Выбор страсти - Бетина Крэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стиснув зубы, чтобы не взорваться, он наклонился, потянувшись к ее ногам, но Блайт – подумать только! – пнула его.
– Я сказала, – повысила она голос, – не прикасайся ко мне!
– Я собирался только развязать твои проклятые ноги, – проскрежетал Рейдер.
В этот момент дверь каюты с шумом распахнулась и на пороге возник Бастиан. Из-за его спины выглядывали Одноглазый Харрисон и Клайв. Очевидно, они давно уже стояли под дверью: на корабле не существует такого понятия, как личная жизнь. Лица всех троих выражали разочарование.
Недовольно взглянув на Бастиана и его дружков, Рейдер повернулся к Блайт.
– Можешь мне поверить, Вул-вич, но у меня и в мыслях не было допускать какие-либо вольности по отношению к твоей… драгоценной персоне.
Все молча наблюдали, как Блайт безуспешно пытается справиться с хитроумным узлом. Наконец Рейдер не выдержал и, резко оттолкнув ее руки, сам развязал его. Едва веревки соскользнули со щиколоток на пол, Блайт проворно поднялась на ноги и отпрыгнула в сторону.
– Лучше не прикасайтесь ко мне! – воскликнула она, с трудом держась на ногах от голода и долгой неподвижности.
Вцепившись в край стола, Блайт с вызовом смотрела на мерзкие ухмыляющиеся рожи пиратов. О нет, она ни за что не покажет им свою слабость! Ей всегда удавалось гордо держать голову!
– Где он? – хрипло спросила она. – Я хочу его видеть… Я настаиваю!
– Кого видеть? – раздраженно произнес Рейдер, считая что Блайт ломает комедию.
– Невилла Карсона, кого же еще?!
– Невилла Карсона? – несказанно удивился Рейдер.
– Уверена, вы прекрасно помните того, кто вас нанял. Полагаю, Карсон находится на борту. Я настаиваю на том, чтобы вы привели его ко мне, и немедленно!
– Ты считаешь, что Карсон нанял нас похитить тебя? Зачем ему это нужно?
– Он думает, что сумеет заставить меня выйти за него замуж, – сверкнула глазами Блайт. – Но Карсон глубоко ошибается, и я намерена сообщить ему об этом.
– Но с какой стати? Зачем ему заставлять тебя это делать?
– Мне кажется, это вполне очевидно, – Блайт вздернула подбородок, пытаясь побороть ужасный звон в ушах.
– Не совсем, Вул-вич, – язвительно ухмыльнулся Рейдер. – Меня, например, удивляет, что кто-то хочет на тебе жениться.
– Карсон… хочет заполучить торговую и фрахтовую компанию, – с трудом выдавила Блайт. Ей казалось, что она куда-то погружается: в глазах у нее потемнело, звон в ушах стал совершенно невыносимым. – Он хочет… отомстить… потому что я…
– Карсон здесь ни при чем, – вмешался Бастиан. – Мы похитили тебя ради выкупа. Ты до тех пор не увидишь Филадельфию, пока твой отец не заплатит за тебя золотом.
– Что-о?! Я не могу…
Блайт видела, как пират раскрывает рот, но не слышала ни слова, словно он находился на расстоянии в несколько миль.
– Вы работаете на Нев… грязные подонки… вы… Глаза ее закрылись, и, обессилев, она упала на пол. Блайт попыталась подняться, понимая, как унизительно падать в обморок перед этими мерзавцами, но вскоре окончательно провалилась в темноту.
– Боже! Что это с ней? – воскликнул Бастиан, бросаясь вперед, однако Рейдер остановил его.
– Она потеряла сознание, – объяснил он, внимательно разглядывая бесчувственную Блайт. – Женщины из высшего общества просто обожают такие штучки и время от времени прибегают к подобным уловкам. – Поймав вопросительный взгляд Бастиана, Рейдер успокоил его: – Не стоит волноваться. Как раз этого они и ждут: чтобы кто-то хлопотал вокруг них.
– Но все же надо что-то делать, – заметил Бастиан.
Он и рад был бы довольствоваться объяснением Рейдера как большого знатока светских дам, но ему не понравилось вмиг посеревшее лицо девушки. Бастиан пытливо посмотрел на своих дружков, но те лишь недоуменно пожали плечами: им еще никогда не приходилось оказываться в подобной ситуации.
– Пожалуй, мне следует положить ее на койку… до тех пор, пока она не придет в себя, – негодующе пробубнил Рейдер.
– Да-да, сделай это, – с облегчением произнес Бастиан, радуясь, что Рейдер берет ответственность на себя. – Только не трогай того, что не должен, – напомнил он, оглянувшись на остальных, и все трое покинули каюту.
Итак, Рейдер снова остался наедине с лживой вероломной женщиной из высшего общества. Он скользнул взглядом по изящной фигуре Блайт, затянутой в зеленое шерстяное платье и, стараясь не замечать соблазнительной округлости ее груди, посмотрел на бледное лицо и спутанные густые темные волосы. Похоже, она не притворялась: это действительно глубокий обморок. Сейчас Блайт вовсе не походила на высокомерную избалованную богатую наследницу.
Рейдер присел рядом и взял Блайт за руку. Она казалась совершенно безжизненной. Не на шутку встревожившись, он решил отнести девушку на кровать и расшнуровать корсет. Однако, подняв Блайт, Рейдер понял, что на ней нет корсета, который обычно становится причиной обмороков женщин. В чем же тогда дело? А если с ней действительно что-то серьезное?
Рейдер зажег фонарь и поднес его поближе к лицу Блайт. Заметив запавшие щеки и заострившийся нос, он, нахмурившись, отвернулся.
Ему хотелось уйти и тут же забыть о Блайт, а еще лучше немедленно выпроводить ее из каюты. Но какая-то сила заставляла его снова и снова вглядываться в ее бледное личико, смотреть на эти полуоткрытые потрескавшиеся губы. Внутри Рейдера шла мучительная борьба. В конце концов джентльмен все-таки победил в нем. Рейдер встал, подошел к сундуку и, достав оттуда маленькую баночку, вернулся к лежащей на койке Блайт. Длинным загорелым пальцем он осторожно нанес мазь на ее сухие губы, затем этим же пальцем смазал и свои. На мгновение ему показались, будто их губы соприкоснулись. Рейдер с трудом заставил себя отвернуться, чувствуя, что его непреодолимо тянет дотронуться до Блайт. Она словно имела над ним какую-то власть. Может, эта Вул-вич действительно ведьма?!
Рейдер тяжело вздохнул и вдруг почувствовал ужасную жажду. Допив оставшуюся в графине воду, он тщательно умылся, затем переоделся. Это немного взбодрило его. Однако жажда не отступала. Тогда Рейдер крикнул старому Вилли, чтобы тот принес еще воды. Вилли тут же притащил огромный кувшин, и Рейдер пил до тех пор, пока не понял: больше в него уже не влезет. Утолив таким образом жажду, он задумался над тем, где же ему спать сегодня ночью. Рейдер опять подошел к койке и уставился на бледные губы девушки. Внезапно его осенило, что она наверняка тоже страдает от жажды. Связанная, с кляпом во рту… – это продолжалось, должно быть, почти сутки! Рейдер отлично знал, каково терпеть такие муки. Однажды в Алжире его самого схватили и связали, и несколько дней ему пришлось провести с кляпом во рту. После освобождения Грандом Деем, Рейдер пил как верблюд и поклялся, что больше никогда не будет испытывать жажду.