Категории
Самые читаемые

Очарованная - Бет Чиотта

Читать онлайн Очарованная - Бет Чиотта

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 83
Перейти на страницу:

Мерфи оставил бы Лулу ждать внизу, но побоялся, что ей станет страшно одной, и потому протянул ей руку и повел наверх. Его рукопожатие было спокойным и холодным. Он чувствовал, как с каждой пройденной ступенькой возрастает напряжение Лулу. Черт! Он заговорил, пытаясь ее отвлечь, начал расспрашивать про детство, сестру, их схожие профессии. Джейк перезвонил Мерфи, но почти ничего нового не сообщил, лишь то, что Лулу тридцать один год, она разведена, бездетна, трудится неполный рабочий день в казино «Карневале» жонглершей, а также рассказывает детям сказки. На ее счету куча штрафов за превышение скорости, но в остальном придраться не к чему. Мерфи поразило одно — то, что Лулу тридцать один. Тем более шокирующей казалась ее наивность. И более милой. «Встряхнись, парень. Милые женщины не по твоей части».

— Лицедейство у нас в крови, — отвечала Лулу тихим, хрипловатым голосом. В нашем роду выросло не одно поколение актеров, танцовщиков, артистов варьете. Кто-то более, кто-то менее преуспел и прославился.

Они достигли последней ступеньки, и Лулу умолкла. Мерфи чувствовал биение ее пульса. Он ругал себя за то, что напугал ее грабителями. Да, он хотел, чтобы она стала поосторожнее, но вовсе не думал запугивать. Хотя знал, что она находится под действием наркотика, который обостряет ощущения. Но черт возьми, все дело в том, что ее страх имел реальную основу, и Мерфи самому от этого стало не по себе.

— Где вы научились жонглировать? — Ему хотелось заставить ее говорить, отвлечь от мыслей о возможно притаившемся где-то злодее. Хоть прямой угрозы Мерфи и не чувствовал, он все-таки осмотрел каждую комнату, чтобы успокоить Лулу.

— Откуда вы знаете, что я жонглирую?

«Джейк сказал. А еще я видел, как ты жонглировала батарейками сегодня днем, когда сидел у тебя на хвосте, черт побери».

— Я видел внизу журнал про жонглеров. — Верно. — И три неоновых кольца в гостиной в углу. — Тоже правда. — И предположил, что инвентарь на заднем сиденье вашей машины принадлежит вам.

— О!

Мерфи щелкнул выключателем, осветив холл, и повел Лулу к первой комнате.

— Итак?

— Ах да! Я научилась у своего дедушки Марино. Он был потрясающим циркачом. Несколько раз выступал в «Шоу Эда Салливана».

Мерфи улыбнулся, бросив на нее взгляд.

— Что вы говорите! — Лулу улыбнулась в ответ, и сердце у него замерло. Черт!

— Там-то дедушка и встретился с Вив. Она начинала кукловодом. У нее здорово получается говорить разными смешными голосами. Ей было в то время всего шестнадцать, но судьба дедушки была решена. Любовь с первого взгляда! Он ждал два года, пока она достигнет брачного возраста, прежде чем начать за ней ухаживать. Представляете?

— Ну если она, как вы… — Мерфи умолк, поразившись своим словам. Какого черта? Он выпустил ее руку, зажег свет в ванной и, бегло осмотрев все там, поманил Лулу: — Почему бы вам не освежиться? А я пока проверю другие комнаты. Загляну во все укромные уголки.

— Мерфи, я… — Лулу смотрела на него снизу вверх широко раскрытыми ореховыми глазами. Стояла, перекатываясь с пяток на мыски в своих розовых кроссовках. Эти чертовы кроссовки его с ума сведут! — Я чувствую себя такой дурой! Я никогда не трушу. Просто… вы сказали о грабителях, и я… Завтра я найду для запасного ключа место получше.

Слава святым!

Она захлопнула дверь, а Мерфи продолжил осмотр. Четыре спальни. Пропасть закутков. Нигде никого нет. В самую последнюю очередь он проверил шкаф Лулу. Просмотрев висящие там разноцветные костюмы, он, к своему удивлению, обнаружил не только наряды сказочной принцессы. Тут был и костюм принцессы индейцев. И одежда кельтской принцессы-воительницы. Пальцы Мерфи коснулись сине-зеленых блесток русалочьего хвоста. Он окинул взглядом нижнюю, облегающую часть. Потом перевел взгляд на усыпанный блестками открытый лиф.

И тут же вспомнил серебряную ракушку и жемчужные стринги.

— Все в порядке?

Мерфи обернулся и провел ладонью по лицу. Она стояла в дверях, подбоченившись. Ее вымытое лицо было ярко-розовым, влажные волосы распущены. Она переоделась в голубые махровые тренировочные штаны и пушистые тапочки в виде Микки-Мауса. Но Мерфи так и видел ее в костюме наяды.

— Я приняла душ, — сказала Лулу, смущенно переминаясь с ноги на ногу, похоже, робея под его пристальным взглядом. — Думала, после душа станет лучше.

— И как? Стало?

— Ненамного. — Лулу подошла к комоду, намазала руки кремом, а губы — бальзамом с розовым отливом.

Русалка. Океан. Ракушки. Жемчуг.

Тонг.

Она говорила, что сегодня у нее было два представления. Мерфи хотелось спросить: была ли она оба раза сказочной принцессой? Не играла ли она недавно русалку? Если да, то когда? Где? Кто сделал ей такой заказ? Однако с вопросами лучше повременить до завтра. Она все еще, как видно, не в себе. Мерфи взглянул на часы.

— Почти час ночи. Не хотите ли лечь спать? Я могу посидеть внизу, посмотреть Си-эн-эн, пока Софи не вернется.

— Боюсь, я не усну сейчас. Я… я не… — Лулу приложила ладонь к щеке. — У меня по-прежнему резь в глазах. Я, наверное, слишком устала, но спать не хочется. — Она вдруг повернулась к Мерфи. — Мы могли бы с вами посмотреть фильм. Пока Софи не вернется.

— Хорошо.

— Хорошо.

Лулу, однако, не двигалась с места, поэтому Мерфи снова взял ее за руку и повел вниз.

— У меня довольно большая коллекция фильмов, но мне хотелось бы посмотреть что-то легкое. Что-то, — она вздрогнула, — что подняло бы мне настроение.

— Хорошо.

— Хорошо. — Лулу подвела Мерфи к своей коллекции видеокассет и DVD.

Ему не хотелось как-то задеть ее, но все ее фильмы, начиная с Дорис Дэй и заканчивая комедиями с Мэг Райан, были легкими — легче некуда — и рассчитанными на то, чтобы поднять настроение. Никаких неожиданных, печальных финалов. Только диснеевские мультфильмы занимали две полки.

— Как насчет этого?

— «Русалочка»? — Лулу просияла. — Я только вчера вечером ее смотрела для вдохновения. Но с удовольствием посмотрю еще раз. Это один из моих любимых фильмов. Включайте, а я пока принесу что-нибудь выпить. Мы не держим крепких напитков. У Софи есть немного вина…

— Сгодится и вода.

— Хорошо. — Она поспешила на кухню.

Мерфи выключил радио и вставил диск в проигрыватель для DVD. Он задернул шторы в гостиной и потушил большую часть ламп. Если вдруг маньяк все-таки дежурит возле дома, то хоть подглядывать не будет.

Мерфи сбросил свой кожаный блейзер, перекинул его через подлокотник дивана и сел. Проверив, нет ли от Боги сообщения (а его не было), он взял серебряную ракушку и, открыв крышку, снова стал рассматривать трусики.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Очарованная - Бет Чиотта.
Комментарии