«Тараканы» - Дмитрий Аринин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Главнокомандующий поворачивается к радисту и громко кричит:
– Поймать частоту! Перехватить переговоры!
Радист Попов начинает настраивать передатчик: шум, свист и шипение вызывают мурашки по телу. Наконец Попов закричал: «Я поймал прием!»
– …наверно мы свернули не туда и сбились с курса. Не наблюдаю землю. Повторяю. Не наблюдаю землю. Я не могу сориентироваться – где запад.
– Что у вас произошло?
– Мои оба компаса вышли из строя. У нас у всех компасы не работают: они показывают не правильно – вращаются почасовой стрелки.
– Поворачивайте на запад. Повторяю. Поворачивайте на запад.
– Что…
США. Военная база.
Паника: никто не может понять их место нахождения. На контрольной вышке пытаются настроить связь, но помехи не дают этого сделать. Диспетчер передает по громкоговорителю:
– Командир пройдите в контрольную вышку.
Командир появляется в вышке через минуту.
Диспетчер:
– Командир, я получил странное сообщение с воздуха. Кажется, полет в опасности.
Командир начинает нервничать, расстегивает верхнюю пуговицу рубашки, руки трясутся – спрашивает:
– Что случилось?
– Сэр. – Диспетчер передает распечатанную запись переговоров и берет рацию. – «Орел 10» повторите, где вы сейчас находитесь? Прием.
– Мы не можем установить настоящее местонахождение. Приборы не работают.
– Летите на запад. Повторяю. Летите на запад.
– Какой запад! Вы меня вообще слышите! Я же сказал, что приборы не работают.
Дайар. Военный штаб.
Министр обороны отдает приказ главнокомандующему:
– Передайте приказ ООВ, чтобы они следили за бомбардировщиками. Они не должны терять их из виду, но и показываться им не должны. Вы меня поняли?!
– Да, я вас понял!
Жуков покидает главный зал. Главнокомандующий отдает приказ радисту:
– Свяжитесь с ООВ. Скажите, чтобы они следили за бомбардировщиками. Они не должны терять их из виду, но и показываться им не должны.
Попов начал снова настраивать передатчик: шум, свист и шипение. Наконец поймав сигнал ООВ, начал передавать:
– «Фата-Моргана 19». Вы меня слышите?
– Это «Фата-Моргана 19».
– Следите за бомбардировщиками, не теряйте из виду, но не показываетесь.
– Приказ поняли.
– Ждите дальнейших приказаний.
США. Военная база.
Командир:
– Насколько времени им хватит топлива?
Диспетчер поднимает правую руку и чешет затылок:
– Думаю часа на два, не больше.
Командир:
– Нужно определить их пеленг с помощью триангуляции.
Капитан направляется в комнату триангуляции. В комнате стоит большой круглый стол с радиусом 1м. На столе координатная карта территории относящейся к их военной базе. Вокруг стола стоят трое военных; каждый вытягивает по шнуру из стола, и пересекают в одной точке. Три шнура как раз пересекаются в точке нахождения самолета.
Капитан возвращается в контрольную вышку и передает информацию диспетчеру. Тот начинает попытки связаться с бомбардировщиками:
– «Орел 10» повторите, где вы сейчас находитесь. Прием…
– У нас до сих пор приборы не работают, но мы видим впереди землю.
– Вы не можете видеть землю. По нашим сведениям вы должны сейчас лететь в нашу сторону над водой.
Капитан говорит:
– У пилота пространственная дезориентация. Он не понимает, где находится и доверяет только интуиции. И он вам не за что не поверит.
Дайар. Военный штаб.
Министр обороны возвращается в главную комнату.
– Главнокомандующий, доложите обстановку».
Главнокомандующий:
– Бомбардировщики летят в восточную сторону, к Саргассову морю. ООВ продолжают следить за ними.
Жуков отдает приказ:
– Сбейте частоты.
США. Военная база.
Диспетчер продолжает поддерживать связь с пилотом.
– Попытайтесь сориентироваться, где запад.
– Мы видим сушу. Но я не могу определить, где мы. Что-то случилось, я все еще не могу ориентироваться. Кажется у нас…
– «Орел 10», вы меня слышите? Повторяю! «Орел 10» вы меня слышите?!
Капитан:
– Что произошло?
– Я не могу больше поймать сигнал. Его заглушает музыка Кубинских радиостанций.
Дайар. Военный штаб.
– …почти кончилось топливо. Мы делаем вынужденную, экстренную посадку на острова… ааааааа!… (шум, свист и шипение).
Жуков:
– Что произошло?
Главнокомандующий:
– ООВ сообщают, что они упали в Саргассово море.
Радист:
– К нашей территории летит еще один самолет.
Жуков:
– Прикажите ООВ, следить за ним и без приказа ничего не предпринимать.
Радист:
– ООВ сообщают, что самолет взорвался в небе.
Жуков:
– Я же приказал, чтобы ничего сами не предпринимали!
Радист:
– ООВ сообщают, что он сам в небе взорвался недалеко от нашей территории».
Жуков:
– Свяжитесь с «Дворниками» и направьте «Динозавра», пусть зачистят территорию. Нельзя чтобы нас обнаружили.
Глава 29
Храм высотой примерно с 5 этажное здание. Белого цвета с золотыми Купалами и крестами на нем. Рассчитан на 7 тысяч человек. В плане храм выглядит как равносторонний крест около 70 метров шириной. Возведен в традициях русско-византийского стиля. Храм имеет статус подворья Патриарха Дайар Сергия. Повседневные обязанности настоятеля исполняет ключарь протоиерей Алексий.
Храм обведен забором высотой 2 метра с бетонными столбами, выкрашенными в белый цвет и с сеткой металлической в крупную клетку между ними. Ворота для входа одни. Вход в храм тоже один.
Мы пришли в субботу, и попали на утреннюю службу. Внутри храма было много людей, несколько тысяч точно. В самом конце толпы от входа возвышение. На нем стоит престол. Чуть дальше, но прямо над престолом висит большое распятие – деревянный крест с деревянным Иисусом. Его можно без труда и, не щурясь разглядеть. Все ждут, когда протоиерей Алексий выйдет и начнет службу.
Мы позвонили заранее и предупредили о том, что приедем. Внутри к нам подошла матушка и сказала:
– Патриарх Сергий вас примет, но просит подождать 15 минут. Я подойду к вам, как он будет готов.
– Хорошо, – ответил я.
Заиграл орган, но самого инструмента не видно. Пока мы стоим, я увидел в толпе родителей той девочки и родителей того мальчика, что покончили с собой. Вышел протоиерей Алексий прямо к престолу. С этого места сложно разглядеть, как он выглядит. Его почти не видно, а только слышно его голос, доносящийся с того конца храма. Да и не совсем с того конца, а через динамики, висящие в углах помещения.
Голос:
– Народ без религии – жалкий корабль без компаса. Без религии человек ходит во тьме. Только религия указывает человеку на его начало и конец.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});