Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Северное сияние моего сердца - Вуди Добковиц

Северное сияние моего сердца - Вуди Добковиц

Читать онлайн Северное сияние моего сердца - Вуди Добковиц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 ... 269
Перейти на страницу:
зала кружились в танце кавалеры с их дамами, улыбаясь друг другу, наслаждаясь танцем. Они выстроились в три круга, и у каждого круга был свой ритм танца, свои движения. Чем ближе к центру, тем сложнее двигались пары. Именно в третьем, в самом сложном круге и танцевали родные россиянки. Девушки легко неслись вперед, показывая всем свою элегантность, в то время как вся инициатива танца оставалась в руках парней. Они мчались с ними вперед, то кружа их, то подхватывая на руки, выказывая свою ловкость и воображение, способность себя показать и управлять волей девушек.

— Дедушка, я тебя уже заждалась. — Подошла к Империи Литва.

— Дорогая, я уже думал, что тебя пригласил один из твоих братьев.

— Ой, скажешь тоже. — Отмахнулась от его слов та. — Ни один из этих обалдуев не пожелал нас пригласить. Отец танцует с Молдавией, Эстония и Беларусь со своими кавалерами, а Латвия с Казахстаном. И все.

— Ну, а ты потанцуешь со мной. — Мигом ответил старик, приглашая свою внучку на вальс*.

Сияя от радости и чувствуя приятное тепло по всему телу, литовка закружилась со своим дедом в вальсе, исчезая в первом круге. Пару поворотов и они уже танцуют рядом со своей семьей.

— Невероятно. — Выдохнул американец, поражаясь способностям Российской империи.

— Согласна. Дедушка очень хорошо танцует. Именно он нас и учил всем основам вальса. — Улыбнулась ему россиянка, отпуская его руку. — Ну, мне долго ждать, когда ты меня пригласишь?

— Прямо сейчас?! — воскликнул США, тем самым разозлив ее.

— Как некультурно, Саша. Я вроде бы тебе рассказывала об этикете на балу.

— Рос, я не смогу прямо сейчас. Вальс слишком быстрый.

— А ты ждал медленного? — усмехнулась девушка, поправив свои перчатки. — Вот пригласит меня кто-нибудь, и будешь до конца вечера стоять как дурак.

Перспектива остаться без пары, а особенно без своей невесты не слишком обрадовала Штаты. Пересилив свою неуверенность и упрямость, он изящно поклонился России, и произнеся в самой вежливой и деликатной форме: “Не откажите мне в удовольствии танцевать с Вами”, подал ей правую руку. И она охотно приняла его приглашение, позволяя закружить себя в быстром ритме танца.

Американец боялся не смотреть себе под ноги, думая, что вот-вот наступит русской на ее пальцы. Но к его удивлению, она настолько смогла отвлечь его от танца простой и непринужденной беседой, что он даже не заметил, как добрался до самого центра зала, танцуя рядом с семьей россиянки.

— А ты боялся, что не получится. — Улыбнулась парню девушка, наслаждаясь этими движениями и приятной музыкой. — Ты хорошо танцуешь. Еще немного практики и догонишь моего деда.

— Надо же. Ты меня обрадовала. — Засмеялся США, подхватывая ее на руки. — Думаю, до свадьбы ты меня научишь. Или я попрошу Империю мне помочь.

— Между прочим, твой отец также хорошо танцует.

— I don’t remember when he danced anything at all.*

Сделав еще один круг, пары остановились и, когда мужчины поклонились своим дамам, высказывая им благодарность за танец, все разбрелись по залу, заводя разговор, принимая из рук кавалеров бокал с шампанским или закуски.

А когда наступила полночь, гости услышали громкие взрывы праздничных салютов. Не нужно было даже выходить на улицу, чтобы насладиться этими разноцветными огоньками, широкие окна в бальном зале чудесно демонстрировали всю красоту новогодней ночи.

— А теперь подарки? — обратилась Беларусь к своему деду, сгорая от нетерпения.

— Да. Прошу вас, господа. Давайте мы все подойдем к елке и дружно примем друг от друга новогодние поздравления.

Все ждали именно этого момента. Кучи коробок и свертков в праздничной бумаге, украшенные бантами и лентами. Каждый поздравлял друг друга, желая успехов в новых достижениях, любви и здоровья. Эта ночь оказалась самой необычной в жизни Штатов.

— С Новым годом, США. — Протянула ему коробочку Россия, улыбаясь во все тридцать два зуба. — Я ломала голову, что бы тебе подарить. Ну, и взяла всего по чуть-чуть.

Американец обрадовался ее сюрпризу, подавляя в себе огромное желание, обнять и поцеловать русскую.

— Знаешь, а ведь у меня тоже подарок для тебя. — Протянул он ей коробочку поменьше, украшенную красной лентой.

— Тогда давай откроем подарки вместе?

И тот не стал отказываться. Развернув подарочную бумагу, он открыл крышку коробки, поражаясь ее содержимому. Новая игра на его PlayStation, микро наушники, множество сладостей и плед крупной вязки. США сразу понял, что она сама связала его, вот только когда ей это удалось?

Только он пожелал от всего сердца поблагодарить русскую, как услышал ее восторженный вздох. Его подарок сразил россиянку, вынуждая прикрыть рот рукой и покрыться румянцем.

— Саша, они чудесны!

И это так. Штаты долго искал среди всей бижутерии именно эти серьги и ожерелье. Холодное сияние камня “кошачий глаз” лилового оттенка и россыпи драгоценных камней. Так подходит к ее васильковым глазам.

— «Северное сияние», так называются эти украшения. — Положил американец ей на талию свою руку. — Надеюсь, ты всегда будешь их носить. Это даже может стать семейной реликвией.

— Ты невероятен. — Лишь прошептала девушка, разрешая ему поцеловать ее в губы.

Комментарий к Глава 6. Часть 21. Волшебный Новый год.

— My little bear.* — Мой маленький медвежонок.

— Sweetheart* — Дорогая

— But the old man said you ate it*. — Но ведь старик сказал, что съела.

— The USSR, your mother!* — СССР, твою мать!

My little sunflower!* — Мой маленький подсолнушек.

— Oh, fuck! This language!* — Ай, бля! Этот язык!

Have a drink with me on the bruderschaft.* — Выпей со мной на брудершафт.

— Nein. Ich habe der UdSSR noch nicht gratuliert.* — Нет. Я еще не поздравил СССР.

— Ну, Герачка. Ну, калі ласка. Пойдзем спаць.* — Ну, Герочка. Ну, пожалуйста. Пойдем спать.

— Was zum Teufel!* — Что за блять!

— A little.* — Немного.

— For the first time, I'm convinced that you're incredible.* — Уже в какой раз убеждаюсь, что ты невероятна.

вальс* — Игорь Корнелюк — Бал сатаны.

— I don't remember when he danced anything at all.* — Я уже не помню, когда он вообще что-либо танцевал.

Что ж, немного поздновато, но я смогла выложить часть. Она предпоследняя в 6 главе. Остается еще одна. И начнется завершающая 7 глава.

Спасибо, что читаете мои работы))))

Глава 6. Часть 22. Северное сияние моего сердца

Слезы счастья катились из глаз Беларуси, когда двойняшки аккуратно надели на пучок русых волос России белоснежную фату. Первый день февраля станет самым незабываемой датой в жизни невесты. Столько прошло времени, столько пришлось пережить ради такого трогательного момента.

После

1 ... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 ... 269
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Северное сияние моего сердца - Вуди Добковиц.
Комментарии