Тень Джоре - Сергей Рейнов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, Капитан, только переломы.
Невольно поразился своим возможностям, очевидно начали работать импланты — рассчитывал вырубить одного и по мере сил навалять остальным, а получилось значительно лучше — время как бы подрастянулось — и вот — двое, могло быть и больше, но остальных «вынесла» Ари. Вроде пигалица — килограмм пятьдесят, ну может чуть меньше — и два здоровых мужика…
— Что ты говорила про технику, красавица?
Ари пояснила:
— Капитан использует грубую силу там, где достаточно небольшого воздействия. Вернемся на борт, я загружу соответствующие базы. Хотя… как там у вас анекдот — у носорога плохое зрение, но с его массой, это не его проблема…
Рассмеялась Ирина:
— Но базы ему все равно загрузи, я за него беспокоюсь.
Ари серьезно кивнула:
— Конечно. Я тоже за него беспокоюсь, и за тебя. Поэтому тебе тоже загружу.
На удивление, из магазина вышли без осложнений. Никто не вызвал милицию, и не пытался качать права. Напротив, два охранника на кассе, посматривали на нас с явной симпатией, видимо эта компашка тут всех достала. А может мне показалось, и с симпатией посматривали только на Ирину и Ари. И совершенно по другой причине.
Интересно, в самом ли деле, никто не позвонил в милицию? Вон из-за угла торчит капот милицейского «бобика». Но если так, то явно не торопятся ребята.
Закинул пакеты в кузов, хлопнул дверью и пихнул задремавшего Витьку:
— Ну, колись, где твой палаточный городок!
Виктор вяло пробормотал:
— Уйди, пра-ативный! Не городок, а кемпинг. Вон на навигаторе нажми «Поехать», я туда уже все забил.
Понял, не дурак — поехали.
Отъехали, и сразу в зеркало заднего вида просек резво рванувшего к магазину «бобика». Чудны дела твои, Господи. Что это может значить для нас? Ведь специально ждали, пока мы уберемся. Ладно, бой покажет.
— 22 —
Под вопли раздосадованного сменой маршрута навигатора доехали до Ириной общаги. У подъезда на куче сумок сидела Рита. Она хмуро, одним глазом, посмотрела на нас:
— Что, позже приехать не могли? Полдня уже тут сижу!
И не дожидаясь ответа принялась кидать сумки в кузов.
Вышел и попробовал оправдаться:
— Рит, ты извини, столько навалилось всякого!
К моему удивлению, в ответ меня чмокнули в нос:
— Спасибо, что вообще приехал!
И уже в сторону Ирины:
— И нечего на меня так зыркать!
Ира только фыркнула:
— Да нет, я ничего не имею против.
Тут Рита разглядела вышедшую из машины Ари:
— Понимаю. У тебя более серьезные проблемы!
Вот ведь язва! Как любимая терпит такую подругу?
Ари дружелюбно улыбнулась:
— Привет! Я — Ари, а это, — Ари кивнула на подошедшего Витьку, — Виктор.
Девчонка отреагировала на автомате:
— Рита… — и тут взгляд ее единственного глаза упал на Витьку. Если бы я был игровым автоматом, то сказал бы: «Бинго!».
Рита как-то разом утратила весь свой апломб и нерешительно протянула руку Витьке:
— Я — Рита.
Друг выглядел не менее смущенным, я бы даже сказал — озадаченным.
Ирина с Ари переглянулись, и, видимо, пришли к одному мнению.
Ира не преминула отыграться:
— Ари, может мы их поженим?
Та демонстративно «не поняла»:
— Что, прямо здесь? Ириш, тут же асфальт!
Но Рита умела «держать» удар. Она быстро оправилась от смущения, и спокойно поинтересовалась:
— Что не так? Я не против — жените.
Она села к девушкам назад, и окна немедленно закрылись. Что там было дальше я не слышал.
Не торопясь сложил в кузов последнюю сумку, и направился к водительской двери. Меня остановил пришедший в себя Витька:
— Олег! — с надеждой сказал он, — Глаз ей поправим?
Я улыбнулся:
— Брат, это даже не обсуждается. Будет как новая, даже лучше. Что, так запала?
Виктор только потряс головой:
— Не спрашивай, сам не понял. Но ноги ватные. Всегда думал, что мне, старому цинику, такое не грозит.
От души врезал ему по плечу:
— Радуйся, смертный! На твоей улице праздник. Или горе, с какой стороны посмотреть… В любом случае — надо отметить. Едем за шампанским.
Через два квартала подрулил к магазину.
За шампанским побежал Виктор. И почему-то я совсем не удивился тележке с тремя ящиками «Абрау-Дюрсо»… да пофиг, гулять, так гулять.
Спросил только:
— Что ничего лучшего не было?
Друг помотал головой:
— Это хоть настоящее, а чего там намешано в импортных?
Ну да, он прав.
До кемпинга доехали без приключений, но не успели еще толком расселиться, как к воротам подъехал уже знакомый «уазик». Предчувствуя неприятности пошел к машине, жестом остановив рванувшего за мной Витька. По большому счету нам ничего не грозило. Два отделения десанта…
— Извини, Капитан, — раздался в голове голос Ари, — я забыла сказать, группировка усилена — шесть отделений десанта и восемнадцать штурмовиков. Первая волна штурмовиков уже на подходе. Десант будет следом.
Вот маньячка! Благодаря изучаемым базам, я уже представлял себе возможные последствия захода на цель даже пары штурмовиков — они могли оставить за собой пару квадратных километров выжженной земли, а могли точечно поразить цель размером с пятирублевую монету.
— Ари, уймись. Без моей команды дроидов не применять!
— Я поняла.
Сзади раздались торопливые шаги, и к патрульным, одновременно со мной подошла Ари. Она улыбнулась милиционерам, и, потянувшись к моему уху, сообщила:
— Я не дроид, я лучше!
Я ей поверил.
От патрульной машины отделился невысокий крепкий старший лейтенант. Он не торопясь подошел и пристально на меня посмотрел:
— Это ты Бушмен?
Утвердительно кивнул.
— Мы можем поговорить?
Махнул рукой в сторону речки:
— Идем. Ари, ты остаешься.
— Да, Капитан!
Блин, как неосторожно! Вернусь, наругаю.
Не торопясь прошли метров пятьдесят, потом старлей заговорил:
— Сегодня младший брат прилетел домой как наскипидаренный, начал собирать вещи. Говорит, Бушмен команду набирает. Ему туда надо. Он туда, куда Бушмен. Я понимаю, что его не удержать, и не собираюсь этого делать… Кстати, он раньше проговорился по пьяни про вырезанную банду, это правда?
Что-то у меня в голове уже сложилось:
— Твой брат — Винни?
Старший лейтенант с удивлением на меня посмотрел:
— Да, такой у него был позывной.
Я утвердительно кивнул:
— Почему был — есть. Твой брат был в том рейде.
Собеседник немного помолчал, потом продолжил:
— Я всегда думал, что подобные воспоминания стараются забыть, а он хранит дырявую и залитую кровью тельняшку. Он ей гордится!
Я усмехнулся:
— Чему ты удивляешься, старлей? В то время он был частью одной сильной команды, которая делала благое дело — шла выручать своего. Пусть, рискуя жизнью. Я не смогу описать тебе это чувство.
Старлей понимающе хмыкнул:
— Я не всегда был пэпээсником, я понимаю… Кстати, Игорь! — он протянул руку.
— Олег.
Игорь немного помялся, потом сказал:
— Среди прочего, брат сказал кто еще идет с тобой. Это, на мой взгляд, лучшие люди города, но у многих из них проблемы со здоровьем. Ты берешь инвалидов?
Отрицать было глупо:
— Да.
Игорь продолжил:
— Значит, у тебя есть возможность их лечить… Я зачем приехал, у меня жена, любимая жена. У нее СПИД, дурацкая ошибка медиков с уколом. И нет надежды. И теперь все перечеркнуто…
Старлей сдавлено замолчал — перехватило горло. Это понятно.
Я вызвал Ари:
— Капитан, я все слышала, все вирусы на планете локализованы, не знаю кто из них СПИД, но, думаю разберемся.
Я положил руку ему на плечо:
— Как ее состояние, сутки подождет?
Полицейский уверенно кивнул:
— Конечно. Подождет и больше, все только началось.
— Ну тогда завтра, с утра… нет, лучше к обеду, привози ее сюда. Почти уверен, что смогу помочь. Нормально?
Старлей скупо улыбнулся:
— Более чем. Почему к обеду?
Я пожал плечами:
— Три ящика шампанского, это не фунт изюму.
Разумеется, три ящика мы не выпили, но пару бутылок на пятерых, под бормотание телевизора, успешно уговорили, после чего разошлись спать. Единственное, что я сделал перед тем, как отправиться в спальню — обошел окрестности. Два наших домика оказались у самого края кемпинга. С одной стороны, озеро, с другой большое поле, за которым угадывался лес. Остановился и задумался.
— Да, Олег, бот тут сядет, — раздался сзади голос Ари.
Вздрогнул — напугала — и возмущенно обернулся:
— Ты что, мысли мои читаешь?
Ари фыркнула как кошка:
— Вот еще, и так понятно, о чем ты думаешь. Я разошлю шпионов по окрестностям, и можно будет летать отсюда. Да, и я тогда забираю с планеты челнок. Нам хватит ботов.