Хроники Сиалы: Крадущийся в тени. Джанга с тенями. Вьюга теней - Алексей Пехов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ни один турнир не стоит твоих глаз.
Лиа скромно потупилась и улыбнулась. Затем отложила вышивание в сторону, грациозно встала и взяла с огромного блюда с фруктами ягоду клубники.
— Хочешь?
— Спасибо, твой отец дал мне персик. — Он показал ей сочный плод с бархатистой кожицей.
— Зря. Она вкусная. — Девушка откусила спелую ягоду.
— Я выиграю этот турнир для тебя, Лиа, — произнес Джок, садясь рядом с ее младшим братом, целиком занятым игрой в кораблики.
— Ах Джок! Разве ты не слышал, что говорят про эльфа?
— Слышал. Но эльф он или нет — я выиграю турнир для тебя. Все в городе узнают, что Лиа, дочь Лотра, самая красивая девушка Ранненга. Ни один принц не встанет на пути моей стрелы!
Лиа сорвала с клумбы цветок и стала отрывать у него лепестки.
— Что ты делаешь?
— Гадаю. Выиграешь ли ты сегодня.
— Это всего лишь цветок.
— Ты прав, — вздохнула она. — Я так волнуюсь! Давай не будем полагаться на глупый цветок. Лун! Лун, подойди!
— Ну что? — Братец Лиа с недовольной рожицей оторвался от игры.
— Иди скорей сюда, сейчас Джок нам покажет, как он стреляет из лука!
Мальчонка тут же бросил игру и прибежал к ним.
— Вот тебе яблоко, видишь ту статую воина, что в самом конце сада? Насади яблоко на копье и беги сюда.
— Я мигом! — Лун побежал исполнять просьбу сестры.
— Что ты делаешь? — удивленно спросил молодой стрелок.
— Я загадала, — если ты попадешь в это яблоко, значит, выиграешь королевский турнир.
— Оно намного ближе, чем будет мишень на поле, — покачал головой Джок.
— Ну пожалуйста! Ради меня! — взмолилась Лиа.
Джок улыбнулся и кивнул. Он надел на руку перчатку, натянул тетиву на мощный лук и достал из колчана стрелу. Свою стрелу. Она была с фиолетовым оперением в золотую полоску. Все знали, каковы стрелы Джока Имарго. Прибежал Лун, яблоко, установленное им, зеленым пятнышком высилось на копье статуи.
Джок наложил стрелу, плавно оттянул тетиву к уху, задержал дыхание и так же плавно отпустил. Тетива звонко щелкнула о перчатку, и стрела, гневно жужжа, отправилась в полет. Секунда, и вот она уже развалила большое спелое яблоко и скрылась где-то в саду.
— Ура! — весело закричал Лун и подпрыгнул.
— Ах, какой ты молодец! — Лиа радостно захлопала в ладоши. — Ты выиграешь этот турнир. Обязательно выиграешь! Ты куда?
— Достать стрелу.
— Погоди! — Она схватила его за руку, а затем, привстав на цыпочки, прошептала: — Оставь. Я отдам ее тебе ночью.
Он с изумлением и радостью посмотрел на нее. Лиа улыбнулась, поцеловала его в щеку и проворковала:
— А теперь иди! Вечером мы отпразднуем твою победу.
Он хотел что-то сказать ей, но девчонка приложила палец к его губам, еще раз очаровательно улыбнулась и, не оглядываясь, пошла к фонтану. Джок немного помялся и покинул сад. Пора готовиться к турниру, ведь Лиа ждет от него только победы.
Девушка выждала минут пять, затем вновь отложила вышивание и пошла в сад. Выдернула воткнувшуюся в землю стрелу и внимательно осмотрела ее.
Превосходно. Лун слишком занят корабликом, отец пьет с друзьями, в ближайшее время ее никто не хватится.
Стрелу надо как можно скорее отнести нужному человеку, и тогда ее ждет награда Хозяина. Она улыбнулась той самой улыбкой, которую так любил Джок.
— Что ты думаешь об этом городе, Эроч? — спросил Эндаргасса.
— Скопище варваров, треш Эндаргасса, — почтительно ответил пожилой охранник, ехавший рядом.
Эроч был эльфом старой закалки, и отношение к людям у него было крайне пренебрежительное. Эндаргасса был не согласен со старым другом и к’лиссангом.
Домам темных стоит держаться людей. Как бы люди ни были странны, некультурны, агрессивны и вероломны — за ними сила и только их воины, действующие вкупе с эльфами, способны уничтожить орков.
Именно поэтому правители девяти темных домов собрались на совет и решили, что пришло время объединить силы людей и эльфов и выступить единой армией против тех, кто смеет называть себя Первыми. Именно поэтому старший сын главы дома Черной розы приехал в Валиостр с грамотой для короля. Именно поэтому младший брат Эндаргассы отправился с точно такой же миссией в Пограничное королевство.
— Ты не прав, Эроч, за людьми сила, и без них мы не справимся с нашими родственничками. — Эндаргасса уже не раз начинал этот разговор.
— Может, за ними и сила, треш Эндаргасса, но люди коварны, жестоки и очень опасны. Мы справимся с орками и без их помощи.
— Тысячелетия войн с Первыми доказывают, что это не так, друг Эроч. Мы сражаемся с ними на равных, но никому не удается взять верх. Армия людей — это та сила, что сможет переломить ход многовековой войны в нашу пользу.
— Люди сражаются в рядах, у них кавалерия, они не приспособлены воевать в лесу. По крайней мере, большинство из них.
— Значит, нам придется выгнать орков из леса, — безразлично пожал плечами Эндаргасса.
— Вашему отцу, прежде чем посылать нас, следовало вспомнить «Легенду о мягком золоте», треш Эндаргасса, — вздохнул Эроч.
— «Свой дом защищай лучше сам»? — процитировал принц. — Как же, помню. Но это всего лишь песня. Того, о чем в ней говорится, никогда не было на самом деле.
— Конечно, треш Эндаргасса, конечно. Но легенда хранит мудрость, гласящую, что не стоит доверять людям, иначе после орков они примутся за нас.
Эндаргасса лишь усмехнулся. Эроч не был большим сторонником заключения союза с людьми.
— Люди могут быть опасны, а вы даже не надели доспехов! — Последние слова телохранителя звучали обвиняюще.
Эндаргасса был облачен в легкую шелковую рубашку с вышитой на груди черной розой, и среди сорока девяти бойцов сопровождения, закованных в сияющие доспехи из голубоватого металла, казался уязвимым.
— Если тебе хочется париться в железе при такой жаре — это твое право, — сказал Эндаргасса. — К тому же ты рядом, что со мной может случиться?
Эроч ничего не сказал, лишь помрачнел еще больше и пристальным взглядом желтых глаз оглядел людскую толпу, выстроившуюся вдоль улиц, чтобы поглазеть на приезд дорогих гостей.
— А вот и встрёчающие, — сказал Эндаргасса, видя, как навстречу его отряду скачут двадцать всадников, облаченных в тяжелую броню.
— Треш Эндаргасса, от имени нашего славного короля Сталкона Рваное Сердце рад приветствовать вас и ваших спутников в столице Валиостра! — произнес всадник в бело-зеленой броне. — Я граф Пелан Гельми, капитан королевской гвардии, и мне поручено проводить вас до королевского дворца.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});