Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Парад (часть 2) - Кохэй Кадоно

Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Парад (часть 2) - Кохэй Кадоно

Читать онлайн Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Парад (часть 2) - Кохэй Кадоно

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 29
Перейти на страницу:

- Масаки… - спокойно сказала она.

- Д-да?

- Хватит. Ты мне больше не нужен, - резко произнесла она.

Я почувствовал в груди острую боль.

- Ты должен найти себе… нормальную девушку. Ты больше не должен со мной встречаться.

- Н-нет, это не… Я не…

- Нет. Всё кончено.

- Ух, Орихата…

- Сейчас ты знаешь? Что я сделала?

- Я-я…

- Всё, что тебе говорили, правда. С тобой бы такого не произошло, если бы не я, верно?

- Ну…

- Прости. Такая вот я. Не знаю, чего ты от меня ожидал, но в этом вся я.

- Но…

- Я врала тебе. Предавала. Просыпалась и искала тебя, Масаки. Ты дурак!

- Но… Я люблю тебя! – выпалил я, забыв обо всём. И это была правда.

* * *

- !..

Голос, раздавшийся в трубке, моментально лишил Аю дара речи.

То, что беспокоило её секунду назад, мгновенно потеряло всякое значение. Лицо озарилось, голос дрожал. Она не могла говорить.

На руках всё ещё были наручники, поэтому трубку поднял кое-кто другой. Она разговаривала по телефону, который Асукай Дзин молча держал у её уха. Руки вспотели. Она трясла их, пытаясь унять дрожь.

- К-как ты можешь так говорить… - начала она, сдерживая дрожь в голосе.

Ей пришлось.

Сейчас она не может полагаться на Масаки.

Она больше не может впутывать его в неприятности. Это уж слишком.

Она никогда ему не говорила, что чувствует.

- Где ты, Орихата?

- Н-не твоё дело!

Она хотела увидеть его.

Ещё хоть раз, собственными глазами.

Но сейчас эти чувства были её врагами.

Она сможет защитить Масаки только если он её возненавидит. Это единственный способ.

Она помнила, что ей сказала на крыше Суэма Кадзуко.

- Невозможно жить, чтобы тебя никто не ненавидел.

- Ты потеряла концепцию "битвы".

- И тебе нужно её вернуть.

Время пришло.

Она сразится со своим врагом, это битва с собственными эмоциями.

- З-забудь меня – оставь меня в покое!..

Но она не может сказать это с яростью.

- Орихата!.. – Голос Масаки не дрогнул.

Ая не могла больше говорить. – П-прощай… - сказала она. Из-за слёз её голос звучал забавно.

- …

Асукай Дзин смотрел на страдания Аи с механическим равнодушием.

Когда стало очевидно, что Ая больше не в силах говорить, он поднёс трубку к своему уху.

- …Там кто-то ещё? – спросил мальчик с поразительной интуицией.

Асукай не ответил.

- Я знаю, ты меня слышишь. Не знаю, кто ты, но стоишь прямо перед ней, так?

- …

- Мне плевать, кто ты такой. Если тронешь Орихату, обещаю, у тебя будут неприятности. Я буду искать тебя!

- … - Асукай смотрел вниз на Аю.

Она не слышала последних слов. Её голова была опущена, а тело дрожало – она плакала.

Асукай смотрел на неё, но выражение его лица не менялось.

- Эй! Ты слы… - Асукай отключился, прервав парня на полуслове.

В следующую секунду он услышал характерный рёв самолёта, летящего над Пейсли Парком.

Вскоре шум усилился и стал легко узнаваемым.

(Он слышал это?.. Нет, звук был слишком слабым. Он бы не узнал…)

Телефон снова зазвонил, но Асукай его тут же выключил.

Он заговорил с Аей. – Довольна?

- …

- Ты была рада услышать его голос?

Она посмотрела на него.

И, на удивление, кивнула. – Да.

Она не притворялась. Она действительно была рада.

- Хорошо. Значит, твоя жизнь прошла не зря. В этом отношении у тебя передо мной преимущество, - сказал Асукай, еле заметно улыбнувшись.

* * *

- !..

Я посмотрел вверх.

Ничего. Никаких признаков.

(Нет! Он должен быть здесь! Где-то рядом!)

С чувством, похожим на веру, я посмотрел на небо. Если бы кто-нибудь увидел меня, то подумал бы, что я высматриваю НЛО.

И, наконец, я нашёл его.

Чёрная тень высоко в воздухе. Небо постепенно темнело, поэтому я мог даже посчитать количество вспышек на концах крыльев.

Я следил за полётом и думал.

(Он летит в том направлении… поэтому должен приземлиться там… что означает…)

Чем больше я думал, тем сильнее росла тревога.

Мне показалось, что я слышал шум самолёта… наверное. Я не уверен.

Самолёт где-то в этой до смешного огромной зоне? Неужели я буду обыскивать всю эту территорию?

(Как будто у меня есть выбор…)

Огни самолёта стали исчезать, оставался только звук.

- !..

Оу!..

Если ты видишь самолёт, то не обязательно его слышишь. Свет движется быстрее, чем звук. Существует промежуток между моментом, когда ты его видишь и временем, когда звук достигает твоих ушей.

(Это значит… что он был дальше от того места, где я его нашёл…)

Моё воображение начало рисовать в голове карту.

(Значит… это место находится за пределами города?)

Там лишь возвышались горы. Никто не жил. Пустынное место.

(Или, погодите… Я что-то слышал о заброшенной строительной площадке…)

Я почувствовал волнение.

Точно. Это должно быть то место!

- Вот, где она!

Я побежал.

Я вылетел на соседнюю улицу, где никого не было, увидел припаркованный у дороги мотоцикл и потянулся к зажиганию.

Ключа не оказалось, но я знал, как завести мотор. Живя заграницей, вы непременно выучите парочку трюков.

Конечно же, прав у меня не было, но я раньше водил.

- Извините. В следующий раз используйте цепь, - обратился я к отсутствующему хозяину и дал газу.

* * *

- …Я так волновалась за тебя. Ох, что ж. По крайне мере, ты в безопасности… - сказала мама Кинукавы Котоэ, пристраивая цветы в больничной палате.

Котоэ же рассеянно смотрела в потолок.

- …

Он был белым, но лучи клонящегося к горизонту солнца придавали ему лёгкий красноватый оттенок.

Она всё ещё находилась под присмотром полиции. Когда ей стало легче, к ней было много вопросов, но её отец – известный человек в городе, он позаботился, чтобы её лечили как следует. К ней стали допускать посетителей, как сейчас.

- Ты ничего не хочешь мне сказать, Котоэ?

- Мама…

- Да?

- Что со мной произошло? – прошептала она.

- Не волнуйся! Тебе не о чем волноваться. Он даже ни на кого не давил. В полиции сами обо всём позаботились. Даже поговаривают, что тебе дадут какую-то премию!

- … - Котоэ не это имела в виду, но она ведь не пояснила, что именно.

- Ох, это напомнило мне. О Дзин-куне… - неожиданно сказала мама.

Взгляд Котоэ изменился. – Дзин-ниисан? А что с ним?

- Вроде как, он, ни с того ни с сего, решил учиться заграницей!

- Э?..

- Он приходил утром. Сказал, что делают большой набор, и что он уезжает немедленно. Просил передать тебе привет. Такой хороший мальчик!

- Он… уехал?

- Да… сказал, что позже за его вещами кто-то зайдёт.

- …

- Ты ведь дружила с ним, да? Будешь по нему скучать?

- Да… - равнодушно кивнула Котоэ.

В дверь постучали.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 29
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Парад (часть 2) - Кохэй Кадоно.
Комментарии