Мастер красоты (СИ) - Аир Арлен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В целом в голове у девицы был полный винегрет каких-то романтических представлений о семейной жизни и своём будущем. На её месте я бы о другом задумалась. Почему за десять лет проживания в пансионе никто из родных не навестил и ни разу не взял девушку домой на каникулы. Меня этот факт неприятно зацепил. Копнула глубже в воспоминания, желая понять, что там за семья такая.
Оказалось, у Салии есть брат, старше её на пять лет. Он наследник и надежда отца. Мать умерла во время третьих родов. Родитель долго не горевал и женился чуть ли не на следующий день после похорон супруги. По крайней мере в памяти Салии всё выглядело именно так. Мачеха родила дочь уже через год после похорон первой жены господина Айла. Несчастную Салию отправили в пансион на долгие годы.
В отличие от бедной девочки Салии, я видела ситуацию под другим углом. Действительно, когда молодая жена родила дочку, то средний ребенок становится не совсем желанным. Проще сослать в пансион и не нервировать супругу. Маленькая Салия много плакала, пока не привыкла к жизни вне дома. Спорный вопрос, где ей лучше или хуже. Мачеха могла загнобить девицу, а так она получила престижное образование и воспитание. Невест после таких пансионов расхватывают как горячие пирожки. Ох, кстати, о пирожках. Когда мы кушать-то будем?
— Не вертись и не задавай глупых вопросов. Тебя в пансионе не учили манерам? — ответила на мой вопрос о пропитании компаньонка. — Мне выделили два серебряных на всю дорогу, а транжирить свои деньги я не намерена.
При этой фразе водитель грустно вздохнул. Похоже, по пути в пансион они разносолами тоже не баловались. Много или мало две серебряные монеты, я не представляла. Салию учили чему угодно, но не ведению хозяйства, что на мой взгляд должно быль логично. Порядок цен девица не знала. Ну и я вместе с ней.
Получить немного знаний в этой области удалось вечером, когда мы оплачивали комнаты в придорожной гостинице. Компаньонка взяла на нас двоих одну комнату с раздельными кроватями за двадцать медяков. Водителю оплатил номер за пятнадцать монет. Ужин на всех стоил десять медных монет. С учетом того, что у меня в мешке золотых монет более ста килограммов, очень обидно не иметь возможности потратить их на что-то более вкусное.
— Отвар и бублики мне в комнату отнесите, — скомандовала компаньонка по завершении ужина.
Я так поняла, это она для себя заказала. Мне такие изыски не полагались. К слову, я совсем не наелась. Похлёбка и кусок хлеба быстро улетели в желудок и много места не заняли. Несмотря на все ограничения, в пансионе воспитанницам предлагали более сытный ужин.
В общем, на свою сопровождающую я конкретно обиделась и, пока госпожа Реул решала туалетные дела, пипеткой отмерила снотворное в её напиток. Как раз двух зайцев убью. Проверю действенность препарата и уйду из-под надзора прижимистой тетки. Как-то мне слабо верится, что родитель дал ей так мало на еду и дорогу. И вообще, компаньонка могла бы со мной разговаривать более вежливо.
Умяла бублики и запила их напитком госпожа Реул в течение пяти минут. А дальше я стала прикидывать время её беспробудного сна. Одна капля — один час, действовать начинает через тридцать минут. Я добавила пять капель, и время до засыпания сократилось во столько же раз. Заглянув в кувшин, я убедилась, что дама выпила весь напиток, значит, и порцию снотворного получила полную.
Компаньонка, конечно, решила, что её сморило от дороги. С трудом раздевшись, она рухнула на постель, даже не воспользовавшись одеялом. Повезло, что мимо кровати не промахнулась и упала точно на неё.
— Отличное снотворное, — решила я, когда провела небольшой эксперимент, потрепав женщину по плечу. Та в ответ лишь всхрапнула и не отреагировала на мои действия. Вот и славно, вот и хорошо.
Подхватив свой саквояж, я спустилась на первый этаж гостиницы, где быстро договорилась с хозяйкой о покупке неких припасов в дорогу. Конечно, по пути тайком есть не получится, зато у меня вся ночь впереди. Госпожда Реул гарантированно пять часов не проснется. Ух, и наемся же я!
Глава 11
Добрались мы до владений рода Айла после обеда следующего дня. Я пребывала в самом радужном настроении. Что и говорить, «засиделась» на одном месте. Как привязали меня оборотни к кристаллу, так нигде и не бывала. Из всех развлечений — уроки молодых котов и свадьбы оборотней. В новой эфемерной сущности возможностей посетить различные места, конечно, больше, но без ощущений, что дает настоящее тело, это совсем не то. Ни запахов, ни вкуса, ни чувства холода или тепла. А тут я сразу столько пирожков и колбас накупила, что просто душа радовалась. Даже если меня позабудут покормить новые родственники, запасов еды хватит на несколько дней.
Покушала ночью с удовольствием. Каждый кусок колбаски провожала довольным урчанием. Тому, кто не испытал голода, не видел нормальной еды несколько десятков лет, не понять моего гастрономического оргазма. По этой причине все остальные события в доме «батюшки» прошли фоном.
Не вышел он родную дочь встречать, ну и ладно. Вообще никто не проявил интереса к моей персоне — плевать! Главное, что комнату дали отдельную, где можно спокойно перекусить, пока я ожидала непонятно чего.
На ужин прислуга меня всё же позвала. Причем в главную столовую дома, где уже сидели члены семьи. Тут срочно пришлось вспоминать уроки, полученные Салией в пансионе. Чуть присела, голову не поднимая, вежливо поздоровалась и даже безошибочно нашла свое место за столом. Как-то это всё сильно напоминало театральную постановку, куда меня по непонятной причине пригласили, но забыли выдать текст роли.
Повезло, что ели родственники молча, ни о чем не спрашивая, хотя ловила на себе заинтересованные взгляды как слуг, так и родни. Они-то Салию десять лет не видели. Предположу, что сами не знали, какие вопросы задавать. Повезло, что задерживать в столовой меня никто не стал. Да и я не рвалась обсуждать что-либо. Мне уже хотелось добраться до постели и отдохнуть от утомительной поездки в самобеглой повозке, где о комфорте пассажиров никто не слышал.
Жаль, что запланированный отдых был отменен появившейся служанкой, сообщившей, что господин желает побеседовать с дочерью в кабинете. Наверняка расскажет о предстоящих планах на мою жизнь. Послушаю, конечно.
В самом благодушном настроении я последовала за служакой. Кекс, что подали на десерт, переваривался в желудке, и мы с ним (с желудком) продолжали наслаждаться качеством и вкусом съеденного. Словами не передать — восторг полный. Дали бы мне волю, умяла бы с полсотни таких кексов. Судя по моим аппетитам, я начну быстро вес набирать, а это, знаете ли, чревато. В том смысле, что наряды в магических мешках запасены на изящную и стройную персону. Пусть немного пофигурестее, чем Салия, но и не на пышечку.
Собственные думы увели меня далеко от реальности, которая поджидала за порогом кабинета отца Салии.
— Надеюсь, ты получила достойное воспитание за те деньги, что я платил, — вместо приветствия сообщил родитель.
— Благодарю, надеюсь оправдать ваши надежды, — вежливо ответила я и склонила голову. Смотреть прямо в глаза старшему по возрасту мужчине здесь считалось невежливо.
— Завтра ты выходишь замуж, — ошарашил новостью папаня.
В принципе, я подозревала, что для Салии подыщут жениха, но все равно как-то слишком быстро. Должна же быть какая-то помолвка. В памяти девушки было нечто такое по поводу женитьбы. Вроде как полгода дается на согласование и «проверку чувств». С другой стороны, родитель мог договориться раньше, и необходимые полгода уже прошли.
— Не скрою, что будущему мужу нужен твой титул, — продолжал родитель.
Опа! У меня есть титул? Точно есть. Папаша барон, я вроде баронесса. По крайней мере это слово в голове перевелось именно так. Не самый высокий титул, но у других и такого нет.
— Он делец, имеет много денег, а без титула ограничен в возможностях, — продолжал просвещать меня мужчина. — Не старик, но и не юноша. Двадцать восемь лет, приятной наружности и, главное, без магии.