Путь Крови (СИ) - Михаил Павлович Игнатов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты идёшь?
— Сейчас, подожди немного, мне интересно, чем всё это закончится.
Безымянный учитель пожал плечами, прошёл чуть дальше, замер у окна, явно собираясь и правда ждать Закия. И невольно слышать наш разговор. Ладно.
Я же успел сложить в голове ответ, который не звучал резко:
— Учитель, но ведь у меня и обстоятельства другие. Если бы вы дополнительно уделяли мне своё время, я был бы счастлив.
— Ха! Губа не дура. А я, по-твоему, должен спать меньше и забросить всё остальное, кроме тебя?
— Учитель, — невзирая на постороннего, я напомнил. — У меня всё же особый случай. Я должен стать лучшим в отряде, а как я могу стать лучшим, если вы перестали давать нам новые знания?
— Продемонстрировать полученное лучше всех остальных, нет?
— Это слишком расплывчато, учитель.
— Ладно, — вздохнул Закий, — Поддевать тебя, конечно, забавно, но у меня сейчас совершенно нет настроения терять на это время. У меня и правда есть дела и помимо вас, учеников. Я понял тебя — ты беспокоишься о том давнем разговоре, когда я сказал тебе, что ты должен стать одним из трёх лучших в Академии.
Я лишь ошеломлённо заморгал. Ну, разговор я, вроде, помню, но разве в нём речь была не об отряде? Как-то очень быстро выросла планка задания. Прежде чем я успел возмутиться, Закий махнул рукой:
— Забудь. Тебе главное просто сдать экзамен и пройти лабиринт. Больше мне от тебя ничего не нужно.
Звучало просто. Если не знать, что это за лабиринт, что за экзамен и не знать про письмо от короля.
— Так не пойдёт.
Я покачал головой, с некоторым самодовольством наблюдая, как изумлённо вскидывает брови Закий.
— Учитель, это остальные могут радоваться такому известию, но вы опять забыли, что три месяца это только начало. Глава Вир отмерил на моё обучение шесть месяцев, и за эти шесть месяцев я должен…
Закий перебил меня:
— Ты что, думаешь, у меня старческое слабоумие и я уже теряю память?
— Я лишь пытаюсь доказать вам, что теряю время, не изучая ничего нового. Я потерял десять дней в камере, теряю его сейчас, что я буду делать потом? Я так провалю соглашение с главой Виром. Мне этого не нужно.
— А с чего ты решил, что после экзамена я буду учить тебя чему-то?
— А-а-а, — услышав эти жалкие звуки, я захлопнул рот и сглотнул. Собравшись с мыслями, заставил всё же горло повиноваться мне. — Что это значит, учитель?
— Это значит, что тебе нужно только сдать экзамен, а дальше я отправлю тебя к главе, и уже он лично займётся тобой.
— Но раньше вы говорили…
— Мало ли что я говорил?
Я открыл, а затем закрыл рот, не издав и звука. Верно. Больше того, я помню, что учитель Закий рассказывал о каких-то инструкциях на мой счёт, который получил от главы Вира после первого особого состава. Но вот мои тени никакого гонца не видели, не видели и этого письма с инструкциями, хотя Закий был одним из немногих людей в Академии, за которыми они следили всегда, даже до происшествия с Кровавым.
Но тогда… До меня дошло, и я возмутился:
— Но тогда я тем более теряю время. Нет, учитель, поймите меня правильно, вы отлично проверяете нас на прочность, но имеет ли это смысл со мной?
— Ты что, хочешь чтобы я ради тебя сдвинул экзамен?
— Или заменили его другим испытанием. Что вы должны были сделать со мной за эти три месяца?
— Вбить основы.
— Разве я уже не справился с этим? Если есть ещё что-то из техник, что вы хотите нам дать, то дайте мне их сейчас. Все сразу, проверьте через десятицу, да отправляйте к главе. Мой договор с главой слишком серьёзный, я не могу его нарушить. Глава потребовал, чтобы за шесть месяцев я превзошёл Потрошителей. Разве я смогу это сделать, продолжая заниматься со всеми в общем строю и с их скоростью?
— Звучит разумно. И нагло одновременно, — оглянувшись на миг на учителя, который всё так же ждал его у окна, Закий вздохнул. — Давай продолжим этот разговор завтра. Я обдумаю, всё что ты сказал и скажу, что решил по тебе.
Я снова на миг сжал губы, затем коротко поблагодарил:
— Спасибо.
* * *
Закий не спускал глаз со спины Лиала до тех пор, пока тот не скрылся за поворотом. Он не обманывал его и уже начал думать над тем, что тот предложил. Конечно, всё это сильно отличалось от распоряжений главы, но и парень прав. Осталось только понять, не хотел ли глава Вир, чтобы Лиал не сумел выполнить поставленные ему условия или же это ему только кажется?
Нужно бы отыскать то письмо и перечитать, поискать написанное между строк.
Из раздумий его вырвал Оскол:
— И что, ты и экзамен ему проводить не будешь? Десятица и всё?
— Нет, почему, — медленно протянул Закий. — Как раз экзамен я ему проведу такой, что он меня надолго запомнит.
Оскола передёрнуло:
— Да уж. Дед помнится возмущался, что мы, молодое поколение, вырождаемся. Поглядел бы он на то, через что проходят эти парни.
Закий кивнул:
— Я бы и тебе советовал быть построже с твоими девками. Король строго регламентировал экзамен. Жалея их сейчас, ты подставляешь их в будущем. Времени почти не осталось, будь жёстче, Оскол, иначе кровь этих девиц будет на твоих руках.
— Умеешь ты испортить настроение, Закий.
— Обращайся. И чего замер? Шагай.
— Я замер? Это я тут болтал с учеником и терял время?
— Шагай давай.
* * *
Молак вздохнул у плеча:
— Господин, вы забыли про план разговора.
Я не стал с ним спорить, да и в купальню торопился. Точно что останется мне холодная вода. Не знаю уж, как там всё устроено, но горячей хватало нашему отряду в обрез, а затем минут пятнадцать приходилось ждать или же мыться едва тёплой. Но ждать, когда в спину дышит другой отряд? С другой стороны, их там вдвое меньше и можно будет не экономить горячую воду, как это обычно делали мы.
— А главное, господин, если вы так круто решили всё изменить, то речь о библиотеке уже не идёт. У нас не будет на это время. Господин, как мы будем решать проблему с изменением печатей?
Я даже сбился с шага и покосился на Молака. А вот об этом я позабыл в горячке спора, больно уж меня задела эта растрата моего времени впустую. Выходит, я сам себе всё испортил? Нужно было вытребовать себе хотя бы пару десятиц отдыха, если я сдам экзамен раньше