Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детские остросюжетные » Тайна секретной двери - Франклин Диксон

Тайна секретной двери - Франклин Диксон

Читать онлайн Тайна секретной двери - Франклин Диксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Перейти на страницу:

— Арестуйте его, — сказал Фентон Харди полицейским. Он разъяснил задержанному его права и потребовал ключ, которым тот открыл входную дверь.

Баттон отказался отдать ключ, и его пришлось обыскать. В одном из карманов у него обнаружили связку ключей, в том числе ключ необычной формы, изготовленный, по-видимому, совсем недавно. Взломщик неохотно сообщил, что это ключ от задней двери.

— Где вы его взяли? — спросил детектив.

— Мне дал его один мой кореш. Он сказал, что этот дом принадлежит ему, но он в нем временно не живет, и разрешил приходить сюда, когда мне захочется.

— Это не тот, что скупает краденое?

— Он самый.

— Как его зовут?

— Джек.

— А фамилия?

— Не знаю, он мне не говорил.

— Где он живет?

— Понятия не имею.

Ничего больше от Баттона добиться не удалось, и мистер Харди попросил Мака отвести его на кухню и приковать наручниками к водопроводной трубе.

— Так я и поверил его россказням о кореше, — пробормотал детектив и вернулся к деревянной панели, чтобы продолжить осмотр спрятанного под дубовым листом металлического диска. На руке у него были часы с корпусом из нержавеющей стали, и он почувствовал, как их притягивает к этому диску. Он сразу все понял и принялся осматривать библиотеку в поисках магнита. Довольно скоро он обнаружил его в углублении под ковром. Открыть потайную дверь было теперь делом нескольких секунд. Мистер Харди заглянул в комнату и облегченно вздохнул.

— Папа! — ликующе воскликнули Фрэнк и Джо, бросаясь к отцу.

Лицо мистера Харди озарилось радостной улыбкой — его сыновья и Чет были живы-здоровы. Сердечно приветствовав Марту Джонсон, которая была вне себя от счастья, что оказалась на свободе, он вкратце рассказал им о Джоне Мэде.

Фрэнк подвел отца к постели, где лежал раненый.

— Это Ленни Страйкер, папа. Жар у юноши в эти утренние часы спал, и он сел на кровати.

— Как ужасно, что все случилось именно так, — произнес он слабым голосом.

— Тебе лучше не разговаривать, — остановил его Фрэнк. — Я сам все объясню.

Накануне Ленни рассказал ребятам, что с ним произошло, и Фрэнк передал его рассказ отцу. Как выяснилось, дядя Ленни предложил ему подработать, чтобы помочь матери. Ленни согласился, и дядя познакомил его с людьми, из разговора с которыми юноша понял, что они готовят ограбление какого-то склада. Ленни отказался участвовать в этом деле, но они угрозами заставили его идти с ними.

Ему было поручено отобрать у сторожа оружие, но он так волновался, что при виде сторожа бросился бежать. Сторож выстрелил и попал ему в ногу.

— Никак не возьму в толк, зачем дяде понадобилось втягивать тебя в такое опасное дело, — перебил Фрэнка Чет.

— Думаю, он хотел отомстить моей матери, — пояснил Ленни. — Он сводный брат моего отца и хотел в свое время на ней жениться. Однако она ответила ему отказом, и теперь я понимаю почему. Этот человек оказался гнусным негодяем.

— Теперь многое становится ясным, — понимающе кивнул мистер Харди. — Вашего дядю зовут Уайти Маско, вернее, Джуд Мэрк, не так ли?

— Откуда вам это известно? — удивился юноша.

— Уайти Маско его кличка? — спросил Фрэнк.

— Совершенно верно, — ответил детектив. — К сожалению, я узнал об этом только вчера, а то бы мы раскрыли это дело намного быстрее.

— Меня посадят в тюрьму? — испуганно спросил Ленни.

— Не думаю, — успокоил его мистер Харди. — Сейчас тебя отвезут в больницу, где обеспечат надежную охрану. Так что не волнуйся, все будет в порядке.

О преступной деятельности своего родственника, как и о его личной жизни, Ленни мало что знал. После того как юноша был ранен, его отвезли на Паркер-стрит, 47, где он случайно услышал, как Джуд Мэрк сказал: «Будет лучше, если мы спрячем мальчишку в комнате с потайной дверью». Когда бандиты ненадолго вышли, Ленни, воспользовавшись моментом, добрался до телефона и позвонил матери.

— Ты молодец, что сделал это, — похвалил его мистер Харди и повернулся к стоявшему рядом полицейскому: — Мак, я попрошу вас доставить Ленни в больницу. Затем отвезите задержанного в полицейское управление и доложите Кол-лигу.

— Все будет исполнено, мистер Харди.

Мак с помощью своего коллеги вывел Ленни из дома, вернулся за Майком Баттоном и, посадив обоих в полицейскую машину, уехал.

— Марта, мне нужна ваша помощь, — обратился мистер Харди к медсестре. — Возьмите мою машину и поезжайте к нам домой. Скажите Лауре и Гертруде, что все в порядке. Да, и заберите с собой Чета.

— Наконец-то я буду дома! — обрадованно воскликнул толстяк. — Я так проголодался, что готов съесть целого быка!

— Вы остаетесь здесь? — спросила мисс Джонсон детектива.

— Да, и ребята тоже. Я думаю, мы вернемся домой через несколько часов.

Мисс Джонсон пожелала им удачи и уехала. В особняке остались мистер Харди с сыновьями и Джон Мэд.

— Что будем делать дальше? — нетерпеливо спросил отца Джо.

— Продолжим поиски. Фрэнк меня заинтриговал, сказав, что покажет что-то интересное. — Мистер Харди повернулся к старшему сыну. — Ну, выполняй свое обещание.

Фрэнк подвел отца к резной панели в потайной комнате, сдвинул в сторону крыло птички и указал на три узкие прорези.

— Сколько мы ни пытались, разгадать их назначение нам так и не удалось, — сказал он. — Мистер Мэд, может, вы что-нибудь знаете?

Англичанин отрицательно покачал головой. Он вновь повторил, что ничего не знает о секретных механизмах, которыми его дядя напичкал особняк.

Взгляд мистера Харди упал на перстень, красовавшийся на пальце Мэда. Он попросил снять его, чтобы получше разглядеть. Хозяин особняка с любопытством наблюдал, как детектив достал из кармана лупу и стал пристально изучать загадочный знак на печатке.

Неожиданно лицо Фентона Харди озарилось довольной улыбкой, и он нажал на что-то ногтем мизинца. Братья и Мэд с изумлением увидели, как три линии, образующие букву «V», выступили из печатки и, получилось нечто вроде миниатюрного ключа.

Детектив вставил его в прорези в металлическом диске, и в стене открылась небольшая дверца. Это оказался сейф-тайник, заполненный доверху толстыми пачками денег. Все остолбенели.

— Это что, д-деньги моего д-дяди? — спросил, заикаясь от волнения, Мэд.

Мистер Харди быстро просмотрел номера банкнот.

— Нет, денежные билеты новые. Выручка Джуда Мэрка.

— От продажи награбленного?

— Совершенно верно.

— А где они сбывали краденую аппаратуру?

— Мне удалось выяснить, что грабители развернули активную деятельность на Западном побережье. Там есть небольшое предприятие, куда и доставляют похищенную аппаратуру. Они вынимают ее из заводских корпусов и вставляют в другие — с фабричной маркой «Соли», которые изготовляют сами, и продают за границу под видом собственной продукции.

— Так, а почему они прятали деньги в доме Мэда? — спросил Джо.

— Это временный тайник. Мэрк заранее устраивал такие тайники в районах, где замышлялись ограбления, для хранения денег, вырученных от реализации награбленного. Везти их каждый раз на Западное побережье было рискованно. И потом, преступники, как правило, не совершают ограблений в тех местах, где живут, именно поэтому их так трудно бывает разыскать.

Мистер Харди вытащил из-под пачек денег несколько скоросшивателей.

— Как видите, у Мэрка тут целая бухгалтерия. Если бы ему не пришлось возиться с раненым, он давно бы уже улизнул, прихватив с собой деньги.

Месяцев шесть назад в Пенсильвании было ограблено несколько складов электротоваров. Полиция уверена, что это дело рук Мэрка и его банды, однако напасть на его след до сих пор не удавалось.

— Ну а предприятие на Западном побережье, что с ним? — спросил Джо.

— Буквально вчера оно было закрыто полицией. Человек, исполнявший обязанности управляющего, никогда не видел Мэрка, даже не знает его имени — он общался с ним только по телефону.

— Папа, а что будем делать теперь? — поинтересовался Фрэнк.

— Мэрк наверняка вернется сюда за деньгами. Хотя, как я думаю, он подозревает, что мы у него на хвосте, он не знает о том, что мы уже здесь, так что у нас есть шанс застичь его врасплох.

— Бандиты, наверное, считают, что мы все еще заперты в потайной комнате, — усмехнулся Фрэнк.

— Да, и в этом наше преимущество. А теперь нам нужно спрятаться и ждать, пока стемнеет.

КАПКАН ЗАХЛОПНУЛСЯ!

— Что, если Мэрк сюда сегодня не придет? — спросил Фрэнк отца.

— Рано или поздно он здесь появится, я уверен. После полуночи нас сменит полиция.

Мистер Харди достал пакет с сандвичами, который предусмотрительно захватил из дома, и предложил всем подкрепиться. Закончив трапезу, все четверо стали дожидаться преступников. Мистер Харди и Джон Мэд укрылись в комнате с потайной дверью, а Фрэнк и Джо — в библиотеке, выключив там свет.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна секретной двери - Франклин Диксон.
Комментарии