Элитный снайпер. Путешествие в один конец - Томас Колоньяр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Любой подозрительный человек, — сказала она, — из нашего списка… будет задержан и дождется следующего рейса.
Вскоре самолет стал выруливать на площадку к пассажирскому терминалу. Лестницу в грузовом отсеке не будут использовать для загрузки пассажиров.
Мелисса поднялась.
— Сейчас я должна помочь Камилле усадить пассажиров.
— Хорошо.
Гил окинул взглядом салон и увидел хрупкую Камиллу — вторую стюардессу из MIT. Еще он отметил какой-то предмет, спрятанный под облегающей униформой Мелиссы, и предположил, что, скорее всего, то был пристегнутый к поясу пистолет. Гил встревожился: вдруг это заметит кто-то из пассажиров. Впрочем, все они будут слишком заняты тем, чтобы скорей занять место и полететь.
Через десять минут, когда все пассажиры уже были на борту, самолет поднялся в воздух и направился к иранской границе.
— Я так понимаю, пути назад уже нет, — сказал он Мелиссе, когда та вернулась на место.
— Уже нет, — согласилась она. — Я впервые лечу в Иран.
— Волнуетесь?
— Страх идет под руку со смертью. — Она улыбнулась.
«Боинг-727» быстро приближался к точке прыжка Гила. Она находилась на пятьдесят километров севернее того места, где он должен был приземлиться. Самолет не мог взять курс южнее, иначе возникли бы сложности в турецко-иранских отношениях. Более того, в убийстве Аль-Назари не должны были заподозрить американские войска — оно должно будет выглядеть сугубо гражданским делом.
Гил надел снаряжение и приготовился к прыжку. СВД висела у него на левом плече дулом вниз. Остальное его снаряжение лежало перед ним в вещмешке, система обеспечения кислородом крепилась к правому боку. Основной и запасной парашюты позволяли планировать, преодолевая при спуске с большой высоты расстояние в шестьдесят пять километров по горизонтали.
Ему оставалось только натянуть защитный шлем и кислородную маску.
Телефон на стене зазвонил, Мелисса что-то коротко ответила пилоту и взглянула на часы. Затем, повесив трубку, она посмотрела на Гила.
— Через две минуты мы подаем кислород. И через три — спускаем лестницу.
— Все понял.
Гил сверил время, задернул шлем и надел кислородную маску. Через две минуты, когда он и Мелисса сидели оба в кислородных масках, давление в кабине стало понижаться. Камилла находилась в кабине пилотов, все они тоже были в масках. К счастью, многие пассажиры уже спали, а те, кто не спал, не понимали, что происходит. И вскоре потеряли сознание.
Мелисса опустила лестницу, и поток воздуха хлынул в салон, заставив их прижаться к стене и подождать пока давление не выровняется. Гил поднял вверх большой палец, затем сбежал вниз по лестнице, сгруппировался, подобрав под себя руки и ноги. Его тут же сбило настолько сильным турбулентным течением, что могло показаться, что он на пляже Вайкики, и его захлестнуло яростной волной. Только ощущения были в десять раз неприятнее. Гила так завертело, что он почувствовал себя тряпичной куклой. Кислородную маску почти сорвало с лица, и на мгновение ему показалось, что сейчас он лишится сапог.
Все стихло так же внезапно, как и началось. Он летел в свободном падении.
На высоте девять километров вытяжной фал автоматически раскрыл основной парашют. Гил почувствовал, что парашют натянул ремни подвесной системы, но не так, как должен был. Он взглянул наверх, проверяя, раскрылся ли купол. Луны не было, но он еще летел над облаками. При свете звезд стало ясно: он в глубокой заднице. Из-за сильной турбулентности повредился то ли основной парашют, то ли автоматическая система выпуска, потому что его запасной парашют развернулся вместе с основным, и ни один из них не раскрылся должным образом. А земля приближалась угрожающе быстро.
Тогда Гил вынул нож и принялся быстро резать ремни основного парашюта. Запасной парашют был того же типа, что и основной, и был шанс долететь до места назначения, только если он успеет перерезать за оставшееся время ремни. Он распорол последний из них — и купол основного парашюта улетел в ночь, позволив запасному парашюту развернуться полностью. Сейчас было самое время откопать китайский GPS и скорректировать координаты направления полета. С незнакомым устройством возникли проблемы при подключении к спутнику, но Гил даже этому не удивился. Он убрал китайский GPS и достал смартфон, обмотав шнур вокруг запястья. Когда он его включил, сразу же поступил сигнал со спутника. И уже через девяносто секунд Гил знал свои точные координаты.
Переключив тумблер у запястья, он уточнил место. Мысленно подсчитал, сколько нужно лететь до точки приземления. Судя по показаниям GPS, он планировал, перемещаясь каждую секунду на девять метров по горизонтали. С такой скоростью примерно через час и сорок минут он будет на месте. Можно расслабиться и наслаждаться полетом. На часах было 00.20. До 11.30 еще куча времени.
14
Афганистан
Кабул, центр Группы по особым операциям
Агент Лерер и его коллеги собрались в конференц-зале, где их ждал капитан военно-морских сил Глен Меткалф. Меткалф был старшим офицером DevGru на афганском театре военных действий. Он лично выбрал Гила для ликвидации Аль-Назари, как только узнал, что тот прибыл в Афганистан. Сейчас все в комнате следили за Гилом, чье изображение в инфракрасном диапазоне передавалось через спутник на плазменный экран на стене.
Капитан Меткалф наблюдал, скрывая свои опасения, когда купол основного парашюта Гила прошел слой облаков и исчез из поля зрения.
— Ну, я разочарован, — проговорил скучающим голосом аналитик из команды Лерера. Он встал со стула и, прислонясь к стене, отпил кофе, будто этот жест помогал ему выглядеть солиднее. Ему было не больше двадцати пяти. Выпускник Гарварда, выросший на играх Play Station, казалось, он должен был бурно реагировать, как подросток, играющий в трехмерную «стрелялку».
У Меткалфа сердце замерло, когда он увидел Гила, боровшегося с ремнями основного парашюта. Никто из присутствующих в комнате не понимал, что над ним нависла смертельная угроза, пока Меткалф не объяснил, почему Гил резал ремни. Теперь его раздражало не только присутствие этого молодого аналитика, но и его отношение к происходящему. Не нужно было даже в конференц-зал впускать этих сопляков, которые видели войну только на экране. Хотя надо признать, что молодежь сделала хорошую работу, собрав всю информацию, необходимую для спецоперации. Их старания, в которых Лерер, преувеличивая, разглядел «риск для жизни», были щедро оплачены. Но военные для того и существуют, чтобы охранять гражданское население, а Меткалф принадлежал к военным, поэтому ему ничего не оставалось, как стиснуть зубы. Тем не менее, он не знал правила, запрещавшего капитану ВМС США задавать время от времени провокационные вопросы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});