Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Заклятие Химеры - Джулия Голдинг

Заклятие Химеры - Джулия Голдинг

Читать онлайн Заклятие Химеры - Джулия Голдинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 64
Перейти на страницу:

— Две группы сразу, — просто сказала она, открывая глаза. — Как и Химера, он и там, и там.

— Но это же невозможно, — сказала Кайра.

— Нет, возможно, — ответила Конни. — Я же в четырех сразу. Что же невероятного в том, что мой брат связан с двумя группами?

— Но ты можешь общаться со всеми существами, Конни, — сказала Кайра. — А он только посредник Химеры.

— Разве? — спросила Конни, переводя взгляд на Морджика и Ветра-Жеребенка.

— Посредник больших змей, — прорычал Морджик.

Ветер-Жеребенок заржал. Кайра перевела:

— Посредник коз-амалфей[2] и немейских львов[3].

Саймон окончательно запутался.

— О чем они говорят, Конни? — с беспокойством спросил он сестру.

— Саймон, я не думаю, что ты посредник Химеры, — сказала Конни, у которой отлегло от сердца впервые с тех пор, как Саймон почувствовал присутствие этой твари. — По крайней мере, посредник не только Химеры. Ты также связан узами с существами, породившими Химеру, — с козами-амалфеями, немейскими львами и большими змеями.

— Друг мой, ты просто уникален, так же как и твоя сестра, — сказал Орленок, пристально глядя на Саймона, как бы пытаясь раскрыть тайну его странных способностей. — Я никогда не слышал о том, чтобы посредник был связан более чем с одним существом — если это, конечно, не Универсал.

— Так что же нам с ним делать? — спросила Кайра, глядя на Кингу и Морджика.

— Что посоветует Универсал? — спросила Кинга.

Теперь, когда загадка была решена, ответ пришел к Конни сам собой:

— Ну, если Саймон согласен, думаю, нам следует пока определить его в Группу Дву- и Четвероногих, поскольку двое из его существ относятся к этой группе. Вы должны обучить его и познакомить со всеми тремя видами. Не думаю, что он захочет дальше общаться с Химерой, верно, Саймон?

Саймон молча покачал головой, даже не пытаясь спорить с тем, что предлагает сестра.

— Тогда подойди, — сказала Кайра, жестом подзывая мальчика. — Садись рядом со мной и Ветром-Жеребенком.

Улыбнувшись в первый раз за много дней, Саймон кивнул сестре и отправился в западную часть зала, где и присел. Конни почувствовала, как энергия в зале снова пришла в равновесие.

«Мистер Коддрингтон будет просто в восторге», — подумала она, глядя, как Саймон осторожно поглаживает шею Ветра-Жеребенка. Она вспомнила, как в свое время эксперта возмутило то, что она существует вне привычных четырех групп; а теперь он столкнется с тем, кто относится сразу к двум, — и это изрядно расстроит его систему регистрации.

— Теперь только остается выяснить, — вслух сказала Конни, оглядывая зал, — куда садиться мне?

Кол рассеянно рисовал каракули на экзаменационной работе, перечитывая ответы, которые были уже написаны. Вокруг него в обшитой деревянными панелями комнате писали экзамен другие ученики. Он видел только кудрявую макушку Джессики, склонившейся над работой по морскому делу на Пятый разряд. Ширли справа — в двух рядах от него — была занята тестом на Четвертый разряд — по вызыванию бурь. Он коротко задумался над тем, в чем заключается задание на Четвертый разряд для посредника погодных великанов: легкий ветерок с дождем? Кратковременные сильные ливни? Снимают ли баллы за вызывание ураганов? Он надеялся, что кто-нибудь рассказал экзаменаторам о ее любви к метанию молний и градин, в результате чего у нее вычтут баллы. Но, поскольку единственным посредником погодных великанов в Британии кроме Ширли был ее наставник, мистер Коддрингтон, Кол подозревал, что ее высшие отметки — дело уже решенное.

Его мысли обратились к Конни. В такси она выглядела по-настоящему измотанной. Он надеялся на то, что Совет не станет упрекать ее за Химеру, потому что в той ситуации не было виноватых. С тех пор как случилось это нападение, он не мог избавиться от чувства вины за то, что не сумел ее защитить. И никто не сумел. Несмотря на все усилия Общества, оно оказалось неспособным обеспечить безопасность своего Универсала. Кончик его пера оставил дырку в бумаге с заданием, когда Кол в бессильной досаде ткнул в нее ручкой. Он не вынесет, если с Конни что-нибудь случится.

Но этот наплыв размышлений не поможет ему сдать экзамен.

Стараясь успокоиться, Кол вернулся к листу ответов. Оставалось всего тридцать минут, но он уже проверил ответы на большинство вопросов, включая уход за существом и первую помощь, общение и маневры среднего уровня. Теперь он добрался до последнего раздела, который проверял знание летного кодекса, правил поведения в воздухе.

Вопрос двадцатый. Назовите обстоятельства, в которых можно применять фессалоникийский крен, и правила безопасности, которые всегда должны при этом соблюдаться.

Колу внезапно вспомнилось, как Жаворонок пикирует на верхушки Мэллинского леса, преследуемый пегасом-Каллерво, но он знал, что это не тот ответ, которого ждут экзаменаторы. Он положил ручку на стол рядом с чистым листом бумаги.

Фессалоникийский крен следует применять только после того, как пегас и его всадник сдадут экзамен на Восьмой разряд по летному искусству. Его следует совершать только над водой, чтобы снизить риск серьезных травм, если всадник не удержится на пегасе.

Он взглянул на свой ответ. То, что он написал, ему совсем не понравилось. Вообще это был правильный ответ, но он был слишком далек от истины. Технически это был правильный ответ, и он его тщательно проверил, но это было далеко от истины. Такое поведение не защитит Универсала при нападении. Мятежный огонь загорелся в сердце Кола, когда он вспомнил схватку в Мэллинском лесу, и он снова взял ручку.

Р.S. Крен также бывает полезен, если необходимо спастись от более проворного врага, такого, как Каллерво, даже если вы еще не получили Восьмой разряд. В этих обстоятельствах мягкое приземление вряд ли возможно, так что нужно просто решиться и совершить его, несмотря ни на что.

Вот так, это должно их немного взбодрить.

— Как твоя работа, Кол? — спросила его Джессика, когда ученики вышли из экзаменационного зала на лестничную площадку рядом с библиотекой.

— Нормально, — сказал Кол, не считая нужным отвечать более определенно.

Он не хотел искушать судьбу, высказывая предположение о том, что экзамен прошел хорошо. Он боялся только того, что экзаменатор может снизить оценки за его постскриптум насчет Каллерво. Может, и не следовало ему это писать, здраво рассудил он теперь, когда его мятежный настрой прошел.

— А твоя?

Джессика скорчила рожицу:

— Гораздо труднее, чем на Четвертый разряд. Некоторые вопросы были по-настоящему каверзными.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Заклятие Химеры - Джулия Голдинг.
Комментарии