Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вторая жена. Книга 1 - Анна Завгородняя

Вторая жена. Книга 1 - Анна Завгородняя

Читать онлайн Вторая жена. Книга 1 - Анна Завгородняя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 61
Перейти на страницу:

— Если мужчина слаб, наши боги не позволяют ему жениться и иметь потомство, — шепнула она. — Зачем дети от слабого мужчины? Нам нужны сильные воины и выносливые женщины, способные рожать и встать на защиту своего народа, если придется!

Я отчего-то вспомнила то, что рассказывала мне о Сарнай Тахира. Первая жена не может иметь детей. Считается ли тогда она — слабой и не нужной? Это вряд ли. Видимо, эта женщина настолько искусна в войне, что ее сила окупила слабость лона.

— Смотри, что произойдет дальше и не удивляйся, — сказала первая жена. — А так же не думай вмешиваться, иначе прогневаешь богов и обряд не признают состоявшимся!

Я кивнула и распрямила спину. Бросила взгляд через плечо мужа, привстав на цыпочки и чуть наклонившись в сторону. Заметила, что на лицах родителей нет удивления перед предстоящим — значит, предупреждены и согласны с варварским обычаем. А вот Акрам выглядел мрачно и уж точно, совсем не походил на счастливого жениха. Невольно вспомнила себя…Теперь я понимала брата…

«Тебе больше повезло! — подумала я, глядя, как Акрам делает шаг вперед. — Ты мужчина и будешь главенствовать над женой. А я всего лишь слабая женщина и должна подчиняться, хочу этого или нет!»

Меж тем, брат одним плавным движением развязал пояс и скинул халат, оставшись в дорогой рубашке и широких шароварах. Теперь на его талии был виден пояс с мечом, и вид у жениха стал еще мрачнее.

Шаккар сделал жест руками и одежды принца подхватили его люди, попятились назад, склонив спины.

— За право обладать принцессой Тахирой, тебе придется побороться, чтобы доказать, что ты достоин ее руки и ее чести! — произнес своим громовым голосом муж и повелитель.

— Я готов, — ответил спокойной Акрам.

— Тогда войди в шатер и приведи к нам свою невесту! — улыбнулся принц варваров, а затем отступил в сторону. Мы с Сарнай попятились и все, кто находился поблизости, разошлись, оставляя пространство перед входом, закрытым пологом.

Акрам потянулся к ножнам и достал свой меч.

Тонкая сталь сверкнула на солнце, поймала блик и отбросила его на лица варваров, стоявших справа.

По толпе прошел волной шепот, а затем полог приподнялся и на свет вышли четыре огромных воина.

Я не удержалась от удивленного вздоха и впилась глазами в противников брата. В том, что ему придеться сражаться с ними, чтобы попасть к Тахире, я не сомневалась ни одного мгновения.

Мужчины встали по два по обе стороны входа. Высокие, широкоплечие и загорелые, как все варвары Шаккара, с телами, умащенными маслами, отчего кожа их сверкала на солнце. Они были обнажены по пояс, в коротких шароварах, подпоясанные мечами. Акрам посмотрел на своих противников и шагнул вперед, крепко зажав в пальцах рукоять меча.

О предстоящем ритуале он был предупрежден заранее. Показать мастерство как воина — вот какую задачу поставил перед ним будущий родственник. Здесь не будет крови, не будет ран и даже царапин постараются избежать, кроме одной, чтобы не портить церемонию. Но ее надо пройти, таков обычай варваров и принцу пришлось смириться.

Акрам знал себе цену. Несмотря на то, что противники превосходили принца габаритами, наследник Борхана был уверен — этот танец с мечом он проведет не менее виртуозно, чем тот, что видел на свадьбе сестры в исполнении своей невесты. Будь это настоящий бой, Акрам стал бы волноваться, но и даже тогда он знал, что двоих сразит наповал почти сразу. Не всегда крупные размеры противников означают мастерство владения мечом. А принц занимался почти с рождения. Как только начал ходить, первая игрушка, которую подарил ему отец — был маленький деревянный меч.

Акрам посмотрел на варваров, что противостояли ему на пути в шатер. Распрямил плечи и шагнул вперед, зажав рукоять в пальцах.

Варвары Шаккара, присутствующие на церемонии, окружили шатер, подняли вверх руки, а затем стали хлопать в ладоши, словно создавая ритм боя. Те, кто был призвал защитить шатер от вторжения Акрама, вышли вперед, парами. Обошли мужчину, взяли в кольцо, и Акрам стал двигаться вместе с ними, пристально глядя по сторонам. Кто нападет первым, он не знал, уверенный только в том, что это будет не он сам.

— Амей[3]! — крикнул Шаккар и варвары напали.

Не все сразу, а парами.

Сперва вышли те, что были за спиной. Акрам не глядя подставил меч и сталь жалобно заскрипела, высекая искру. Принц развернулся лицом к напавшим и стал парировать их удары, повернув оружие плашмя и прекрасно помня о том, что этот бой должен пройти без смертей. Синяки не в счет.

Его противники тоже били с целью оставить лишь след на коже, но не ранить. Только вот сдаваться этим варварам молодой наследник не торопился.

Люди Шаккара по-прежнему хлопали. Те, что пришли с Борханом, стояли молча и лишь следили во все глаза за странным танцем и непонятным обычаем. Акрам знал, что за его спиной находится сестра, знал, что и родители смотрят, и он не мог унизить их, опозорив в этом ритуале. Но, в первую очередь, он не мог унизить себя.

Где-то там, в глубине шатра, его ждала невеста. Акрам не выбирал девушку, это сделали за него родители. Отец или судьба, он не знал, но спорить и протестовать не стал, понимая, что не она, так другая на ее месте. Наследники лишены права выбора по сердцу, хотя, он пока и не успел полюбить.

«Может, это и к лучшему!» — подумал Акрам, узнав о том, какое послание отправил Борхан Повелителю варваров — Вазиру и что получил положительный ответ на свою просьбу.

Принц резко развернулся, подставив меч. Оба варвара навалились на него, и молодой мужчина присел, удерживая эту тяжесть. Они давили, хотели, чтобы он упал на землю, хотели его позора. Акрам криво усмехнулся и силой распрямился, откинул противников назад. И тогда напали те двое, что до сих пор дожидались своей очереди. Снова запела сталь, тонкая, словно ветер, копошащийся в ивах. Серия ударов и Акрам отступил назад, но продолжал держаться и тогда те двое, что отдыхали от боя, выступили вперед, налетели со спины. Все закружилось, завертелось, Акрам почувствовал себе юлой — той смешной игрушкой, что когда-то была у маленькой Майрам. Ему приходилось крутиться вокруг своей оси, не допуская, чтобы оружие противников прикоснулось к нему. Пот стекал по широкой спине, по лбу, попадая в глаза, вызывая неприятное жжение, а варвары не отступали и лишь ухмылялись, и давили силой, количеством.

Сколько продолжалось это безумие, Акрам не знал. Он помнил только то, что должен продержаться достаточно долго, чтобы не опозорить свою семью, своего отца. Чтобы показать, что он достоин варварской принцессы!

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вторая жена. Книга 1 - Анна Завгородняя.
Комментарии