Три сыщика и призрак в отеле - Бригитта Хенкель-Вайдхофер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это чудовищно! — закричал Гарфилд, вновь ударяя кулаком по столу. — Какие, у вас доказательства?
Мистер Грин схватился за сердце и согласно кивнул, тут же поймав возмущенный взгляд жены.
— Лучшее доказательство, это признание, — сказал Юпитер. Вновь умолкнув. Все озадаченно на него смотрели. В зале становилось все тише. Постепенно один за другим они поняли, чего ждет Юпитер: что бы преступник признался сам. Наступила напряженная тишина, можно было бы услышать пролетевшую муху или пробежавшую по полу мышь. Некоторым, например миссис Хардфорд и застенчивой Линде, с трудом давалось выдерживать повисшее напряжение, их лица раскраснелись.
Мистер Симпсон молча, отодвинул свой стул, встал, немного пошатываясь. Рядом с ним тут же оказались Питер и Боб. Молча, они двинулись к выходу из столовой. Они уже почти дошли до двери, когда она распахнулась, и появился инспектор Котта. В следующее мгновение все они исчезли из виду.
Праздничный день
В полночь, они собрались в столовой. Аманда, Генри, Три Сыщика и Лиз. Аманда предложила им встретиться именно в это время, когда все остальные уже будут спать.
— Теперь мы можем, не беспокоится, — довольно сказала Аманду, поплотнее, запахивая шаль. Она скрылась за кухонной дверью и вскоре вернулась, неся в руках поднос с шестью стаканами, бутылкой вина и кувшином фруктового сока для Лиз и мальчиков.
— Вы мои гости в этот праздничный день, — на распев сказала она. И потребовала от первого детектива рассказать, как он догадался, что все это творил Симпсон.
— Но, прежде, чем я предоставлю вам слово, — таинственно произнесла Аманда. — я расскажу вам новость. После того как полиция увезла Симпсона, я позвонила мистеру Хантеру. Представляете, его жена кое, что обнаружила в своем чемодане! Никогда не догадаетесь, что!!!
— Гребень и ручное зеркало, — скромно отозвался Юпитер.
— Так вы догадались! — восторженно воскликнула Аманда.
Несколько секунд Юпитер боролся с искушением сказать, что это как раз не нормально, обычно на такие догадки уходило куда меньше времени. Да, и с проницательностью получше. Но восхищенный взгляд Лиз волновал его сейчас куда больше.
— Что я говорила тебе Аманда, — выдохнула она, сияя глазами. — Это самые способные детективы в округе.
Юпитер смущенно улыбнулся. С другой стороны, если бы она сказала, что нет лучше детективов на всем западном побережье, он бы не стал протестовать.
— Мы старались действовать соответственно логике, — начал Юпитер. — Дело было сложным. У нас не было никаких улик и доказательств. В конце концов, мы прибегли к методу исключения.
— Какому методу? — ворчливо переспросил Генри. Лицо его выражало высшую степень смущения, ведь он подозревал двоих детективов Юпитера и Питера в причастности к преступникам. Сделал ошибочные выводы.
— Так называемый метод исключения, — словно читая лекцию начал объяснять Юпитер. — В определенный момент расследования создается список подозреваемых, и постепенно проверяя алиби и возможность причастности людей, вы вычеркиваете их из списка. В итоге остается человек, наиболее подозрительный. Затем собираются и анализируются имеющиеся доказательства.
— И какие доказательства у вас были в этом случае? — поинтересовалась Аманда.
— Они были весьма слабые и неубедительные, — ответил ей Юпитер. — А противники — сильными. Мы предположили, что, скорее всего преступник действует в одиночку. Итак, подозреваемые: Симпсон, Гарфилд, миссис Сильверстоун…. — Он запнулся.
— И Генри, — смело закончил за него Питер. При этом он смотрел на Генри, спокойно выдержав его сердитый взгляд.
— Весь персонал мы исключили, — разъяснил Юпитер. — Жоржета, Майкл, Линда — слишком хорошие и добрые люди для таких вещей, слишком безвредные.
— Таким образом, — прорычал Генри. На его лбу от гнева вздулась жилка. — Я значит не такой?
Боб быстро заговорил, стараясь разрядить обстановку. Он развернулся к Аманде.
— Генри из тех людей, которые сначала кажутся подозрительными и расчетливыми, с холодным умом. И только потом понимаешь, какое доброе у них сердце. — Аманда энергично кивнула головой и положила руку Генри на плечо.
— После того, как из списка остался один Симпсон, мы задумались о мотиве, — продолжил рассказ Юпитер. — Тот факт, что Питер видел его, когда тот ехал от отеля «Тихоокеанский берег», отлично вписывалось в схему.
— Но наше расследование, — вставил Боб. — Сильно застопорилось из-за того, что вы миссис Блек не все нам рассказали. Вы не сказали нам, что люди из «Тихоокеанского берега» пытались купить «Звезду прошлого».
— Нам очень многое пришлось выяснять самостоятельно, — укоризненно добавил Питер.
— Но откуда я могла это знать, — вскрикнула Аманда, драматично всплеснув руками.
— Неужели? — холодно спросила Лиз, возникла неловкая пауза. Аманда опустила глаза. Но скоро взяла себя в реки и спокойно объяснила, что и представить себе не могла, на что они готовы пойти ради своей цели. Она уже опять улыбалась, наливая себе и Генри еще вина. Подняв бокал, она предложила выпить за наступление в «Звезде прошлого» мира и спокойствия.
Лиз и три сыщика выпили сока, загадав оставшуюся часть каникул провести вместе с Элизабет и Келли.
Сияя, Аманда сообщила Питеру, что за номер ему, разумеется, платить не нужно. Юпитер встал.
— Сейчас я должен извиниться. Весьма сожалею, но у меня назначена встреча. Я скоро вернусь. — Он вышел из зала, ему вслед смотрели ошеломленные лица. Поднявшись на второй этаж, он постучал в дверь 104 номера. Тишина. Юпитер почувствовал, как кровь прилила к голове. Он занервничал.
— Неужели вы меня обманете, мадам? — тихо сказал он сам себе, и постучал еще раз, погромче. С тем же успехом. Подбежав к лифту, спустился вниз.
Так и есть, ключ от номера висел на месте. Миссис Сильверстоун уехала. Но ведь, она вчера сама просила его поехать с ней в полицию. В ушах все еще звучали ее слова.
— Если ты поедешь со мной, мне будет легче. Ведь ты мой муж.
Машинально он снял ключ и пошел наверх. Открыл дверь номера и вошел внутрь. Кровать застелена, шкафы пусты, сейф открыт. Только в центре комнаты одиноко стоял большой закрытый чемодан. Юпитеру вспомнился чемодан, стоявший в разгромленной им же самим комнате Симпсона.
— Привет, — услышал он, Юпитер резко обернулся. Перед ним стояла миссис Сильверстоун. Не в привычном виде постоялицы этого отеля, а как есть — молодая девушка, спортивная с короткой стрижкой, воровка.
— Я не нашла свой ключ. Подумала, что ко мне в номер залез грабитель, — она улыбалась.
— Я… я, — заикаясь, пробормотал Юпитер, не зная, что сказать.
— Знаю, ты просто хотел понять, в чем дело, — кивнула миссис Сильверстоун. Это хорошо, ты обо мне беспокоишься. Я ездила в город. Ведь неизвестно, когда я теперь смогу туда попасть.
— Вы же везучая, — тихо сказал Юпитер. — И может полиция пойдет вам навстречу. Вас могут выпустить под залог, до суда.
— Вряд ли, — смело улыбнулась она. Юпитер нахмурился, чего-то не хватало. Он нахмурился. Ну, конечно — собаки миссис Сильверстоун.
— Где ваши собаки?
— Я отвезла их к моей тете.
— Надеюсь, не к той, у которой вы учились изображать глухую? — спросил он, они рассмеялись. Пожав друг другу руки, и пожелали удачи.
— Я могу на это рассчитывать? — спросил, вновь посерьезнев, он. Она его поняла.
— Честное слово, — она помахала ему вслед. Юпитер спустился вниз.
Праздник в столовой подходил к концу. Аманда без конца благодарила трех сыщиков. В этот период жизни — они стали ее светлым пятном в мире зла. Юпитер мысленно обдумывал, рассказать Аманде о миссис Сильверстоун или нет. Но решил, что не стоит, Аманде и так хватило приключений.
— Знаете, что? — сказал Юпитер, беря Лиз под руку. — У меня есть великолепная новость для вас. Через пятнадцать минут мы можем освободить наши номера, и отправиться спать домой!