, где Мария опробовала линзы для глаз.

– Мой знакомый, Адольф Фик поделился своими мыслями на счет изделий, способных контактировать с глазами, не причиняя им вреда. Так можно улучшить зрение и сменить цвет… В данном случае у тебя к сожалению лишь второе.

– Ух ты! Это был твой настоящий цвет глаз? – удивилась Асмэ, когда заложила в глаз Марии одну пластину.

– Ай! Что за адское изобретение! – Мария сидела на диване опрокинув голову так, чтобы стоящей сзади Асмэ было удобно вставлять линзы. Сейчас она была разгневана на Асмэ за ее безумные идеи. – Не могу поверить Асмэ! Почему я всегда с тобой соглашаюсь?

– Я бы предложила тебе посмотреть в зеркало, но увы, твои зеленые глаза не настоящие. Однако… – продолжила Асмэ – вполне сойдут за них, если ты не будешь лапать каждый угол рукой.

– Когда это я лапала каждый угол? – Недоуменно повернула Мария голову к Асмэ.

– Вот! Схватываешь на лету, сейчас я прям поверила, что ты все видишь.

– Замолчи, а то я смерю тебя своим испепеляющим взглядом. – огрызнулась с улыбкой Мария и повернулась к Уолтеру, стоявшему в дверях – Все готово?

– Да, мисс, все вещи уложены, ваши родители оповещены о вашем прибытии и о прибытии ваших высокопоставленных друзей. – Уолтер с уважением склонил голову.

– Уолтер и Флоренс, вам притворяться кем то другим не надо, Уолтера они знают, а Флоренс и так высокопоставленная. Что касается Билли… Ты тот, кем был когда-то и кто ты в душе – музыкант. – Мария подошла к Асмэ и положила ей руку на плечо – Ох, как бы мне не хотелось, чтобы ты претворялась… – Мария тяжело вздохнула – Ты Элеонор Бишоп, владелица крупной компании омнибусов в Лондоне. – Мария посмотрела на всех вокруг, а точнее посмотрела в темноту – И помните, ни слова о моих травмах. Ни в коем случае!

Все дружно закивали, Мария поняла их действия, а потому больше медлить не стали и отправились в путь. Через шесть дней они были в Париже. Дорога оказалась не легкой, от Англии они плыли кораблем, а далее на карете. Лошадей периодически меняли и к счастью, Мария могла позволить себе такую роскошь.

– Париж… – обреченно вздохнула Асмэ. – не так я представляла себе первую поездку.

Они проезжали мимо всего, к чему у Асмэ лежал интерес, будто вся жизнь проносилась за окном. Мария спала в другом углу кареты и казалось, что ее вовсе ничего не тревожит. Асмэ знала, что ждет их и сама добровольно на это пойдет. И пошла бы еще раз, если бы от этого зависела бы жизнь Марии, нормальная жизнь. Девушка подготавливала себя к тому, что ей предстоит сделать и она была от этого вовсе не в восторге, но другого выхода она не видела.

– Ну что вы мисс Хигинтс! Еще побываете здесь, а то будто в последний раз проезжаете… – прошептала Флоренс.

– Если бы не Мария, я бы вообще из свой деревни не выбралась. – Все, что произнесла Асмэ, было чистой правдой, ведь она хотела учиться у Марии, поэтому и покинула деревушку близ Лондона, где оставила дом и семью.

– Неужто вы действительно не чистых кровей? Не знала бы, не поверила нисколько, что такие, как Сент-Клеры, водятся с нами, обычными людьми. Они всегда ставили себя выше других и весь их род держится на выгодных союзах и расчетах.

– Знала я один такой «союз», помню, как я виновника этого самого «союза» проколола насквозь… и …

– Не будем об ужасном, моя милая! – Резко отозвалась Флоренс, чтобы прекратить разговор о случившимся несколько месяцев назад инциденте.

– Скажите Асмэ, Мария вас многому научила?

– Более чем, но затмить ее таланты не удавалось никому. – гордо произнесла Асмэ.

– Как думаете, что нас там ждет? – неуверенно высказалась Флоренс.

Этот вопрос Асмэ боялась задать самой себе, ведь она уже знала, что ждет и очень этого боялась.

– Не знаю мисс Найтингейл, но раз это важно для Марии, значит важно и для меня. С ее травмой полезно думать о чем-то побочном, нежели об этой самой травме.

– Мисс Сент-Клер очень повезло с такой подругой. Ваша верность, забота и юмор улучшают ее состояние. Я помню ее еще до того, как она лишилась зрения. Это был другой человек, властный, дерзкий и никто не мог ей воспротивиться.

– Я это заметила, поверьте, эти качества никуда не ушли – посмеялась Асмэ.

– Тем не менее, вы будто подзаряжаете ее своей энергией, и …

– Боюсь предположить где бы и кем я сейчас была, если бы не Асмэ. – произнесла сонным голосом Мария, которая после пробуждения старалась сесть ровно и держалась за ребра.

Утреннее солнце било через стекла и ярко освещало внутренности кареты.

Останавливаться было совершенно некогда, а потому Уолтера сменял Железо, а Мария перекупала коней, а уставших оставляла там, где купила новых, тем самым происходи нехитрый обмен. Скорость была не маленькая, но и не настолько большая, чтобы карету занесло в сугроб. Все ближе они двигались к Швейцарии. Дом Сент-Клеров не был усадьбой или поместьем… или может быть замком. Вовсе нет, это был обычный дом, но в размерах он не уступал ни одному из перечисленных. Вскоре вся небольшая компания из пяти человек были на месте. Конечно повезло, что кузнец, который претворялся музыкантом, еще и ведал в картах. Мария вышла из кареты. Сердце ее бешено колотилось. Прошло ведь несколько долгих лет, многое могла измениться. В голове у девушки прыгали слова Асмэ: «Я знаю, тебе не хочется лгать…», но это ненадолго, они лишь переночуют, возьмут все необходимое и на этом все.

Приехали они ночью восьмых суток. Мария выбрала для Асмэ свое самое красивое и элегантное платье, чтобы та сошла за знатную даму. Останавливая в пути, они периодически репетировали над походкой, манерами, этикетом. Асмэ это все казалось адом.

– Ну же Асмэ, не будь такой ужасной ученицей. – Мария не видела, что именно и как делает Асмэ, но верила, что та впитывает информацию, словно губка.

Двери в дом им открыли

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сент-Клер и Механизм Времени - Виктория Олеговна Дворкина.
Комментарии