Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Детская книга для мальчиков (с иллюстрациями) - Борис Акунин

Детская книга для мальчиков (с иллюстрациями) - Борис Акунин

Читать онлайн Детская книга для мальчиков (с иллюстрациями) - Борис Акунин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 68
Перейти на страницу:

— Ох и врет, — хмыкнул Дьяболини. — Да он свиста пуль в жизни не слышал. Всё солдатиков обкрадывал, да у лошадей фураж воровал.

Но слушатели магова комментария не слышали и потому внимали генералу с восхищением.

— Двенадцатого числа с боями пробиваемся к самому городу. Стена — чуть не до облаков, ворота — что твой Храм Христа Спасителя. Одно слово — неприступная крепость. Ночью собирается военный совет. Старший по чину, британский генерал Газели говорит: «Осадной артиллерии нет, надо отступать!» Американец генерал Чафи туда же: предлагает слать парламентеров. Я, хоть и в скромном звании, выступаю вперед и, охваченный порывом, заявляю: «Нет уж, господа союзники! Вперед и только вперед! А ежели вам робеется, русские одни пойдут. Сам на штурм поведу, в первых рядах!»

— Прямо так и сказали, папенька? — воскликнул Аркаша. — А я и не знал, что вы по-английски знаете. Здорово!

Генерал закашлялся. Отпил вина, вздохнул.

— Нет, Аркаша, английского я не знаю. Я это по-русски сказал, но там были знатоки, в два счета перевели. После такого моего заявления всех, конечно, стыд взял, об отступлении уж больше не поминали. Решили на рассвете штурмовать разом, с четырех сторон.

Возвращаемся к себе на бивак, я генералу Линевичу говорю: так, мол, и так, ваше превосходительство, давайте утрем нос союзникам. Ударим по Пекину в полночь, прорвемся к Посольскому городку первыми, спасем безвинных страдальцев — и прославим на весь мир русский штандарт. Николай Петрович меня обнял. Конечно, прослезились оба. И решили: либо грудь в крестах, либо голова в кустах. С тех пор Николай Петрович меня и полюбил. После вместе на полях Маньчжурии япошкам жару давали.

— В тылу ты давал жару, — прошелестел сверху голос мага. — Когда консервы и шинели вагонами крал.

Лавр Львович помолчал, глядя на красивую соседку. Тряхнул головой:

— М-да, были в жизни моменты… Есть что вспомнить.

— Как замечательно вы рассказываете! — воскликнула Иветта Карловна. — Я вижу всё как наяву. Но дальше, ради Бога, дальше!

— Сказано — сделано. В полночь идем на приступ. Со стен ни единого выстрела. Что за оказия? Ладно. Взрываем ворота Тунь-Пынь-Мынь. Опять ничего! Это уж потом выяснилось, что императрица Цы Си со своим главным советником принцем Туаном, со всем двором, со всеми евнухами и прислужницами еще накануне вечером сбежали на север. Пекин наш, без боя!

Ну, моим орлам, натурально, ударила кровь в голову. После всех лишений, жертв, страхов ворваться в богатейший город мира.

А в Пекине делается черт знает что. Паника, крики. Все императорские сановники, кто не успел сбежать, на себя руки наложили, причем на китайский манер. Кто на шелковом шнурке повесился, кто листочек серебряной фольги проглотил, некоторые разрезали себе горло нефритовым ножом. Одно слово — Азия! По улицам семенят китаянки на своих крошечных ножках, вот такусеньких. Да разве от моих казачков убежишь!

— Лаврик! — постучала ложечкой о чашку хозяйка.

Генерал стушевался.

— М-да. Хм. В общем, гибель Помпеи. Ну да не о том речь. У меня в обозе — то есть, я хочу сказать, в разъезде — один китаец был, по торговой части. Вроде маркитанта — еды достать, овса и прочее. Чунь Иванычем мы его звали. Пройдоха, каких свет не видывал. «Генелала, — говорит (хотя я еще полковник был, но он меня „генералом“ называл). — Генелала, надо вон тот дволец ходи. Быстло-быстло. Там больсой мандалин жил». Надо — значит, надо. Уж я знаю, что у Чунь Иваныча губа не дура.

Врываемся во дворец. Там беспорядок, всё вверх дном — видно, что удирали второпях. Казаки, конечно, давай шелковые занавески на портянки рвать, вазы крушить, серебро по сумкам распихивать, а мой Чунь, гляжу, всё в печные заслонки заглядывает, да стенки простукивает. Я его за шиворот: «Ты что это выискиваешь, пройдоха? Правду говори — не то сам знаешь!» Он мне шепчет: «Генелала, тут мандалин Лю зыла». Или, может, «Лунь» — не помню. В общем, дворец этот принадлежит какому-то богатейшему мандарину, про которого известно, что у него лучшая во всем Китае коллекция драгоценностей. Я Чуню говорю: «Не дурак же он, твой Лю, чтоб сокровища на разграбление оставлять». «Э-э, — отвечает, — Лю совсем не дулак, Лю сибко хитлый. Он знает: импелатлица увидит — себе забелёт».

А надо вам сказать, что вдовствующая императрица Цы Си была дама с характером. Со своими желтолицыми подданными не церемонилась. Вот вам про нее кстати одна историйка.

В тот самый день, когда мы на военном совете заседали, а китайские придворные сундуки укладывали и от страха верещали, одна лишь старая императрица не растерялась. Решила в суматохе избавиться от своей ненавистной невестки. Пригорюнилась старая ведьма и говорит: «Всё пропало, доченька. Нет сил смотреть, как западные варвары войдут в наш священный город. Давай кинемся в колодец. Только он узкий, ты прыгай первая, а я за тобой». Бедная дурочка прыгнула, а старуха не стала — сказала, что передумала. Вот что за фигура была императрица Цы Си. Поэтому опасения нашего мандарина понять можно. Чунь Иваныч был уверен, что этот самый Лю или Лунь перед бегством спрятал свою коллекцию где-нибудь во дворце, причем наскоро — особенно рассусоливать у него времени не было.

И что вы думаете? Порыскал-порыскал мой китаеза по комнатам и нашел-таки тайник. В домашней молельне, за алтарем. Вот такого размера лаковый ларец с драконами, не очень-то и большой. Я как увидел, поначалу разочаровался. Ну, думаю, сюда сокровища Али-Бабы не спрячешь.

Отобрал шкатулку у Чуня — открываю. Матерь Божья! Райское сияние! Чуть не ослеп, честное слово! Камней не так много, но все как на подбор, отменнейшего качества и чистейшей воды.

Чунь на меня наскакивает курицей, кудахчет: «Генелала, колобка моя находила! Пополам делить давай! Или нет, не надо пополам! Всё забилай, а мне только этот клуглый шалик оставь!»

Смотрю — в бархатной коробочке лежит круглый, гладкий алмаз. Никогда такой расцветки не видел — переливается всеми цветами радуги. И большущий! Вот с этот абрикос. Э, думаю, голубчик, больно ты хитер.

«Что тайник нашел, это ты молодец, — говорю. — Получишь от меня в награду сто рублей и золотые часы. А на военный трофей претендовать не смей, штатским не положено».

Вообразите себе: мой тишайший Чунь Иваныч вдруг выхватывает кривой кинжал и кидается на меня! Хорошо, у меня наган был на взводе, а то не сидел бы я тут сейчас с вами. Не было бы, деточки, вашего папеньки. Да и вас бы не было.

— Вы его застрелили, да, папенька? — вскочил со стула кадет. — Эх, надо было ему, подлецу, саблей голову срубить!

А маэстро прошептал:

— Застрелил китайца в спину, чтоб не делиться. Держу пари.

— Вот такая история, деточки, — закончил свой рассказ бравый кавалерист.

Дематериализация

— Я столько слышала про ваш китайский ларец! — схватила рассказчика за руку Иветта Карловна. — Мне всегда хотелось на него взглянуть. А уж после этой вашей истории особенно. Лавр Львович, милый, покажите! Я думаю, всем будет интересно посмотреть.

— Да, пожалуйста! Лавр Львович! Ваше превосходительство! Дядя Лаврик! — раздался хор взрослых и детских голосов.

— Ну хорошо, хорошо, — улыбнулся генерал. — Сейчас принесу. — И вышел из столовой.

Ластик снизу вверх посмотрел на мага — какая удача! Тот улыбнулся и подмигнул: мол, я же тебе говорил.

Но именинница, кажется, была недовольна. Должно быть, шкатулку Липочка не раз уже видела, а вот то, что она перестала быть в центре всеобщего внимания, ей явно не нравилось.

— Не хочу ларец, — капризно выпятила она нижнюю губу. — Подумаешь, камни. Давайте лучше играть в шарады.

Иветта Карловна виновато воскликнула:

— Ах, в самом деле! Ведь сегодня главная — Липочка. Слово именинницы закон. Давайте, давайте играть и веселиться! Афина Пантелеевна, душенька, где же итальянский маг?

— В малой гостиной, — ответила генеральша. — Мы с Липочкой получили истинное удовольствие от его выступления. Прочие цирковые номера были довольно вульгарны, но маэстро — настоящий волшебник. Огромное вам спасибо! Так что́, дети — шарады или представление?

— Представление! Представление! — зашумела детская сторона стола.

— Ну, так тому и быть.

В комнату вернулся генерал с лаковой шкатулкой в руках и удивился, увидев, что все уже поднялись из-за стола.

— Папенька, потом, потом! — замахала на ларец именинница. — Сначала идем смотреть мага! Это чудо что такое, сами увидите!

Лавр Львович добродушно улыбнулся дочке:

— Ну что ж, стрекоза, сдаю командование тебе. Какие будут приказания?

— В малую гостиную шагом марш! — звонко крикнула Липочка.

Все засмеялись, а маэстро дернул ассистента за рукав:

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Детская книга для мальчиков (с иллюстрациями) - Борис Акунин.
Комментарии