Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Компьютеры и Интернет » Прочая околокомпьтерная литература » Журнал «Компьютерра» № 15 от 18 апреля 2006 года - Компьютерра

Журнал «Компьютерра» № 15 от 18 апреля 2006 года - Компьютерра

Читать онлайн Журнал «Компьютерра» № 15 от 18 апреля 2006 года - Компьютерра

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 34
Перейти на страницу:

Отечественные методы сертификации безопасности операционных систем постепенно приближаются к зарубежным. С 2004 года введен стандарт ГОСТ Р ИСО/МЭК 15408 «Общие критерии оценки безопасности информационных технологий», представляющий собой перевод стандарта Common Criteria.

Cофтерринки

Автор: Илья Шпаньков

ОС: Windows, Pocket PC, Palm OS, Symbian OS

Адрес: www.lingvo.ru

Версия: 11 «Многоязычный»

Интерфейс: русский

Цена: 2006 руб

Новая версия электронного словаря ABBYY Lingvo может устанавливаться не только на персональные компьютеры и КПК, но и на смартфоны. Список поддерживаемых языков возрос до девяти и теперь включает украинский, турецкий и даже китайский, также значительно расширена словарная база: добавлено 35 словарей, а уже существующие дополнены новыми словами; включена поддержка расстановки ударений.

ОС: Windows

Адрес: portableapps.com

Версия: 2.2.10 Beta 1

Размер: 16,9 Мбайт

Интерфейс: многоязычный (включая русский)

Цена: бесплатно

Лицензия: GPL2

Portable GIMP — первая версия популярного свободно распространяемого редактора изображений, адаптированная для переносных устройств хранения данных. (О подобных программах см. статью «Флэш-драйв» в «КТ» #630.) Выпущено два варианта: на английском языке и многоязычный. Предусмотрена возможность экспорта настроек из стационарной версии GIMP.

ОС: Windows

Адрес: www.amebas.ru

Версия: 1.4

Размер: 1,2 Мбайт

Интерфейс: русский

Цена: бесплатно

Шуточная программа с некоторым научным подтекстом — «Амебы: Борьба видов». Влияя на ход эволюции своих виртуальных подопечных, вы можете создавать наиболее совершенные вариации, на базе которых начинается новый эволюционный виток. Амебы могут совершенствоваться и в автономном режиме, а самые удачные образцы можно отправить «на войну» с амебами других пользователей, организованную на сайте разработчиков.

ОС: Windows

Адрес: www.new-horizon.ru/keyman

Версия: 4.1.14

Размер: 794 Кбайт

Интерфейс: русский

Цена: бесплатно

Keyboard Maniac (KeyMan) — менеджер горячих клавиш, позволяющий использовать все преимущества мультимедийных клавиатур, не устанавливая дополнительные драйверы, а также предлагающий массу вариантов управления популярными медиа-плейерами — WinAmp и Light Alloy. Для пущего удобства и ускорения работы с различными приложениями существует возможность записи и воспроизведения макросов. Кроме того, менеджер поможет расширить функциональность кнопок мыши путем их комбинирования с кнопками клавиатуры. Благодаря поддержке расширений и наличию шаблона в виде исходного кода можно создавать собственные комбинации любой сложности.

КАФЕДРА ВАННАХА: Высокая культура и высокие технологии

Автор: Ваннах Михаил

Высокая культура — это зал консерватории; на публике — визитки и платья; на нотах — кавалер Глюк; наканифоленный конский волос смычка бежит по овечьим кишкам, рождая нежные звуки, сладостно резонирующие в ящиках инструментов Амати, Гварнери, Страдивари, в крайнем случае Штейнера. Кованая медь ударных, вышедшая из рук старых турецких мастеров…

А вот ящики резонаторов, в которых звучат диафрагмы из картона, майлара или титана, приводимые в движение полями, рожденными сплавами кобальта, никеля и редких земель да катушками из безкислородной меди высочайших кондиций — это всего лишь высокие технологии. Область массовой культуры, удел потребителей фастфуда от искусства, одетых даже не в pret-a-porte, а в безродную китайчину…

Такие взгляды рождают своеобразные формы снобизма. У поклонников высокого искусства, привязанного к архаичным технологиям, — отторжение быстро меняющегося калейдоскопа технологий. У людей технологического мира — презрение к недоумершей старине, связанное с конформистским признанием ее места в системе ценностей. Забронзовевший владелец стартапа меняет потертый хлопок джинсовки на шерсть и шелк смокинговой пары и отправляется в оперу…

Откуда же пошло это разделение?

История у него давняя и почтенная. Наверное, с приведенного в качестве эпиграфа афоризма Гиппократа. Более он известен в латинском переводе: Ars longa, vita brevis. По-русски это означает — «Искусство обширно, а жизнь коротка». В общем, надежда на то, что плоды трудов деятелей искусств переживут своих создателей.

Но вот более точные словари позапрошлого века дают иной перевод: «Наука обширна…». А уж в семантических спектрах нашего, постиндустриального времени, нарочито архаизируя, можно было бы сказать: «Житие быстротечно, а технологии громадны». Именно ТЕХНОЛОГИИ! Ведь так переводится на современный язык древнее технэ — фЭчнз. А нынешние наследники Гиппократа так и вовсю толкуют о медицинских технологиях.

Кстати, претензии многих традиционных гуманитариев на то, чтобы единолично трактовать содержание чеканной формулы Гиппократа, вряд ли обоснованны. Ведь в этих словах — и призыв к скромности; и необходимость критики со стороны коллег, ставшей непременным атрибутом новой науки; и, беря совсем уж высоко, — те рубежи человеческого разума, к которым наука подошла в XX веке — прежде всего в интерпретации квантовой механики.

Что есть культура?

Прежде чем дальше говорить о соотношении высокой культуры и высоких технологий, разберемся с самим термином «культура».

Латинское cultura — возделывание, воспитание, образование, развитие, почитание, — появилось в русском языке преимущественно из переводов немецкой классической философской и научной литературы. А в философию термин kultur пришел в те драматические времена, когда успехи океанского мореплавания, фабричного производства, основанного на разделении труда, выводя Европу в глобальные лидеры, одновременно разрушали уютный мир бюргерской цивилизации, беспощадно рвали устоявшиеся человеческие связи, крушили привычки и представления.

Рубежом стала Тридцатилетняя война (1618—48) — первая тотальная война внутри европейской цивилизации, когда христиане в промышленных масштабах убивали христиан. Низкие технологии — оскопление католического духовенства, лишающее оперированного возможности подняться в иерархии до должности Епископа Рима, сиречь Папы, и поджаривание протестантских барышень, надетых лоном на копье вместо шампура, оказались дешевыми и эффективными. В Вюртемберге, например, население с 400 тысяч дошло до 48 тысяч; в Баварии оно уменьшилось в десять раз. Опустошенные земли доселе единой Европы впервые разделились на казармы национальных государств.

Остановить геноцид не могла ни начавшая бурно развиваться новая наука (университеты набирали силу и в протестантских землях, и под патронатом Папы), ни христианская религия.

В современных энциклопедиях — и в Большой Советской, и в Британнике — нет имени Марка Антония де Доминиса (1566—1624), хорватского архиепископа, крупного деятеля Западной церкви, позитивной науки и славянской культуры. Объяснив в «De radiis visus et lucis in vitris perspectivis et iride» радугу преломлением света в капельках воды, описав действие телескопа Галилея, обозначив связь приливов с тяготением Луны и Солнца, де Доминис своим трудом «De Republica ecclesiastica» («Церковная республика», 1617) пытался восстановить единство западного христианства на основе демократизации культуры. Но и Папа, и набожный король британцев Яков (тот, чье имя носит английский перевод Библии), и протестантские князья, и Венецианская республика — все отвернулись от миротворца. Он был заточён в замок Святого Ангела и умер там от «воспаления легких», по заключению медиков инквизиции. В России о реабилитированных в 1956-м тоже писали — «умер от воспаления легких», лишь в 1990-е года заменив диагноз на «расстрелян в…».

Так что Европа к восемнадцатому веку, заглянув в бездну Тридцатилетней войны, осталась без устоев. И без старых традиций, и без новой науки.

В поисках ответа на этот «вызов» немецкие мыслители обратились к сфере духа. К морали, как Иммануил Кант. К эстетике, как Фридрих Шиллер. К философии, как Георг Фридрих Вильгельм Гегель. Именно их трудами и было сформировано представление о культуре, как области высшей, духовной свободы. Области, лежащей за пределами человеческой природы и человеческого общества; независимой от домашнего быта и государственного патриотизма. Способной найти общее в людях самых разных религиозных и политических убеждений; любых глубин знаний и высот экономического положения. Именно это понимается под культурой, ее отсутствием или наличием внутри технологической цивилизации, цивилизации европейской, с античными и иудео-христианскими корнями.

Религия основывается не на знании и эксперименте, но на вере. Она не может быть обоснована точными доказательствами, обязательно приемлемыми для всякого, и поэтому порождаемые ею этические системы обречены вступать в конфликты друг с другом.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Журнал «Компьютерра» № 15 от 18 апреля 2006 года - Компьютерра.
Комментарии