Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Огни Небес - Роберт Джордан

Огни Небес - Роберт Джордан

Читать онлайн Огни Небес - Роберт Джордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 196 197 198 199 200 201 202 203 204 ... 327
Перейти на страницу:

Потихоньку она протиснулась поближе к мужчине с седым хохолком. Вот он-то без проблем оказался возле с'редит, в первом ряду — помогли шрам и разрисованная повязка на глазнице, не говоря уже о мече за спиной. Сейчас одноглазый с ухмылкой разглядывал громадных серых животных — Найнив почудилось на его каменном лице удивление.

— Уно? — Вроде бы так звали мужчину.

Он повернул голову, взглянул на Найнив. Когда она поправила шаль, вернув ее на место, он поднял взор на лицо, но Найнив не сказала бы, что он ее узнал. От второго его глаза, раскрашенного багрово и зло, ей стало немного не по себе.

Керандин взмахнула стрекалом, что-то неразборчиво скомандовала, и с'редит Мер повернулся, а самка, Сэнит, поставила ноги на широкий горб его спины. Тот остался стоять, малышка же Нерин уперлась передними ногами в спину Сэнит.

— Я видела тебя в Фал Дара, — сказала Найнив. — А потом еще на Мысе Томан, мельком. После Фалме. Ты был с… — Она не знала, сколь много можно сказать, когда вокруг такая прорва народу бок о бок трется. А слухи о Возрожденном Драконе ходили по Амадиции повсюду, и кое-кому наверняка известно его имя. — С Рандом.

Живой глаз Уно сощурился — на другой Найнив старалась не смотреть. Немного погодя седоволосый кивнул:

— Лицо помню. Никогда бы не забыл хорошенькой мордашки. Но, проклятие, волосы другие! Найна?

— Найнив, — отрезала она.

Уно покачал головой, разглядывая Найнив с головы до пят, и, прежде чем она успела хоть что-то сказать, схватил ее за руку и чуть ли не поволок за собой. Конечно же, укротители лошадей у входа узнали Найнив, и парни со свернутыми носами уже двинулись к одноглазому, угрожающе поднимая свои дубинки. Найнив яростно отмахнулась от них, одновременно вырывая локоть из сильных пальцев. Высвободиться удалось лишь с третьей попытки, и то больше, пожалуй, потому, что Уно сам ослабил хватку. Руки у него были ровно кузнечные клещи. Мордовороты с дубинками заколебались и отошли обратно, заметив, что Уно отпустил девушку. По-видимому, они ясно представляли себе, что для Валана Люка более ценно и что они обязаны охранять в первую очередь.

— Что ты делаешь? — возмутилась Найнив, но Уно лишь знаком велел ей следовать за собой. Поглядывая на нее, он только слегка укоротил свой широкий шаг и двинулся через толпу, ожидавшую у входа возможности попасть на представление. У Уно были кривоватые ноги и походка человека, более привычного к седлу, чем к пешему передвижению. Недовольно бурча, Найнив подобрала юбки и зашагала за Уно в сторону городка.

Неподалеку раскинули свои бурые парусиновые стены еще два бродячих зверинца, а за ними среди лачужных деревушек виднелись еще несколько. Впрочем, не слишком близко от городских стен. По-видимому, губернатор — так тут называли женщину, которую Найнив именовала бы мэром, хотя она никогда не слыхала о женщине-мэре, — предписала зверинцам располагаться не ближе чем в полумиле от города, дабы обезопасить его в случае, если какое-то из животных вырвется на волю.

Вывеска над входом ближайшего балагана гласила: «Майрин Гом». Буквы были кричащего зеленого и золотого цветов. Над вывеской легко можно было заметить двух женщин, цеплявшихся за веревку, что свисала с высокой решетчатой конструкции из шестов. Когда Люка поставил свои стены, ничего похожего здесь и в помине не было. По-видимому, то, что встающие на дыбы кабанолошади на время показывались над гребнем ограды, возымело какой-никакой эффект, завлекая зрителей на представление Люка. Те женщины изгибались и принимали такие позы, что навели Найнив на малоприятные мысли о Могидин и о том, что та с ней сделала. К тому же эти две женщины каким-то немыслимым образом ухитрялись удерживаться на веревке, друг против друга, в горизонтальной стойке на руках. Толпа, нетерпеливо ожидающая под вывеской госпожи Гом, когда впустят на представление, оказалась почти такой же, как у ограды Люка. Над стенками прочих балаганов не было видно ничего — насколько заметила Найнив, — и зрителей возле них было куда меньше.

Уно отказывался отвечать на вопросы Найнив и не обмолвился ни словом, лишь грозно хмурил брови. Наконец они выбрались из людской сутолоки и оказались на наезженной до каменной твердости проселочной дороге. Тогда Уно соизволил открыть рот.

— Проклятие, я лишь пытаюсь сказать, — прорычал он, — что надо вывести тебя туда, где мы могли бы спокойно поговорить. Где нас не раздерет на распоганые куски всякий растреклятый народ, который кинулся бы лобызать тебе проклятый подол, едва узнав, что ты знаешь лорда Дракона. — Вокруг на тридцать шагов не было ни души, но Уно огляделся, не подслушивает ли кто. — Кровь и распроклятый пепел, женщина! Разве тебе неизвестно, что это за народец? У них в башках мозгов меньше, чем у козла! Половина из них считает, будто за ужином с ними ежевечерне сам Создатель беседует! Проклятие! А другая половина думает, что он и есть этот проклятый Создатель!

— Я буду благодарна, мастер Уно, если ты станешь выражаться пристойнее. И я не против, чтобы ты шел помедленнее. Мы же не наперегонки бежим. И вообще, куда ты направляешься, и с какой стати я должна идти с тобой?

Уно выкатил на нее свой глаз, угрюмо хмыкнул:

— Ну да, я тебя помню. Та, с растре… с острым язычком. Раган думал, что ты можешь прокля… бычка своим языком с десяти шагов освежевать и разделать. Чаена и Нангу, те думали, что и с пятидесяти. — Хорошо хоть шаг он поумерил.

Найнив остановилась как вкопанная:

— Куда и зачем?

— В город. — Уно и не думал останавливаться. Он продолжал шагать, взмахами руки подгоняя женщину. — Не знаю, что за растрек… что ты тут делаешь, но помню, что ты была заодно с той женщиной, в голубом.

Зло бурча себе под нос, Найнив подхватила юбки и вновь заспешила за старым солдатом; выбора не было — иначе ничего не услышишь. А Уно продолжал, словно спутница все время шла рядом:

— Место это растрек… не для вас это место. Думаю, я сумею по всяким прок… по сусекам наскрести деньжат. Хватит, чтоб отправить вас в Тир. Если верить слухам, лорд Дракон там. — Он вновь с опаской оглянулся. — Если только вместо этого вы не пожелаете отправиться на остров. — Должно быть, он имеет в виду Тар Валон. — Тут и еще один трек… странный слух дошел. Мир, чтоб это только слух и был! — Уно был родом из страны, где мира не знали три тысячи лет, и шайнарцы пользовались этим словом как клятвой и обетом, а также и как ругательством. — Говорят, будто прежнюю Амерлин сместили. Может, и казнили. Кое-кто поговаривал, что там были бои и сожгли весь… — Он помолчал, глубоко вздохнул и скривился: — Весь город.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 196 197 198 199 200 201 202 203 204 ... 327
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Огни Небес - Роберт Джордан.
Комментарии