Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Владыка металла. Том II (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055"

Владыка металла. Том II (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055"

Читать онлайн Владыка металла. Том II (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 56
Перейти на страницу:

Глава 15. Экзамен на ранг (2)

Три недели пролетели незаметно. Мы вернулись в Аракам, где уже активно велась подготовка к предстоящему рейду в Стержень. Тренировки, тренировки и ещё раз тренировки. Мастера по оружию тренировали бойцов быть готовыми к любой угрозе, проводились лекции по известным монстрам и возможным опасностям, на которые было дозволено приходить всем желающим, поскольку пока было неизвестно, кто именно в итоге отправится в рейд.

Из всей нашей компании на занятия не ходила только Сэльма, сразу заявив, что её все это не интересует. Фуори вообще мало проводила времени в крепости клана. Пару раз я замечал, как она пьяной возвращалась к себе, но как-то комментировать данные события она не собиралась.

Кира несколько раз пыталась поговорить с ней, но в итоге это ни к чему не привело. Я же решил не вмешиваться в чужие дела, сосредоточившись на собственных. Почти каждый день я ожидал очередную атаку со стороны Натана Стросса, но как не странно, все было тихо. И все же что-то подсказывало мне, что это лишь затишье перед бурей.

Оставалось только готовится и становиться сильнее.

В первую очередь крайне любопытными оказались занятия по Стержню. Мои знания были крайне поверхностными и часто ложными. То, что я читал и слышал, порой оказывалось откровенным враньем. Например, что подконтрольные этажи безопасны. В Стержне не было безопасных мест, а все из-за изменяющейся структуры.

Большая часть конструкции находилась в постоянном движении, но были зоны, которые всегда находились на своем месте. В этом и была проблема контроля Стержня, и в итоге внутри были основаны укрепленные аванпосты. Именно для этого и организовывался рейд.

Мы должны были спуститься глубже, устранить любые угрозы на пути и найти стабильную зону, после чего там будет организован новый аванпост. Зачем это вообще делать, я до конца не понял, но судя по обрывкам информации, там добывались какие-то важные для кланов и Кольца ресурсы.

Проблема была лишь в том, что в зонах, пригодных для аванпостов, почти всегда обитала какая-нибудь дрянь. Настолько сильная, что для сражения с ней нужны были воины третьего-второго рангов с поддержкой боевыми магами и кучей артефактов.

Нам подробно рассказывали о тактиках, часть из которых мы отрабатывали на практических занятиях, но времени категорически не хватало.

Наконец случилось то, чего я так сильно ждал — Дэарим досрочно объявил о начале экзаменов на ранг, и разумеется, я собирался участвовать. Как и сказала Сэльма, Уиллас мало чем мог помочь нам в этом вопросе. Непосредственный начальник лишь дал направление от лица клана, но конкретно нам это ничего не давало. Скорее ограничивало, ведь по этому направлению после получения нами кланового ранга мы приписывались сразу к Зальду, и другие кланы не могли на нас претендовать.

Сам по себе экзамен на ранг предполагал несколько испытаний, каждое из которых должно было показать наши возможности. Представители всех кланов Тэмпериса присутствовали при этом и по итогам выказывали свою заинтересованность.

В Селестию, столицу Темпериса и самый большой город небесного острова, мы отправились втроем. Сэльма решила остаться в Аракаме. Ральф, который прошел экзамен и получил шестой ранг ещё несколько лет назад, также решил не покидать штаб и присмотреть за фуори. Учитывая, что после случившегося в Постриме он меня избегал, я воспринял эту новость даже с некоторым облегчением.

Кира была на удивление возбужденной от предстоящего, а ещё немножко напуганной. Девушка не сомневалась, что у меня получится выйти за «человеческий» уровень седьмого-восьмого рангов и получить как минимум шестой, а может и четвертый, а вот за свои способности сильно переживала. И как бы я не пытался её приободрить, она боялась. Боялась, что провалится и в итоге не сможет отправится в Стержень со мной.

— А что, если я кого-то пораню? У него пойдет кровь и я… Я остолбенею как обычно.

В моменты, когда на неё в очередной раз накатывала паника, я просто обнимал девушку и прижимал к себе. Обычно это помогало, но не надолго.

Паррон напротив был совершенно спокоен. Его внешнему безразличию можно было позавидовать. Но я уже успел достаточно хорошо его узнать. Несмотря на неразговорчивость, он был довольно умен и… добродушен. Я собственными глазами видел, как он несколько раз играл с детьми на улицах Аракама, покупал им сладости, и они явно души не чаяли в этом чешуйчатом гиганте.

Дорога в Селестию заняла у нас несколько часов на поезде и оказалась довольно скучной. Мы играли в карты, при этом наш тиррид явно мухлевал, но ни я, ни Кира так и не смогли его на этом подловить.

В какой-то момент Кира вдруг отбросила карты и вскочила с места, прилипая к окну.

— Это она! Селестия! — воскликнула химера. Не удержавшись от любопытства, я тоже поспешил рассмотреть столицу. Селестия впечатляла. Огромный город, раскинувшийся на горе, представлял собой величественную многоярусную крепость. — Потрясающе!

Мне доводилось раньше видеть рисунки столицы, но они не передавали и толики того величия, которое испытываешь при виде города вживую.

Когда состав прибыл на станцию, и мы вышли в сам город, то сразу оказались в многолюдной толпе. Раньше мне казалось, что Аракам многолюден, но столица по сравнению с ним просто утопала в людях. Город буквально бурлил, не давая передохнуть.

А ещё стоило внимательно следить за своим кошельком. В качестве подтверждения этого Кира неожиданно воскликнула, и от нас сквозь толпу ломанулась чья-то мелкая юркая фигура.

Я отреагировал молниеносно, сосредоточившись на украденном кошельке, потянул его назад, заставив воришку кубарем покатится назад. Карманником оказался мальчишка лет десяти. При падении он выронил трофей и тут же попытался его вернуть.

И разумеется, у него не вышло. Я просто потянул на себя кошелек, и тот тут же оказался в моей руке. Мальчишка при этом что-то буркнул и стремглав помчался прочь.

— Спасибо, — смутилась Кира, которой я вернул деньги. — Я даже не заметила, откуда он появился…

— Не страшно, — усмехнулся я.

Первым делом, оказавшись на новом месте, мы должны были отыскать посольство клана Зальда. Это было не трудно, так как для вассальных кланов был выделен особый квартал, где и размещались посольства и филиалы. На входе в этот квартал нас встречала большая, примерно в три человеческих роста, изящная статуя с изображением женщины-воительницы. В одной руке у неё был меч, другой она творила заклинание.

Меня она не слишком интересовала, а вот Кира, напротив, восхитилась работой автора.

— Какая красивая… — охнула химера, и лишь после этого я уделил чуть больше внимания работе неизвестного скульптора.

— Быть не может, — нахмурился я, внимательно осматривая изваяние. Специально сделал круг, стараясь рассмотреть её со всех строн.

— Что-то не так, Дрейк?

— Это моя мать… — тихо, чтобы слышала только химера, сказал я.

— Быть такого не может, это же статуя Нальзы! Святой, спасшей тысячи жителей во время Великой катастрофы! Она погибла, спасая других. Так говорит культ Ока Небура. Может… они просто похожи?

— Может, — я не стал спорить с Кирой, но внутреннее чутье подсказывало другое. Статуя была не просто похожа на Софию, она была словно списана с неё. Те же черты лица и комплекция. Даже нейросеть выдавала порядка 82 % сходства.

Нет, тут определенно что-то не так.

Но сейчас не время об этом думать. На днях должны стартовать экзамены на ранг, и пусть странное сходство Софии и Святой Нальзы стало интересным открытием, но оно ни на что не влияло. И все-таки зарубку в памяти я поставил, что стоит обсудить это с матерью.

Поплутать по кварталу вассальных кланов нам пришлось знатно, а все потому, что небольшой комплекс строений Зальда находился достаточно далеко от входа в квартал. Более того, эта часть города была закрыта для передвижения на транспорте. Для этого нужно было обладать специальным разрешением. Так что плутать нам приходилось пешком.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Владыка металла. Том II (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055".
Комментарии