В одну реку - МамаЛена
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- У меня палочка. - заметил Люциус осторожно.
- Именно. Следи за ней, Люци. Прощай.
Люциус постучал, но ответа не было. Еще раз постучав, он открыл дверь со словами :
- Август, я могу войти?
При виде него, Руквуд поспешно встал с кровати, и тоска в его глазах сменилась обычной хитроватой усмешкой.
- Ваша светлость. Это же ваш дом.
- Как ты себя чувствуешь? - глупый вопрос, но как еще начать разговор, Малфой не придумал.
- Лучше, чем Руди. - ответил Руквуд. - И определенно лучше, чем Белл.
- Да. Что ж, это неплохо…
Люциус оглядел комнату и спросил:
- Ты хотел со мной поговорить. О чем?
- Ваша светлость… Недавно в Азкабане меня навестили. Когда мне сказали, что у меня посетитель, я ждал кого угодно, но не Розье. После стольких лет… Я был уверен, что молодой человек давно и счастливо женат, и вдруг - такой подарок - три часа…
Руквуд говорил насмешливо, но Люциус видел, как он напряжен и собран.
- Признаюсь, мы почти не говорили, но мальчик обмолвился, что свидание нам устроили вы, ваша светлость.
- И?..
- И у меня появился вопрос: вам пришлось потратить немало денег и времени, чтобы оказать нам эту любезность. Чем же молодой человек оплатил долг?
Руквуд застыл, ожидая ответа, а Люциусу стало неприятно: надо же, сначала имел мальчишку все три часа, не разговаривая, и наверняка этот самоотверженный идиот не взял даже смазки, а теперь еще и ревнует.
- А какая вам разница? Это его выбор, ему и платить.
Руквуд дернулся, словно не мог решить, ударить Малфоя или упасть ему в ноги.
- Впрочем, - пожал плечами Люциус, - если вам так интересно, могу сообщить, что он все еще мне должен.
- Ваша светлость. - вдруг хрипло проговорил Руквуд, - Я был бы очень признателен, если бы вы позволили мне самому заплатить за нас обоих.
Люциус растерянно смотрел, как Руквуд опускается на колени и целует край его мантии, с трудом выговаривая : «Мой лорд.»
- Август, встаньте. Немедленно!
- Пожалуйста, мой лорд. Оставьте мальчика, что он вам? Любую клятву, ваша светлость. Любой приказ. Отпустите его, не стоит наказывать ребенка за глупость.
- Август, вы с ума сошли! - очнулся, наконец Люциус. - На что вы мне оба сдались! Встаньте и успокойтесь. Ваш идиот - вам и разбираться. Хотя, боюсь, его уже допрашивают в Аврорате.
Руквуд неверяще посмотрел на Малфоя, улыбнулся и, вместо того, чтобы подняться, окончательно съехал на пол.
- Нет, он уже неделю, как во Франции, гостит у родственников.
- Вы посоветовали?
Руквуд кивнул.
- Поднимайтесь уже, или мне присоединиться к вам на полу?
- Не стоит, ваша светлость! - вскочил Руквуд.
- Что, Август, мечта о вечной любви сбылась? - немного едко спросил Малфой.
- Не думаю, ваша светлость. - грустно усмехнулся Руквуд. - У Эвана просто ностальгия. Он вернулся из-за границы, приятные воспоминания, сантименты… Наверняка у него есть, о ком мечтать.
- Я тут привез газеты, рекомендую просмотреть подшивку после вашего ареста, месяца два спустя. Тогда и поговорим.
- Спасибо. Посмотрю. Ваша светлость…
- Довольно светлостей, Август. После всех наших танцев на полу мы вполне можем позволить себе немного фамильярности.
- Спасибо, Малфой.
- Я еще не ухожу, Август, у вас есть время написать несколько строк.
Руквуд кинулся к столу, а Люциус, прикрывая за собой дверь, заметил, что улыбается широко и радостно.
Визит в комнату супругов Лейстрейнж снова привел Люциуса в уныние: Руди тихо сидел, улыбаясь и не отпуская руку злящейся и язвящей Белл. Она, кажется, даже не причесывалась с того времени, как оказалась здесь, и Люциус пообещал себе завтра же привести в гости Нарциссу. Пропуская мимо ушей ругань и оскорбления, он думал о том, что, возможно, Белла окончательно потеряла разум, и опасна сама для себя, но мысль о том, чтобы снова запереть ее, показалась ему настолько чудовищной, что Люциус даже вздрогнул. Попрощавшись с родственниками, Малфой вернулся к комнате Руквуда и уже собирался постучать, как услышал за спиной протяжное:
- Ваша светлость!
Долохов, пьяный и поцарапанный, смотрел на него тяжелым цепким взглядом.
- Как несправедливо: одним, значит, все, а другим сразу угрожаем Лордом? Или Руквуд произвел сильное впечатление даже на столь искушенного ценителя удовольствий? Но дважды за два часа - это, право, немилосердно. Могу я покорнейше предложить свои услуги вместо усталого соратника?
Долохов едва заметно приближался, и Люциус взялся за палочку.
- Антонин, вы в состоянии думать о чем-нибудь, кроме…
- Нет. - зло прервал его Долохов. - И, если не хотите почувствовать мою озабоченность на себе, приведите мне даму. Думаю, пропажа магглы никого особо не расстроит. А я потом приберу за собой.
- Вынужден вас огорчить: никаких маггл и убийств в моем доме!
- Тогда откройте камин, и я сам разберусь с проблемой.
- Пока Лорд не позволит вам выходить, камин будет закрыт.
- Мне кажется, Малфой, что ты желаешь быть единственной дамой в нашем обществе, и поэтому так яростно сопротивляешься моим просьбам.
- Долохов, будь я дамой, не думаю, что меня привлек бы нетрезвый, лохматый и грубый - как ты говорил? - " mujik». А, поскольку дамой я бываю только по собственному желанию, то, как мужчина, должен предупредить: еще один пошлый намек с твоей стороны, и я приму меры.
- Пожалуешься Лорду? - издевательски ухмыльнулся Долохов.
- Нет. Просто убью. А потом «приберу за собой». У меня, если ты забыл, есть палочка.
Долохов совершенно по-волчьи оскалился и отступил назад. Люциусу очень не хотелось поворачиваться к русскому спиной, и, услышав, как открывается дверь Руквуда, он обрадовался.
- Так что?
- Мои извинения, милорд. - сквозь зубы проговорил Долохов.
Люциус вошел в комнату Руквуда, и дверь за ним закрылась.
- Простите, я не услышал сразу. Все в порядке?
- В полном. Письмо готово?
Руквуд замялся.
- Я подумал… Не стоит тревожить молодого человека. Наверняка он уже и не собирается возвращаться. Пусть живет спокойно.
- Не собирается, говорите? - Люциус усмехнулся. - Как вы думаете, Август, сколько именно Эван «проживет спокойно», прочитав сообщение о вашем побеге? То, что он еще не в моей гостиной, я могу объяснить только проблемами с международными портключами.
- Если он все-таки приедет… - Руквуд попытался скрыть надежду за недоверчивой улыбкой, - не пускайте его сюда, не стоит разочаровывать мальчика.
- Конечно. - согласился Малфой. - После свидания в Азкабане его так легко шокировать!
Руквуд, кажется, слегка покраснел:
- И все же…
- Конечно, Август, я вполне вас понимаю. Думаю, Лорд скоро решит, что делать, и ваше затворничество закончится… Кстати, я забыл поблагодарить вас за помощь.