Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детские приключения » Глаз сокола - Мишель Пейвер

Глаз сокола - Мишель Пейвер

Читать онлайн Глаз сокола - Мишель Пейвер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 68
Перейти на страницу:
же пусто.

– А жаль, – тихо произнес он.

– Почему? – спросил Акастос.

В голосе прозвучала непривычная мягкость.

Гилас хотел ответить, что восхищается Акастосом и рад был бы при мысли об отце видеть его, а не расплывчатую тень. Но вместо этого Гилас пробормотал:

– Не знаю. Просто жаль, и все.

Тут Гилас заметил, что Акастос ходит по хижине, собирая свои вещи.

– Что ты делаешь? – забеспокоился Гилас.

– Метель закончилась. Скоро просветлеет. Мне пора.

– Можно мне с тобой? Хотя бы часть пути.

Акастос поглядел на мальчика сверху вниз, и на секунду выражение его лица стало не таким суровым, как обычно.

– Гилас, я заметил, что наши судьбы непонятным образом связаны, но заметил я и то, что когда ты со мной, все идет наперекосяк. Лучше я пойду своей дорогой, а ты своей.

– Нет! – выпалил Гилас.

Мальчик вскочил, но тут же покачнулся. Голова противно закружилась, и он не сумел устоять на ногах.

– Приляг, – посоветовал Акастос. – Скоро полегчает.

– Ты мне что-то подмешал, – с трудом выговорил Гилас.

– Всего лишь подлил тебе в вино чуть-чуть макового сока, чтобы ты не шел за мной. Вот. – Акастос сунул Гиласу за пояс мешочек. – Тут листья крушины, будешь привидений отгонять.

– Ты подсунул мне снотворное.

Мальчик сполз на пол. Веки отяжелели и никак не желали подниматься.

– Ты про Така Зими говорил, – продолжил Акастос. Его голос то звучал будто издалека, то снова приближался. – Мы на горном гребне, иди вдоль него на запад, пока не увидишь сосну, в которую ударила молния. За ней скала, расколотая надвое, и водопад. Шагай в ту сторону. Така Зими внизу, на горном отроге. Старайся держаться высот. Ущелье обойди стороной. Да и вообще, будь осторожнее. Така Зими – святилище Богини. Туда так просто не заявишься.

– Не покидай меня, – хотел попросить Гилас, но не смог пошевелить губами.

Когда мальчик проснулся, огонь уже почти погас. Спотыкаясь, он вывалился из хижины в холодные серые сумерки. Под ногами у Гиласа уныло свистела поземка. Акастос не оставил ни единого следа, будто его здесь не было.

12

Щурясь на ветру, маленькая львица наблюдала, как мальчик поплелся обратно в свое логово.

С печалью в сердце она отвернулась и стала подниматься по горному гребню. Теперь с мальчиком все будет хорошо. Львица спасла его: привела к человеку с черной гривой, и тот о нем позаботился, совсем как раньше. А сейчас ей самое время уходить. Оставаться опасно, иначе она совсем запутается.

Метель закончилась, и лесные жители вышли из укрытий. Дрозды-белобровики стрекотали на ветках, стряхивая на маленькую львицу Белое-Мягкое-Холодное. Поводив ушами, она уловила карканье воронов и ускорила шаг. Так вороны каркают, только когда найдут мертвечину.

При виде нее птицы разлетелись врассыпную, но стоило маленькой львице понюхать тушу, как она тут же отпрянула, с отвращением дернув хвостом. Перед ней человеческое тело, вдобавок покрытое жуткими черными пятнами. Львица уже усвоила: к таким лучше близко не подходить.

Вот Тьма поглотила лес, а она все бродит по горе в поисках пищи. Живой дичи не попадается, туш тоже. Даже костей не видно.

Вдруг она услышала потрескивание дров в костре и голоса людей. Маленькая львица уже хотела дать деру, но тут почуяла аромат мяса.

Ощетинившись от страха, она тихонько подобралась поближе и принюхалась. О да! От запаха оленьей крови рот сразу наполнился слюной.

Страх боролся с голодом, и наконец голод победил. Стараясь ступать как можно осторожнее, маленькая львица почти ползла между соснами.

Налетел еще один порыв ветра, и в нос ей ударил человеческий запах. Она застыла как вкопанная. На прогалине сидели те самые страшные люди с хлопающими черными шкурами на плечах, которые убили ее прайд.

Вдруг она снова стала малышкой, и в ушах зазвучал яростный рев отца. Страшные люди окружили льва. Сейчас они его убьют. А вот застывший взгляд маминых золотистых глаз…

Но насыщенный запах крови вернул маленькую львицу в настоящее. У этих людей мясо. А люди иногда оставляют после себя объедки.

* * *

– Между деревьями какой-то зверь. Я видел, – сказал Теламон.

– Должно быть, олень, – проворчал Креон.

– Нет, кто-то покрупнее.

– Ходят слухи, будто по Горе Дикти бродит чудовище, – вполголоса заметил Иларкос, правая рука Креона. – Пленник говорит, что дух Верховной жрицы прислал сюда грозного зверя, чтобы тот защитил ее дочку.

Теламон смерил Иларкоса холодным взглядом:

– От нас ее никто не защитит. Пойдемте обратно в лагерь. Шатры, наверное, уже поставили. Я хочу еще раз допросить пленника.

К досаде Теламона, Иларкос подчинился не сразу: сначала он вопросительно взглянул на Креона. Тот плотнее запахнул плащ из волчьей шкуры и коротко кивнул.

«Да как он смеет?» – негодовал Теламон, топая по хрустящему под ногами снегу. Мужчины в лагере жгли горькую полынь, чтобы отогнать Чуму. «Это же я придумал плыть на Кефтиу! – продолжал злиться Теламон. – Мы здесь благодаря мне! И кинжал найду я, а не Креон».

Мужчины до сих

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Глаз сокола - Мишель Пейвер.
Комментарии